【老】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<老の韓国語例文>
원로의 지식이 큰 도움이 되었어요.
の知識が大きな助けとなりました。
원로의 조언으로 방침이 정해졌어요.
の助言で方針が決まりました。
이 협회의 원로는 존경받고 있습니다.
この協会の元は尊敬されています。
원로의 조언이 성공으로 이어졌습니다.
の助言が成功に繋がりました。
원로에게서 배울 게 많아요.
から学ぶことは多いです。
원로의 지혜에 의지하는 경우가 많습니다.
の知恵に頼ることが多いです。
이 모임의 원로들이 모입니다.
この会の元たちが集まります。
원로의 축사를 받았습니다.
からの祝辞をいただきました。
원로의 지도로 많은 것을 배웠습니다.
の指導で多くを学びました。
원로의 가르침을 소중히 여기고 있습니다.
の教えを大切にしています。
회사의 원로가 퇴직하셨습니다.
社の元が退職されました。
원로의 지식은 헤아릴 수 없습니다.
の知識は計り知れません。
그녀는 학회 원로 중 한 명입니다.
彼女は学会の元の一人です。
이 업계의 원로에게 인사했어요.
この業界の元に挨拶しました。
그는 회사 원로로서 존경받고 있습니다.
彼は会社の元として尊敬されています。
자식들은 이미 다 떠나고 노부부가 살다가 세상을 떴다.
子供たちはすでに独立し、暮らしていた夫婦も亡くなった。
허파는 노폐물인 이산화탄소를 공기 중에 배출하는 역할을 갖는다.
肺は廃物である二酸化炭素を空気中に排出する役割を持つ。
인간은 어느 정도 연수가 지나면 노후를 향하고 죽음을 맞이합니다.
人間がある程度年数がすぎると年に向かって、死を迎えます。
육체는 늙어도 마음만이라도 젊게 살고 싶어요.
肉体はいても、心だけでも若く生きていきたいです。
튀김은 새우와 야채를 튀김옷에 싸서 튀긴 것이 일반적입니다.
天ぷらは、海や野菜を衣で包んで揚げたものが一般的です。
새우는 양질의 동물성 단백질이 풍부합니다.
は良質な動物性たんぱく質が豊富です。
허리를 새우처럼 굽히다.
腰を海のように曲げる。
컬링은 남녀노소 불문하고 즐길 수 있는 스포츠입니다.
カーリングは若男女問わず楽しめるスポーツです。
노년의 삶의 질을 높이기 위해 운동을 더 하려고 계획 중이다.
年の暮らしの質を高めるため、もっと運動をしようと計画している。
정맥의 혈액은 몸의 각 부위에서 노폐물을 운반합니다.
静脈の血液は体の各部位から廃物を運びます。
정맥의 혈액은 노폐물이나 이산화탄소를 많이 함유하고 있다.
静脈の血液は廃物や二酸化炭素を多く含んでいる。
세포로부터 배출된 이산화탄소나 노폐물을 회수해서 정맥이라는 길을 사용해 심장으로 혈액을 되돌린다.
細胞から排出された二酸化炭素や廃物を回収して、静脈という道を使って心臓に血液を戻す。
동맥경화란, 노화 현상을 일으킨 혈관이 굳어져 버린 상태를 말한다.
動脈硬化とは、化現象を起こした血管が硬くなってしまった状態をいう。
희끗희끗해진 머리를 보며 늙어가고 있음을 실감하곤 합니다.
白いものが混じった頭を見て、いつつあるのを実感したりします。
의료팀은 지역 양로원에서 입주민의 건강 관리를 하고 있습니다.
医療チームは、地域の人ホームで入居者の健康管理を行っています。
서울 구로구 고척스카이돔은 공연장에 입장하려는 2만 명의 인파로 혼잡했다.
ソウル九区にある高尺スカイドームは、公演会場に入場しようとする2万人の人出でにぎわった。
수도관이 노후화되어서 시급한 대응이 필요합니다.
水道管が朽化しているため、早急な対応が必要です。
수도관의 노후화로 인해 집 안에서 물이 새고 있습니다.
水道管の朽化により、家の中から水が漏れています。
초콜릿은 남녀노소 누구나 좋아하는 간식입니다.
チョコレートは、若男女を問わず誰もが好きなおやつです。
늙었어도 여전히 정정하다.
いてなおかくしゃくとしている。
좀 늙고 수척해 보였어요.
少しけて、やつれた感じでした。
그녀는 열 살도 늙어 보이는 초웨한 얼굴을 하고 있다.
彼女は十歳もけたような憔悴した顔をしている。
특급열차 안에서 새우잠을 자는 여행자들.
特急列車のなかで、海寝をする旅行者たち。
제대로 못 자고 새우잠 잤더니 너무 피곤하고 졸리다.
きちんと寝られなくて海寝をしたところ、とてもつかれて眠い。
노부의 건강이 가장 큰 걱정입니다.
父の健康が一番の心配です。
노부를 위해 차를 끓였어요.
父のためにお茶を沸かしました。
노부의 생신을 축하했어요.
父の誕生日をお祝いしました。
노부와 함께 보내는 시간이 귀중해요.
父と共に過ごす時間が貴重です。
노부를 위해 새 의자를 구입했어요.
父のために新しい椅子を購入しました。
노부를 위해 특별한 요리를 만들었어요.
父のために特別な料理を作りました。
노부와 산책을 나갔어요.
父と散歩に出かけました。
에센스는 기미,주름,탄력,건조,모공의 노화 방지에 효과적이다.
美容液は、シミ・しわ・ハリ・乾燥・毛穴などの化防止に効果的です。
노폐물이 장내에 쌓이면 소화불량의 원인이 된다.
廃物が腸内に溜まると、消化不良の原因になる。
노폐물 제거에는 적당한 운동이 필수다.
廃物の除去には、適度な運動が欠かせない。
노폐물을 제거하기 위해 규칙적인 생활을 한다.
廃物を取り除くために、規則正しい生活を送る。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.