【祭】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<祭の韓国語例文>
차례상과 제사상을 연달아 차렸다.
茶礼の膳と祀の膳を立て続けに準備した。
새해 차례상은 지방에 따라 다릅니다.
新年の壇は、地方によって異なります。
제삿날은 온 가족이 기도하고 평온을 바라는 날입니다.
祀の日は、家族全員で祈りを捧げ、平穏を願う日です。
제삿날에 조상의 영혼에 감사의 마음을 드렸습니다.
祀の日に、祖先の魂に感謝の気持ちを捧げました。
제사날에는 정성스럽게 묘를 청소하고 공양을 했습니다.
祀の日には、丁寧に墓を掃除して供養をしました。
오늘은 제삿날이기 때문에 정성껏 준비를 했습니다.
今日は祀の日なので、心を込めて準備をしました。
제사날에 고인의 추억을 가슴에 새기고 기도했습니다.
祀の日に、故人の思い出を胸に祈りを捧げました。
제삿날에는 정성스럽게 준비한 상을 올립니다.
祀の日には、丁寧に準備したお膳を供えます。
제삿날에 고인의 추억담을 가족들과 공유했어요.
祀の日に、故人の思い出話を家族と共有しました。
제사날에는 맑은 마음으로 조상님께 기도를 올립니다.
祀の日には、清らかな心で先祖に祈りを捧げます。
제사날에는 전통 의식을 치릅니다.
祀の日には、伝統的な儀式を行います。
제사날에는 조부모님 생각이 납니다.
祀の日には、祖父母のことを思い出します。
제사날은 조용히 조상을 공경하는 날입니다.
祀の日は、心静かに先祖を敬う日です。
제삿날에는 가족끼리 모여 고인을 추모했습니다.
祀の日には、家族で集まり、故人を偲びました。
제사날 조상님께 감사의 기도를 드렸습니다.
祀の日に、祖先への感謝の祈りを捧げました。
제사날은 가족의 유대를 재확인하는 기회입니다.
祀の日は、家族の絆を再確認する機会です。
제삿날에 고인이 좋아하던 음식을 올렸습니다.
祀の日に、故人の好きだった料理をお供えしました。
오늘은 제삿날이기 때문에 특별한 제수를 준비했습니다.
今日は祀の日なので、特別なお供えを用意しました。
제사날을 소중히 하는 것은 전통을 지키는 것입니다.
祀の日を大切にすることは、伝統を守ることです。
제사날에는 온 가족이 함께 성묘를 갑니다.
祀の日には、家族全員でお墓参りに行きます。
제사날에 친척들이 모여서 제사를 지냈습니다.
祀の日に、親戚が集まってお供えをしました。
시아버님 제삿날, 시장에서 장을 보고 하루 종일 정성껏 음식을 만들었습니다.
義父の祀の日、市場へ買い物に出掛け、一日中心を込めて料理を作りました。
관혼상제 자리에서는 행동거지에 신경을 씁니다.
冠婚葬の席では、立ち居振る舞いに気をつけます。
관혼상제는 인생의 고비를 맞이하는 중요한 행사입니다.
冠婚葬は、人生の節目を迎える大切な行事です。
관혼상제의 관례를 지킴으로써 신뢰를 쌓을 수 있습니다.
冠婚葬のしきたりを守ることで、信頼を築くことができます。
관혼상제 자리에서는 말투에도 신경을 씁니다.
冠婚葬の場では、言葉遣いにも気を配ります。
관혼상제에 사용하는 예복은 청결하게 유지하도록 하고 있습니다.
冠婚葬に使う礼服は、清潔に保つようにしています。
관혼상제에 참가함으로써 유대감을 돈독히 할 수 있습니다.
冠婚葬に参加することで、絆を深めることができます。
관혼상제에는 가족이나 친척이 모이는 경우가 많습니다.
冠婚葬には、家族や親戚が集まることが多いです。
관혼상제의 관례는 세대를 초월하여 이어져 내려오고 있습니다.
冠婚葬のしきたりは、世代を超えて受け継がれています。
관혼상제 준비는 시간과 노력이 많이 듭니다.
冠婚葬の準備は時間と労力がかかります。
관혼상제에서는 지역마다 다른 습관이 있습니다.
冠婚葬では、地域ごとに異なる習慣があります。
관혼상제에 참석할 때는 복장에 신경을 씁니다.
冠婚葬に出席する際は、服装に気を配ります。
관혼상제 때는 예의 바른 행동이 요구됩니다.
冠婚葬の際には、礼儀正しい振る舞いが求められます。
관혼상제에 관한 예의를 배우는 것은 중요합니다.
冠婚葬に関するマナーを学ぶことは重要です。
관혼상제는 예로부터 전해 내려오는 4대 의례를 말한다.
冠婚葬とは古来から伝わる四大儀礼のことをいう。
관혼상제는 인생에서 중요한 의식이다.
冠婚葬は人生の中で大切な儀式である。
관혼상제는 전통에 뿌리내린 중요한 행사입니다.
冠婚葬は伝統に根付いた大切な行事です。
8월 초에 하는 스페인 토마토 축제에 가려고 해요.
8月の初めにある、スペインのトマトりに行こうと思う。
불꽃놀이를 보면 여름 축제를 연상합니다.
花火を見ると、夏りを連想します。
여름 축제는 이 지역의 연례행사입니다.
りはこの地域の恒例行事です。
이 축제는 매년 연례행사로 개최되고 있다.
このりは毎年恒例行事として開催されている。
지역 축제로 마을이 북적거립니다.
地元のりで村が賑わいを見せます。
지역 축제로 마을이 흥청거립니다.
地元のりで村が賑わいを見せます。
축제 날에는 거리가 흥청거립니다.
りの日には街が賑わいます。
축제 퍼레이드에서 출연자들이 일렬로 걸었다.
りのパレードで出演者たちが一列になって歩いた。
고사는 건설 전의 중요한 의식입니다.
地鎮は、建設前の重要な儀式です。
고사에서 기원한 덕분에 공사가 순조롭게 진행되고 있습니다.
地鎮で祈願したおかげで、工事が順調に進んでいます。
고사에서 공사의 안전을 기원했습니다.
地鎮では、工事の安全を祈願いたしました。
내일 고사 준비가 다 되었습니다.
明日の地鎮の準備が整いました。
1 2 3 4 5 6 7  (3/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.