【社員】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<社員の韓国語例文>
이 수당은 정사원에게만 지급되고 있다.
この手当は正社員にだけ支給されている。
스무 살에 정사원으로 음식 업계에 들어가 다양한 경험을 쌓았다.
20歳で正社員として飲食業の業界に入り、さまざまな経験を積んだ。
파견사원이 아니라 정사원으로 취업하고 싶어요.
派遣社員ではなく、正社員としての就業をしたいのです。
계약사원과 정사원의 차이가 뭐예요?
契約社員と正社員の違いはなんでしょうか。
어제부터 정사원이 됐습니다.
昨日から正社員になりました。
평사원에서 과장으로 승진했다.
社員から課長に昇進した。
신입 사원을 채용하다.
新入社員を採用する。
한국에서 신입 사원의 입사는 주로 3월에 시작합니다.
韓国で新入社員の入社は主に3月に始まります。
신입 사원에게는 역시 감색 양복이 어울립니다.
新入社員にはやはり紺色の背広が似合います。
그는 올해 신입 사원 중 가장 일을 잘 한다.
彼は今年の新入社員の中で、最も仕事ができる。
광고회사 사원은 자유롭고 세련된 이미지가 있습니다.
広告会社の社員には自由でお洒落なイメージがあります。
교대근무제도를 도입해 사원의 잔업을 줄였습니다.
交代勤務の制度を取り入れ、社員の残業を減らしました。
다음은 맞벌이를 하는 어느 직장인 부부의 사연이다.
次は、共働きのある会社員夫婦のエピソードである。
50세 이상으로 근속 10년 이상의 정사원을 대상으로 희망퇴직자를 모집한다.
50歳以上かつ勤続10年以上の正社員を対象に希望退職者の募集を行う。
많은 회사원이 아직도 잔업을 강요당하고 있다.
社員の多くがいまだに残業を強いられています。
최근, 출세욕이 없는 젊은 남성 사원이 늘고 있다.
近頃、出世欲のない若手の男性社員が増えてきている。
50대의 회사원이 감원의 칼바람을 맞고 있다.
50代の会社員が人員削減の厳しい風を浴びている。
사원에게 투자하고 있는 기업은 생산성이 높은 경향이 있다.
社員に投資をしている企業は生産性が高い傾向がある。
그녀는 회사의 유일한 여직원이다.
彼女は会社の唯一の女性社員だ。
저는 IT업계에 종사 중인 20대 후반의 직장인입니다.
私はIT業界に従事している20代後半の会社員です。
상품과 서비스가 고객에게 도착하기까지는 다양한 직종의 사원이 종사하고 있습니다.
商品・サービスがお客さまに届くまでには、さまざまな職種の社員が携わっています。
최근에 고용 형태가 다양해 정사원보다 계약 사원이 증가하고 있습니다.
最近は雇用形態が多様で正社員より契約社員が増えています。
오늘부터 계약 사원으로 3년간 일하게 되었습니다.
今日から契約社員として3年間働くことになりました。
중소기업에서 직장 생활을 하고 있어요.
中小企業で会社員生活を送っています。
질병이 있는 사원에 대해 적절한 취업 상의 조치나 치료에 대한 배려를 하고 있다.
疾病を抱える社員に対して、適切な就業上の措置や治療に対する配慮を行っている。
나의 잘못으로 사원 전원에게 노여움을 사게 되었어요.
私の過ちで社員全員の怒りを買ってしまったんです。
회사원에 있어 소득이란 급여와 상여 등의 연간 합계입니다.
社員にとっての収入とは、給与や賞与などの年間の合計です。
직원이 인감을 도용해서 내 주식을 팔아 먹었다.
社員が印鑑を盗用して僕の株を売りやがった。
실제로 영어가 업무와 직결된 직장인이 전체 인구의 몇 퍼센트나 될까.
実際に英語が業務と直結した会社員は全人口の何%だろうか。
새로 들어온 신입사원은 궂은일이라고 마다한 적 없다.
新しく入った新入社員は、嫌だと拒むことも無い。
새로이 고용한 사원은 일도 잘하고 싹싹하다.
新しく雇った社員は仕事も上手で気さくだ。
회사는 자금관리 직원을 업무상 횡령 혐의로 고소했다.
会社は資金管理を担当する社員を業務上横領の疑いで告訴した。
직원이 1000억원에 육박하는 회삿돈을 빼돌린 사건이 발생해 경찰이 수사에 나섰다.
社員が1000億ウォン近い会社の資金を横領する事件が発生し、警察が捜査に乗り出した。
올해 직장인들 사이에서 주식과 암호화폐 투자 열풍이 불었다.
今年、会社員たちの間で仮想通貨への投資ブームが起きた。
신입사원 간담회를 열었습니다.
新入社員懇親会を行いました。
새내기 사원은 아직 업무에 완전히 능통하진 않다.
新米社員はまだ業務に完全に精通してはいない。
이 회사의 사원은 반드시 신분증을 지니고 있어야 한다.
この会社の社員は、必ず身分証を持っていなければいけない。
신입사원은 서투름과 경험부족으로 초보적 실수를 하는 경우가 있다.
新入社員は不慣れや経験不足で初歩的なミスをする事がある。
많은 회사원은 학벌 때문에 안 좋은 경험을 한 적이 있다.
多くの会社員は、学閥のため嫌な思いをしたことがある。
신입사원을 지도하다.
新人社員を指導する。
연줄로 입사한 사원은 오래 못 간다.
コネで入社した社員は長く行かない。
사장은 사원들과 허물없이 지내는 편이다.
社長は社員たちと気安く過ごしているほうだ。
고생한 직원들에게 월급에 상여금까지 두둑하게 챙겨줬다.
苦労した社員たちに、月給に賞与金まで厚く用意してあげた。
수익을 내지 못하는 사원은 가차없이 내쳐버린다.
収益を出せそうにない社員は容赦なく追い出す。
신입사원이 회사 시스템에 대한 생각을 거침없이 밝혔다.
新入社員が会社のシステムに対する見解を遠慮なく語った。
이번에 입사한 신입사원은 접대도 잘하는 넉살을 갖추었다.
今回入社した新入社員は接待も上手い図太さも持っていた。
젊은 사장은 직원들에게 거드름 피거나 모나게 굴지 않는다.
若手社長は、社員たちに対して傲慢な態度を取ったり角を立てたりはしない。
사장님은 전 직원의 이름을 외우고 있습니다.
社長は、全社員の名前を覚えています。
그 대기업은 내년 상반기까지 계열사에서 근무하는 비정규직 직원 500여 명을 정규직으로 전환하겠다고 밝혔다.
あの大企業は、来年上半期まで系列会社で働く非正規職職員約500人を正社員に転換すると発表した。
정사원이 아니라 굳이 아르바이트로 일하는 사람도 많아요.
社員じゃなく、あえてアルバイトとして働く人も多いです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (9/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.