【目】の例文_70
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<目の韓国語例文>
매의 눈은 날카로워 사냥감을 놓치지 않는다.
タカのは鋭く、獲物を見逃さない。
그의 눈은 예리해서 마치 모든 것을 꿰뚫어 보는 것 같다.
彼のは鋭く、まるですべてを見透かされているようだ。
올해 이적 시장에서는 젊은 선수들이 주목을 받고 있다.
今年の移籍市場では、若手選手が注を集めている。
공연장에는 빈자리가 많이 눈에 띄었다.
会場には空席がたくさんについた。
어업이란 영리 목적으로 어패류를 잡거나 양식하는 산업입니다.
漁業とは、営利的で魚介類を捕獲したり養殖する産業です。
여동생은 언니가 주목받는 것을 보고 질투했다.
妹は姉が注を集めるのを見て嫉妬した。
마라톤 선수들은 골을 향해 질주하고 있었다.
マラソン選手たちはゴールを指して疾走していた。
열심히 공부해서 좋은 대학에 가는 게 제 목표예요.
一生懸命勉強して、いい大学に行くことが私の標です。
목격자는 사건의 자세한 내용을 공술했습니다.
撃者は事件の詳細を供述しました。
여행 중 지도 어플이 도움이 되어 길을 잃지 않고 목적지에 도착할 수 있었다.
旅行中、地図アプリが役立って迷子にならずに的地に到着できた。
지난달 매출은 목표의 절반이었다.
先月の売り上げは標の半分だった。
그에게는 주어진 역할을 다할 만큼의 역량이 없다.
彼には与えられた役を果たすだけの力量がない。
우리회사가 드론에 주목하는 이유는 시장 잠재성이 크기 때문이다.
我が社がドローンに注する理由は、市場の潜在性が大きいからだ。
그와 나는 오늘이 사귄 지 5년째 되는 날이다.
彼と私は今日が付き合って5年になる日だ。
사람은 안 하던 짓을 하면 안 돼
人は普段しないことをしちゃ駄だ。
벌써 한 달째야. 이대로 우리집에 눌러 앉을 생각이야?
もう1ヶ月だよ。このままうちに居座るつもり?
주초에는 일주일 분의 목표를 세웁니다.
週の初めに1週間分の標を立てます。
마음대로 약속을 정하시면 어떡해요?
勝手に約束を決めると駄じゃないですか?
그런 사기꾼 같은 놈을 믿다니 니가 눈이 삐었구나.
あんな詐欺師みたいな奴を信じるなんて、お前はがおかしくなったな。
너는 눈이 삐어서 사람 볼 줄 몰라.
君はがおかしいから人の見方がわからないんだよ。
눈이 삐었어? 그런 남자랑 사귀다니..
がおかしくなったの。あんな男と付き合うなんて!
그 놈에게 앙갚음을 해주기 위해 벼르고 있다.
あいつに報復しようと論んでいる
그 팀은 이번 대회에서 명예 회복을 벼르고 있다.
そのチームは今大会で名誉回復を指している。
인기척에 눈을 뜨고 주위를 둘러보다.
人の気配にを開き、周囲を見回す。
장애가 있는 분도 안심하고 살 수 있는 사회를 실현하도록 매진하고 있습니다.
障害のある方も安心して暮らせる社会の実現を指しています。
요즘 아파트 가격 보면 제 눈을 의심하게 돼요.
最近のマンション価格を見ると、を疑います。
제 눈을 의심할 만한 뉴스였어요.
自分のを疑うようなニュースでした。
누구나 눈을 의심할 정도의 충격이었다.
誰もがを疑うほどの衝撃だった。
눈을 의심할 만한 조사 결과에 놀랐다.
を疑うような調査結果に驚いた。
어쨌든 눈을 의심할 정도의 활약이다.
とにかくを疑うほどの活躍だ。
그 드라마의 마지막 장면은 정말 눈을 의심하게 만드는 전개였다.
あのドラマのラストシーンは、本当にを疑うような展開だった。
자신의 눈을 의심하는 일이 일어나고 있다.
自分のを疑うような事が起きている。
그 광경에 순간 자신의 눈을 의심했다.
その光景に、一瞬自分のを疑った。
자신의 눈을 의심하다.
自分のを疑う。
고학년 되면 생소한 과목도 늘어나요.
高学年になると、なじみの薄い科も増えます。
어떤 과목이 어려워요?
どの科が難しいですか。
어떤 과목을 좋아해요?
どの科が好きですか。
어느 과목을 선택할지 매우 고민하고 있습니다.
どの科を選択するかとても悩んでいます。
잘하는 과목은 뭐예요?
得意な科は何ですか?
부업이나 겸업을 용인하는 움직임이 눈에 띄고 있습니다.
副業や兼業を容認する動きが立ってきています。
시험이 코앞이라서 놀 시간이 없어요.
試験が前なので、遊ぶ時間がありません。
제19대 대통령 선거가 코앞이다.
第18代大統領選挙がの前だ。
새벽에 일찍 깨어나 잠을 뒤척였다.
夜明け前にが覚めたので何とか眠ろうとした。
새벽까지 뒤척이다가 아침 되어서야 잠깐 눈을 붙였어요.
明け方まで寝返りをうって、朝になって少しをつぶりました。
눈 밑은 퀭하고 머리카락은 푸석푸석하다.
の下はおちくぼみ精気がなく、髪の毛はバサバサだ。
눈이 퀭하다.
が疲れて元気がない。
티가 나요?
立ちますか?
드라이버의 눈을 직격하는 각도로 도달하는 눈부시 햇빛은 시계를 방해한다.
ドライバーのを直撃する角度で届くまぶしい日差しは視界を邪魔する。
이번에 방심하다가 된통 혼났어요.
今回油断していて、ひどいにあいました。
그렇게 행동한다면 된통 혼이 나는 수가 있다.
そのように行動するとひどく大変なに遭うだろう。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (70/92)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.