【物】の例文_148
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<物の韓国語例文>
당분간 농산물 가격의 오름세가 지속될 것이다.
当分の間、農産の価格の上昇基調が続くはずだ。
맛있는 걸로 달라고 그랬어요.
おいしいをくれと言いました。
인간은 자신의 이웃인 여러 동물들을 실험에 이용해 왔다.
人間は自身の隣人のいろいろな動たちを実験に利用してきた。
건물 외벽에 금이 갔다.
の外壁にひびが入った。
참혹한 고통과 깊은 슬픔을 처연하게 그렸다.
残酷な苦痛と深い悲しみを寂しく描いた。
어머니는 할머니의 손때가 묻은 물건을 소중하게 여긴다.
お母さんはおばあさんの手垢のついた品を大切にしている。
물리학 용어를 외우는 것도 보통일 아니네요.
理学の用語を覚えるのも並大抵ではないですね。
지금의 건물은 그때 다시 지은 것이다.
今の建は、その時再建されたものだ。
그 건축물은 모더니즘의 정수라는 평가를 받고 있다.
あの建築はモダニズムの真髄だという評価を受けている。
바쁘신 것 같아서 제가 대신 짐을 찾아 왔어요.
お忙しそうなので、 私が代わりに荷を受け取ってきました。
어제 맡긴 짐을 찾으러 왔어요.
昨日預けた荷を取りに来ました。
문화재청은 최근 심의를 열고 두 건물의 근대문화유산 등록을 확정했다.
文化財庁は最近審議を開き、二つの建の近代文化遺産登録を確定した。
물욕에 눈이 어두워 안전규정을 지키지 않았다.
欲に目がくらみ、安全規定を守らなかった。
물가가 오르다.
価が上がる。
음식이 예닐곱 시간이 넘도록 위에 머물러 있다면 몸에 문제가 있다는 신호입니다.
食べが6-7時間超えても胃にとどまっていたら、すでに体に問題があるという信号です。
물자를 배로 수송하다.
資を船で輸送する。
원주민은 정글에서 동물을 잡아먹는다.
原住民はジャングルで動を捕って食べる。
음식을 빨리 먹으면 목이 멘다.
食べを早く食べるとのどにつまる。
물의를 빚어내다.
議をかもす。
과일이 곯은 냄새가 난다.
の腐った匂いがする。
야생동물에게 먹이를 주는 정책은 항상 논란이 됐다.
野生動に餌を与える政策は、常に議論となった。
신망이 두터운 인물들이 능력 위주로 두루 기용됐다.
信頼の厚い人たちが能力を中心にあまねく起用された。
이 선수의 실력은 진짜배기다.
この選手の実力は本だ。
절대 전시물에 손대지 마세요.
絶対展示を触らないでください
차린 건 없지만 맛있게 드세요.
大したではありませんが、美味しく召し上がってください。
이 지역은 자고 나면 새로운 건물이 생긴다.
この地域はすぐ新しい建ができる。
명품을 살 때는 진품인가 아닌가를 꼭 확인해야 한다.
ブランド品を買うときは本か否かを必ず確認しなければならない。
한국 고전 춘향전은 기생과 양반의 사랑이야기이다.
韓国の古典「春香伝」は妓生と両班の恋語である。
인물의 특징을 잘 묘사해서 그려요.
の特徴をよく描写して描きます。
생물자원이 의약품 개발과 대체 에너지 생산 등에 활용되고 있다.
資源が医薬品開発と代替エネルギー生産などに活用されている。
제주 해녀들은 산소통 없이 자신의 호흡만을 이용해 해산물을 채취한다.
チェジュの海女たちは、酸素ボンベもなく、自分の呼吸のみで海産を採る。
식물을 스케치하는 것이 나의 취미이다.
をスケッチするのが私の趣味だ。
아이들과 함께 동물원에 갔어요.
子どもたちと一緒に動園に行きました。
여름내 떨어진 면역력을 회복시키는 음식
夏の間じゅうに落ちた免疫力を回復する食べ
국립박물관 오늘 개관
国立博館きょう開館
인간은 사회적 동물이다.
人間は社会的動である。
군수물자를 보급하기 위해 항구를 찾아갔다
軍需質を補給するために、港へ立ち寄った。
읽을 수 없는 게시물
読めない掲示
내 남자 친구는 진짜사나이야.
僕の彼氏は本の男(チンチャサナイ)だよ。
물가가 계속 오르고 있다고 해도 이 가게의 식사비는 5 년 전과 동일합니다.
価が上がり続けているといっても、この店での食事代は5年前と同じです。
최근 물가가 계속 오르고 있기 때문에 식비를 절약해야 합니다.
最近、価が上がり続けているので食事代を節約しなければなりません。
이 건물 뒷편에는 별관이 있습니다.
この建の後ろ側には別館があります。
전국 각지의 명물 요리를 즐길 수 있는 레스토랑이 오픈했다.
全国各地の名料理を楽しめるレストランがオープンした。
부산의 명물요리의 하나로 돼지국밥이 있다.
釜山の名料理のひとつにテジクッパが挙げられる。
해외에서도 구호물자가 속속 들어왔다.
海外からも救援資が続々と入ってきた。
구호물자 분배를 어떻게 할 것인가가 최근의 큰 과제다.
救援資の分配をどうするかが最近の大きな課題だ。
저 건물은 가스누설로 폭파했다.
あの建はガス漏れで爆発した。
유원지의 놀이기구가 사고의 우려가 있어 긴급정지했다.
遊園地の乗りが、事故の懸念から緊急停止した。
핵폐기물 처분장소 선정작업을 적극적으로 추진하고 있습니다.
核廃棄処分場選定作業を積極的に推進しています。
오늘 3시에서 4시까지 우편물이 배달될 예정이다.
きょう3時から4時まで郵便が配達される予定だ。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149  (148/149)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.