【私】の例文_117
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<私の韓国語例文>
저는 신혼 초기부터 가계부를 십 년간 적고 있습니다.
は、新婚当初から家計簿を10年間つけています。
인생은 불평등하다. 왜 나는 행운을 잡을 수 없는 것일까.
人生は不公平だ。なぜは幸運をつかめないのだろう。
나는 아침과 밤에 각각 다른 비누로 세안합니다.
は朝と晩では各々違う石鹸で洗顔します。
만일 곤란한 때는 나에게 바로 연락해라.
万一困った時はにすぐ連絡して。
저에게 말을 낮추세요.
には言葉を低めてください。
오늘은 내 귀빠진 날이다.
今日はが生まれた日だ。
내 탓에 어머니의 얼굴에 먹칠하고 말았다.
のせいでお母さんの顔に泥を塗ってしまった。
나는 둘째 치고 이제 어쩌니?
はさておき、これからどうするの。
내 아들이 그런 나쁜 태도를 취할 턱이 없다.
の息子がそんな悪い態度を取るはずがない。
뚱뚱한 아빠를 닮았으니까 내가 날씬할 턱이 없지요.
太っている父に似たから、がスリムなわけがないでしょう。
나랑 같이 여행을 가자꾸나.
と一緒に旅行に行こうね。
저는 모든 일에 최선을 다하고자 합니다.
は全てのことに最善を尽くそうと思います。
너는 신을 믿지 않을 테지만 나는 믿는다.
君は神を信じないだろうが、は信じる。
어머니는 나에게 귀에 못이 박이도록 설교했다.
お母さんはに耳にたこができるほどせっきょうした。
이것이 내 아버지가 사는 방식이었다.
これがの父の生き方だった。
그녀는 나에게 여섯 시에 만나자고 했다.
彼女はに6時に会おうと言った。
그는 나에 대해 아무것도 모릅니다.
彼はについて何も知りません。
권력자가 사적 인연에 눈이 멀어 법을 어겼다.
権力者が的な関係で目が見えなくなり、法を破った。
선거로 뽑은 대통령이 권한을 사유화해서 국정을 농단하고 헌법가치를 훼손했다.
選挙で選んだ大統領が権限を有化し、国政を壟断して憲法の価値を傷つけた。
어린이들에게 영어를 가르치기 위해서 사용되는 방법을 나에게 알려 주세요.
子供たちに英語を教えるために使われる方法をに教えて下さい。
나는 그가 허약한 것을 걱정하고 있다.
は、彼がひ弱なのを心配している。
나는 겨울이 되면 항상 외국에 간다.
は、冬になるといつも外国に行く。
그 여자를 벌하는 것은 잘못되었다고 우리들은 생각합니다.
その女を罰するのは間違っていると、たちは考える。
그가 그것을 의식적으로 했는지 아닌지는 모르지만 나는 그의 자조적인 위트가 좋다.
彼がそれを意識的にしているのかどうかわかりませんが、は彼の自嘲的なウィットが好きです。
나는 정말 내향적인 사람으로 책을 읽는 것을 매우 좋아한다.
はじつに内向的な人で、本を読むのが大好きだ。
나는 거실에 커튼 대신 블라인드로 달기로 했다.
は居間にカーテンのかわりに、ブラインドをかけることにした。
나는 수학이 싫다. 더구나 물리는 더욱 싫다.
は数学が嫌いだ。まして物理はいっそう嫌いだ。
결과를 반드시 내겠습니다.
は結果は必ず出します。
내 친구 중에는 악기를 연주할 수 있는 친구도 있고 연주 할 수 없는 친구도 있다.
の友人には楽器が弾ける人もいるし、弾けない人もいる。
우리들은 이 공원에서 자주 숨바꼭질을 하곤 했다.
たちはこの公園でよくかくれんぼをしたものだった。
우리들은 매우 사이좋게 지내고 있어요.
達はすごく仲良くやっています。
조심해서 운전한다면 내 차를 사용해도 좋아.
気を付けて運転するなら、の車を使用していいよ。
내가 한가하면 몰라도 거기까지 가줄 수 없어요.
が暇であればともかく、そこまでは行くことができません。
저 한국사람이냐구요?
、韓国人かですか?
친구는 하와이에 가자는데 저는 한국에 가고 싶어요.
友達はハワイに行こうって言ってるんだけど、は韓国に行きたいです。
여기가 우리 회사입니다.
ここがの会社です。
저는 학생입니다.
は学生です。
어렸을 때 제 꿈이 가수였었어요.
幼い頃のの夢は、歌手でした。
제 첫사랑은 옆집 오빠였었어요.
の初恋はお隣のお兄さんでした。
저희 할아버지는 초등학교 교장선생님이었었어요.
のおじいちゃんは、小学校の校長先生でした。
여기가 내가 어렸을 떄 살았던 집이에요
ここがが幼い頃に住んでいた家です。
우리가 알고 있는 바와 같이 그 소문은 사실이었다.
たちが知っている通り、そのうわさは本当だった。
내 동생은 샘이 많다.
の弟は嫉妬深い。
선생님께서 입에 침이 마르도록 나를 칭찬했다.
先生がのことしきりに褒めた。
나의 작품을 보고 스승님이 입에 침이 마르도록 칭찬하셨다.
の作品を見て師匠がしきりに褒めました。
바쁘신 것 같아서 제가 대신 짐을 찾아 왔어요.
お忙しそうなので、 が代わりに荷物を受け取ってきました。
나는 차를 마실 때 방석 위에서 정좌하고 마십니다.
お茶を飲むとき、は座布団の上で正座して飲みます。
저의 사려 깊지 못한 불찰로 누를 끼쳐 송구합니다.
の思慮に欠けた行動により迷惑をかけて申し訳ないと思います。
저는 아침에 샤워를 합니다.
は朝シャワーを浴びます。
나에게는 한 가지 징크스가 있다.
にはジンクスが一つある。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119  (117/119)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.