<老の韓国語例文>
| ・ | 그 안경은 노안의 진행을 늦추는 효과가 있어요. |
| その眼鏡は老眼の進行を遅らせる効果があります。 | |
| ・ | 노안 치료는 안과 의사의 지도 하에 이루어집니다. |
| 老眼の治療は、眼科医の指導のもとで行われます。 | |
| ・ | 노안은 나이가 들면서 자연스러운 현상입니다. |
| 老眼は加齢に伴う自然な現象です。 | |
| ・ | 그는 노안 때문에 스마트폰을 사용할 때도 안경을 쓰고 있습니다. |
| 彼は老眼のため、スマートフォンを使うときにも眼鏡をかけています。 | |
| ・ | 노안의 진행에 따라 새로운 안경이 필요할 수 있습니다. |
| 老眼の進行により、新しい眼鏡が必要になることがあります。 | |
| ・ | 노안인 사람은 근처의 물체를 볼 때 특히 안경이 필요합니다. |
| 老眼の人は、近くの物体を見る際に特に眼鏡が必要です。 | |
| ・ | 노안 치료에는 안경이나 콘택트렌즈가 사용되는 경우가 많다. |
| 老眼の治療には、眼鏡やコンタクトレンズが使われることが多い。 | |
| ・ | 노안 때문에 정기적으로 시력 검사를 받고 있어요. |
| 老眼のため、定期的に視力検査を受けています。 | |
| ・ | 노안인 사람은 특히 어두운 장소에서 문자가 잘 보이지 않을 수 있다. |
| 老眼の人は、特に暗い場所で文字が見えにくくなることがある。 | |
| ・ | 그 안경은 노안 도수에 맞게 조정되어 있어요. |
| その眼鏡は老眼の度数に合わせて調整されています。 | |
| ・ | 노안 때문에 레스토랑에서 메뉴판을 읽는데 안경을 쓰고 있다. |
| 老眼のため、レストランでメニューを読むのに眼鏡をかけている。 | |
| ・ | 노안이 진행되면서 책을 읽을 때 안경이 필요해졌다. |
| 老眼の進行に伴い、本を読むときに眼鏡が必要になった。 | |
| ・ | 최근 노안이 진행되면서 작은 글씨를 읽기 어려워졌다. |
| 最近老眼が進行して、小さな文字が読みづらくなってきた。 | |
| ・ | 원래의 시력과 노안은 관계가 없습니다. 시력이 좋든 나쁘든 노안이 됩니다. |
| 元の視力と老眼は、関係がありません。視力が良くても悪くても、老眼になります。 | |
| ・ | 근거리의 작은 문자 등이 잘 보이지 않는 상태가 노안입니다. |
| 近距離の小さな文字などが見えづらくなる状態が老眼です。 | |
| ・ | 노안은 나이를 먹으면서 자연스럽게 일어나는 노화 현상입니다. |
| 老眼は、加齢によって自然に起こる老化現象です。 | |
| ・ | 할머니가 양로원에 입주하게 되었습니다. |
| 祖母が老人ホームに入居することになりました。 | |
| ・ | 그들은 늙어도 해로하겠다고 맹세했다. |
| 彼らは老いても添い遂げると誓った。 | |
| ・ | 잡티가 심하면 늙어 보인다. |
| くすみがひどいと老けて見える。 | |
| ・ | 너구리가 노파로 둔갑해서 마을을 떠들썩하게 했다. |
| 狸が老婆に化けて村を騒がせた。 | |
| ・ | 노인이 툴툴거리며 산책하고 있다. |
| 老人がぶつぶつと言いながら散歩している。 | |
| ・ | 노인이 궁시렁거리며 산책하고 있다. |
| 老人がぶつぶつと言いながら散歩している。 | |
| ・ | 노년층을 위한 지역 커뮤니티가 활성화되고 있다. |
| 老年層のための地域コミュニティが活性化している。 | |
| ・ | 노년층의 운동 부족이 우려되고 있다. |
| 老年層の運動不足が懸念されている。 | |
| ・ | 노년층을 위한 상담 창구가 설치되어 있다. |
| 老年層のための相談窓口が設置されている。 | |
| ・ | 노년층의 소비 동향이 경제에 영향을 주고 있다. |
| 老年層の消費動向が経済に影響を与えている。 | |
| ・ | 노년층의 삶의 질을 향상시키기 위한 대책이 진행되고 있다. |
| 老年層の生活の質を向上させるための取り組みが進んでいる。 | |
| ・ | 노년층의 안전을 확보하기 위한 대책이 필요하다. |
| 老年層の安全を確保するための対策が必要だ。 | |
| ・ | 노년층의 의료비가 증가하고 있다. |
| 老年層の医療費が増加している。 | |
| ・ | 노년층을 위한 요양시설이 늘고 있다. |
| 老年層のための介護施設が増えている。 | |
| ・ | 노년층에게 적합한 운동 프로그램이 제공되고 있다. |
| 老年層に適した運動プログラムが提供されている。 | |
| ・ | 노년층의 고립을 막기 위한 대책이 필요하다. |
| 老年層の孤立を防ぐための対策が求められる。 | |
| ・ | 노년층의 생활환경을 개선할 필요가 있다. |
| 老年層の生活環境を改善する必要がある。 | |
| ・ | 노년층을 위한 행사가 열렸다. |
| 老年層のためのイベントが開催された。 | |
| ・ | 노년층 인구가 증가하고 있다. |
| 老年層の人口が増加している。 | |
| ・ | 노년이 되면 운동 부족이 되기 쉽기 때문에 적당한 운동이 필요합니다. |
| 老年になると運動不足になりがちなので、適度な運動が必要です。 | |
| ・ | 노년이 되면 사회적 지원이 필요한 경우가 있다. |
| 老年になると社会的な支援が必要な場合がある。 | |
| ・ | 노년기에는 정기적인 의료 검진이 중요합니다. |
| 老年期には定期的な医療検診が重要です。 | |
| ・ | 노년이 되면 신체적인 피로가 늘어날 수 있다. |
| 老年になると身体的な疲労が増えることがある。 | |
| ・ | 노년이 되면 치매 위험이 늘어날 수 있다. |
| 老年になると認知症のリスクが増えることがある。 | |
| ・ | 노년에 접어들면 생활습관의 재검토가 필요하다. |
| 老年に入ると生活習慣の見直しが必要だ。 | |
| ・ | 노년이 되어서도 계속 배우는 것은 중요합니다. |
| 老年になってからも学び続けることは重要です。 | |
| ・ | 노년에 접어들면 수면의 질이 떨어질 수 있다. |
| 老年に入ると睡眠の質が低下することがある。 | |
| ・ | 노년이 되면 식사 섭취량에 주의가 필요하다. |
| 老年になると食事の摂取量に注意が必要だ。 | |
| ・ | 노년에 접어들면 의료비가 늘어나는 일이 많다. |
| 老年に入ると医療費が増えることが多い。 | |
| ・ | 노년이 되면 사회적 고립을 느낄 수 있다. |
| 老年になると社会的な孤立を感じることがある。 | |
| ・ | 노년이 되면 기억력이 쇠퇴할 수 있다. |
| 老年になると記憶力が衰えることがある。 | |
| ・ | 노년이 되면 기억력이 쇠퇴할 수 있다. |
| 老年になると記憶力が衰えることがある。 | |
| ・ | 그녀는 노년이 되면서 취미에 몰두하고 있다. |
| 彼女は老年になってから趣味に没頭している。 | |
| ・ | 노년층에 대한 배려가 필요합니다. |
| 老年の方々に対する配慮が必要です。 |
