【私】の例文_82
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<私の韓国語例文>
운전할 줄 아시면 저 좀 가르쳐 주세요.
運転ができるならに教えてください。
우리는 맞벌이 부부입니다.
だち夫婦は共稼ぎです。
내 맘을 알아주는 사람은 역시 너밖에 없어.
の心をわかってくれる人はやはりお前しかいない。
엄마는 내가 말하기가 무섭게 벌컥 화를 냈어요.
母はが話すとすぐにカッと怒り出した。
내 말이 바로 그 말이야.
が言いたいのはまさにそれ。
저는 착한 며느리를 만나 호강하고 있어요.
は優しい嫁に出会って、楽な暮らしをしています。
저는 중고품을 매매하고 있어요.
は中古品を売買しています。
그건 그렇지만, 나는 훌륭한 선생님이라고 생각해.
それはそうだけど、はすばらしい先生だと思うよ。
나 이거 되게 좋아하는 노래야 .
これ、大好きな曲なのよ。
나도 양심이 있지. 오늘은 내가 쏠게.
にも良心ってもんがある 今日はがおごるよ。
아내에게 약속한 걸 못 지켜 내 위신이 서지 않았다.
妻に約束したことを守れなくて、の面子が立たなかった。
난 너같이 줏대 없는 팔랑귀가 아니야.
は君のように主体性がなくて、人の意見に流されやすい人じゃないよ。
그는 재능이 너무 뛰어나서 내가 당해 낼 재간이 없다
彼はとても才能が優れて、ではかなわない。
답이 없을 뿐만 아니라 날 개무시하고 있어.
返事がないだけじゃなくのことまるで無視してる。
그녀는 처음부터 불순한 동기로 나를 도운 것이다.
彼女は最初から不純な動機でを助けたのだ。
지금 제 처지에 누군가를 좋아한다는 건 사치예요.
今のの立場で誰かを好きになるのは身の程知らずなことです。
의지할 사람 하나 없이 외로웠던 나에게 그녀는 구원이었고 희망이었다.
頼る人一人いなくて寂しかったに、彼女は救いだったし希望だった。
나에게 주어진 모든 것들이 참으로 소중하고 감사할 뿐입니다.
に与えられたすべてのことが、本当に大切で感謝するだけです。
나 그 영화 보고 싶었거든요.
、その映画観たかったんですよ。
저는 결혼했거든요.
は結婚しているんですよね。
더는 평생 내 앞에 나타나지 마세요.
もう 一生の前に現れないでください。
옆집에 사는 친구가 앞에서 걸어가는 나를 보고 따라왔다.
隣の家に住んでいる友達が前を歩いていくを見かけてついてきた。
어두운 골목길에서 누가 나를 따라왔다.
暗い路地で誰かがについてきた。
저를 따라오세요.
についてきて。
부디 나를 잊지 말아요.
どうかを忘れないでください。
알츠하이머는 우리 인생 후반부를 괴롭히는 질병 중 하나이다.
アルツハイマー病はたちの人生後半を苦しめる病気の一つである。
저는 일이 좀 생겨서 못 가겠어요.
は用事が出来て行けないと思います。
그게 나하고 무슨 상관인데요?
それがと何の関係があるんですか?
다른 사람이 아무 상관도 없는 나 때문에 힘든 거, 진짜 싫거든요.
他の人が何の関係もないのせいでつらい思いをするの、本当に嫌なんです。
제 꿈은 검사나 판사가 아니라 변호사예요.
の夢は検事や判事じゃなくて弁護士です?
나하고 장난해요?
と悪ふざけしてるの?
설사 사실이라고 해도 나하고는 아무 상관없는 일이에요.
たとえ事実だとしてもには何の関係もないことです。
그건 나와는 상관없는 일이다.
それはとはかかわりないことだ。
저는 언제라도 상관없어요.
はいつでもかまいません。
저는 그런대로 그림을 그릴 수 있어요.
はそれなりに絵を描くことができます。
내 영어는 그들에게 그런대로 전달되었어요.
の英語は彼らにそれなりに伝わりました。
저는 그런대로 가족을 부양하고 있어요.
はどうにか家族を養っています。
나한테 말 시키지 말아주세요.
に話しかけないでください。
나는 너를 사랑한다.
は君を愛している。
요새 내가 좀 바빠서.
最近ちょっと忙しくって。
이 음식 제가 다 먹어도 될까요?
この食べ物、が全部食べてもいいですか。
내가 태워다 줄까요?
が載せてあげましょうか?
여보세요, 저예요.
もしもし、です。
이제 전 갈 데가 없어요.
もうは行くところがありません。
저는 아는 게 하나도 없어요.
は知っているものがひとつもないいんです。
그 점에 대해서는 저도 잘 알고 있습니다.
その点についてはもよく知っています。
실체적 진실을 아는 사람은 저밖에 없습니다.
実体的な真実を知る人はしかいません。
제가 아는 대로 다 가르쳐 줄게요.
が知っているまま全部教えてあげますよ。
내가 속한 사회에서 정략결혼은 자연스러운 일이었다.
が属する社会で政略結婚は自然な事だった。
저는 안 좋은 말을 들으면 오기가 생기는 성격이거든요.
は良くない話を聞くと、負けん気が起きる性格なんです。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (82/116)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.