【結婚式】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<結婚式の韓国語例文>
전통 혼례에서 각시가 곱게 입었어요.
伝統的な結婚式で花嫁は美しく着飾りました。
이번 주말에 웨딩홀에서 결혼식이 있어요.
今週末にウェディングホールで結婚式があります。
결혼식에 부조금을 냈습니다.
結婚式にご祝儀を渡しました。
그는 다음 달 결혼식을 예정하고 있다.
彼は来月結婚式を予定している。
결혼식은 내년 봄에 예정하고 있습니다.
結婚式は来年春に予定しています。
황태자의 결혼식은 전국적으로 큰 관심을 모았습니다.
皇太子の結婚式は全国的に大きな関心を集めました。
왕실 결혼식은 대단한 장관이었다.
王室の結婚式は大変な壮観だった。
결혼식을 위해 머리를 땋아올릴 예정입니다.
結婚式のために髪を結い上げる予定です。
결혼식 초청장을 보낼 준비가 다 되었다.
結婚式の招待状を送る準備が整いました。
그녀는 결혼식 날을 위해 특별한 란제리를 선택했다.
彼女は結婚式の日のために特別なランジェリーを選んだ。
결혼식은 한두 푼 드는 게 아니니까 계획적으로 준비해야 한다.
結婚式はお金が多くかかるから、計画的に準備しなきゃ。
친한 친구 결혼식에 축의금을 30만원 냈다.
親しい友達の結婚式に祝儀金30万ウォンを出した。
결혼식에 갈 때는 누구나 으레 축의금을 준비합니다.
結婚式に行く時は当然誰もが祝儀金を準備します。
어머니가 결혼식을 파토냈다.
母が結婚式を台無しにした。
친구의 결혼식에서 닭똥 같은 눈물을 흘렸다.
親友の結婚式で、大粒の涙を流した。
결혼식 초대를 고사하는 것은 실례라고 생각했다.
結婚式の招待を断るのは失礼だと思った。
그의 결혼식은 가족에게 감동적인 통과 의례 중 하나였다.
彼の結婚式は、家族にとって感慨深い通過儀礼の一つだった。
결혼식도 중요한 통과 의례로, 새로운 인생의 시작을 축하하는 것이다.
結婚式も重要な通過儀礼で、新しい人生のスタートを祝うものです。
절친의 결혼식에서 감동하여 통곡했다.
親友の結婚式で感動して号泣した。
결혼식에서 두 사람은 백년가약을 맺었다.
結婚式で、二人は百年佳約を交わした。
잔치국수는 결혼식이나 생일 같은 특별한 날에 먹어요.
チャンチグクスは、結婚式や誕生日などの特別な日に食べます。
친인척들의 결혼식은 가족의 큰 행사예요.
親類縁者の結婚式は、家族の大きなイベントです。
언니 결혼식에 참석했어요.
姉の結婚式に参加しました。
결혼식 사회를 부탁받았습니다.
結婚式の司会を頼まれました。
어느 날 친구가 나를 찾아와 결혼식 사회를 부탁했다.
ある日、友達が僕を訪ね結婚式の司会を頼んだ。
내 결혼식 사회 좀 봐 줘요.
僕の結婚式の司会をしてよ。
결혼식은 코로나 상황을 고려하여 비공개로 진행되었다.
結婚式はコロナの状況を考慮して非公開で行われた。
결혼식에서 턱시도를 입었어요.
結婚式でタキシードを着ました。
성당에서 결혼식이 있었습니다.
聖堂で結婚式がありました。
국수는 결혼식에서 자주 나오는 요리입니다.
ククスは結婚式でよく出される料理です。
누님, 이번 결혼식에서 꼭 뵙고 싶습니다.
お姉様、この結婚式でぜひお会いしたいです。
TV 프로그램에서 연예인들이 자신의 18번을 선보였습니다.
結婚式で新郎は、新婦への想いを込めて十八番を歌いました。
어제는 친척의 결혼식이었지만 마침 출장과 겹쳐서 참석할 수 없었다.
昨日は親戚の結婚式だったが、あいにく出張と重なって参加できなかった。
내달 친구 결혼식에 참석합니다.
来月、友人の結婚式に参加します。
결혼식 후 신랑 신부가 입을 맞췄다.
結婚式の後、新郎新婦が口づけを交わした。
민소매 드레스를 입고 친구 결혼식에 갔어요.
ノースリーブのドレスを着て、友達の結婚式に行きました。
그는 울며 겨자 먹기로 결혼식에 참석했다.
彼は泣きながら辛子を食べるように、嫌々ながら結婚式に出席した。
프로포즈도 하지 않았는데 결혼식장을 예약하다니, 김칫국부터 마시고 있네.
プロポーズもしていないのに結婚式場を予約するなんて、キムチスープから飲んでいるね。
그는 흰색 정장을 입고 결혼식에 참석했습니다.
彼は白色のスーツで結婚式に出席しました。
결혼식 후 신부는 가족과 사진을 찍었습니다.
結婚式後、花嫁は家族と写真を撮りました。
신부의 소원이 이루어지는 결혼식이었어요.
花嫁の願いが叶う結婚式でした。
신부는 결혼식 준비로 바쁜 나날을 보내고 있어요.
花嫁は結婚式の準備に忙しい毎日を送っています。
결혼식 날 신부는 긴장하고 있었어요.
結婚式の日、花嫁は緊張していました。
신부가 결혼식 당일에 나타나지 않았다.
新婦が結婚式当日に現れなかった。
결혼식을 연기하다.
結婚式を延期する。
결혼식을 위해 특별한 비녀를 골랐습니다.
結婚式のために、特別なかんざしを選びました。
이 반지는 결혼식에 딱 맞는 디자인입니다.
この指輪は、結婚式にぴったりなデザインです。
사실혼 커플은 결혼식을 올리기도 합니다.
事実婚のカップルが結婚式を挙げることもあります。
결혼식에서 그는 멜빵을 사용하여 클래식한 인상을 주었습니다.
結婚式で彼はサスペンダーを使ってクラシックな印象を与えました。
결혼식장은 많은 하객들로 북적였어요.
結婚式の会場は多くのゲストで賑わいました。
1 2 3 4 5  (2/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.