【発】の例文_95
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<発の韓国語例文>
그들은 해안에서 조난자를 발견하고 해상보안청에 통보했습니다.
彼らは海岸で遭難者を見し、海上保安庁に通報しました。
신고자는 의료기관에 감염병 발생을 통보했다.
通報者は医療機関に感染症の生を通報した。
실종자의 신원조차 확인할 수 없는 불가사의 한 사건이 발생했다.
失踪者の身元すら確認できない、不可解な事件が生した。
그는 위조한 증거를 은닉하려고 했지만 경찰에 의해 발견되었습니다.
彼は偽造した証拠を隠匿しようとしましたが、警察によって見されました。
위조한 서명이 문서에 발견되었습니다.
偽造した署名が文書に見されました。
그는 옥중에서 자기 계발 책을 읽고 있다.
彼は獄中で自己啓の本を読んでいる。
그는 옥중에서 자기 계발의 시간을 가지고 있다.
彼は獄中で自己啓の時間を持っている。
자아를 이해하는 것은 자기 계발의 첫걸음입니다.
自我を理解することは、自己啓の第一歩です。
우표를 발행하다.
切手を行する。
고성장 지역은 기술 혁신에 의해 리더십을 발휘하고 있습니다.
高成長の地域は技術革新によってリーダーシップを揮しています。
그 나라는 고성장을 달성하고 급속한 경제 발전을 이루고 있습니다.
その国は高成長を達成し、急速な経済展を遂げています。
그들은 공공장소에서 약혼을 발표했습니다.
彼らは公共の場で婚約を表しました。
원자로는 발전소나 선박 등에서 전력을 생산하기 위해 사용됩니다.
原子炉は電所や船舶などで電力を生産するために使用されます。
삼성중공업이 카타르가 발주한 액화천연가스(LNG) 운반선을 수주했다.
サムスン重工業がカタールが注した液化天然ガス運搬船を受注した。
어뢰는 어뢰관에서 발사되어 목표를 추적합니다.
魚雷は魚雷管から射され、目標を追跡します。
기대하고 있던 여행의 출발이 초읽기에 들어갔습니다.
楽しみにしていた旅行の出が秒読みに入った。
그 신제품의 출시는 초읽기에 들어갔습니다.
その新製品の売は秒読みに入った。
여진이 자주 발생할 경우 건물 손상이 우려된다.
余震が頻繁に生する場合、建物の損傷が懸念される。
그 프로젝트는 혼돈 속에서 진행되었고 예기치 못한 문제가 발생했습니다.
そのプロジェクトは混沌の中で進行し、予期せぬ問題が生しました。
창고 내 작업 중에 사고가 발생했어요.
倉庫内での作業中に事故が生しました。
기술적인 문제가 발생하여 그 기업의 주가가 폭락했어요.
技術的な問題が生し、その企業の株価が暴落しました。
농수산물 가공업체는 새로운 제품을 개발하고 있습니다.
農水産物の加工業者は新しい製品を開しています。
산업계와의 연대를 중시한 실천적 교육 프로그램 개발에 매진하고 있다.
産業界との連携を重視した実践的教育プログラムの開に取り組んでいます。
한국은 1960년대와 90년대 사이에 급속한 산업화를 통해 경제발전을 경험했다.
韓国は1960年代から90年代にかけて急速な産業化を通じ、経済展を経験した。
경공업은 지역의 경제 발전에 중요한 역할을 하고 있으며, 그 중요성은 점점 높아지고 있습니다.
軽工業は、地域の経済展において重要な役割を果たしており、その重要性はますます高まっています。
경공업의 발전으로 많은 고용 기회가 지역에 제공되고 있습니다.
軽工業の展により、多くの雇用機会が地域に提供されています。
중공업의 발전은 지역 경제에 큰 영향을 미칩니다.
重工業の展は地域経済に大きな影響を与えます。
상공업의 발전으로 지역의 경제가 안정되고 성장하고 있습니다.
商工業の展により、地域の経済が安定し成長しています。
상공업은 지역 발전에 중요한 공헌을 하고 있습니다.
商工業は、地域の展に重要な貢献をしています。
가공업의 발전으로 지역경제가 활성화되고 있습니다.
加工業の展により、地域経済が活性化しています。
공업의 발전으로 많은 고용 기회가 생겨나고 있습니다.
工業の展により、多くの雇用機会が生まれています。
공업의 발전은 도시의 성장과 밀접하게 관련되어 있습니다.
工業の展は、都市の成長と密接に関連しています。
산업의 발전으로 지역 고용률이 향상되었습니다.
産業の展により、地域の雇用率が向上しました。
이 지역은 풍부한 어업 자원을 활용하여 수산업을 발전시키고 있습니다.
この地域は、豊富な漁業資源を活かして水産業を展させています。
광업은 지역 사회와 지역 발전에 기여하지만 환경에 미치는 영향에도 주의가 필요합니다.
鉱業は、地域社会や地域の展に貢献しますが、環境への影響にも注意が必要です。
낙농업은 농가의 생계를 지원할 뿐만 아니라 지역사회 발전에도 공헌하고 있습니다.
酪農業は、農家の生計を支えるだけでなく、地域社会の展にも貢献しています。
감옥에서 폭동이 발발해 경비원이 개입했습니다.
監獄での暴動が勃し、警備員が介入しました。
그는 범죄의 공범으로 고발되었습니다.
彼は犯罪の共犯者として告されました。
불륜이 발각되면서 가족은 붕괴 위기에 처했다.
不倫が覚して、家族は崩壊の危機に瀕した。
위약금이 적절하게 지급되지 않을 경우 법적 분쟁이 발생할 수 있습니다.
違約金が適切に支払われない場合、法的な紛争が生することがあります。
그는 망명지에서 자기 자신을 재발견할 수 있었습니다.
彼は亡命先で自分自身を再見することができました。
그는 망명지에서 자신의 재능을 발휘할 기회를 얻었습니다.
彼は亡命先で自分の才能を揮する機会を得ました。
시부야는 젊은이 문화의 발신지입니다.
渋谷は若者文化の信地です。
그의 발언은 무자비해 많은 사람들에게 상처를 주었다.
彼の言は無慈悲で、多くの人々を傷つけた。
문제가 발생했을 때 냉정하게 대화함으로써 상황이 완화됩니다.
問題が生したとき、冷静に話し合うことで状況が和らぎます。
그 질환은 후천성으로 선천성이 아니라 나중에 발병했습니다.
その疾患は後天性で、生まれつきではなく後から症しました。
환경의 영향으로 후천성 알레르기가 발병하여 치료가 필요하게 되었습니다.
環境の影響で後天性のアレルギーが症し、治療が必要となりました。
첨단과학기술단지를 조성하여 입주 기업들이 자신의 역량을 펼칠 수 있도록 하였다.
先端科学技術団地を作り、そこに入った企業が自分の力を揮できるようにした。
역량을 발휘하다.
力量を揮する。
집에서 출발한 지 10분 만에 여기에 도착했어요.
家から出して10分後にここに到着しました。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (95/120)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.