<船の韓国語例文>
| ・ | 항구에는 배 입구에서 망을 보는 해군 병사들이 있다. |
| 港には船の入り口で見張りをする海軍兵士がいる。 | |
| ・ | 환경단체가 불법 포경선에 잠입해 활동을 방해했다. |
| 環境保護団体が違法な捕鯨船に潜入して活動を妨害した。 | |
| ・ | 배가 개구리밥에 걸렸다. |
| 船が浮草に引っかかった。 | |
| ・ | 뱃사람들은 바다 저편으로 모험을 떠났습니다. |
| 船乗りたちは海の彼方へ冒険に出ました。 | |
| ・ | 미지의 행성을 탐험하기 위해 우주선이 발진했습니다. |
| 未知の惑星を探検するために宇宙船が発進しました。 | |
| ・ | 돛이 바람에 나부끼고 배가 속력을 올린다. |
| 帆が風になびいて、船がスピードを上げる。 | |
| ・ | 어부는 물고기를 잡기 위해 배를 띄웠다. |
| 漁師は魚を捕まえるために船を出した。 | |
| ・ | 배의 배 바닥에는 배수를 외부로 배출하기 위한 파이프가 들어 있다. |
| 船の船底には、排水を外部に排出するためのパイプが入っている。 | |
| ・ | 운하에는 선착장이 있습니다. |
| 運河には船着き場があります。 | |
| ・ | 운하는 선박의 주요 항로입니다. |
| 運河は船舶の主要な航路です。 | |
| ・ | 증기선은 운하나 하천에서도 이용되었습니다. |
| 蒸気船は運河や河川でも利用されました。 | |
| ・ | 증기선은 무역과 경제 발전에 기여했습니다. |
| 蒸気船は貿易と経済の発展に寄与しました。 | |
| ・ | 증기선은 산업혁명의 상징이 되었습니다. |
| 蒸気船は産業革命の象徴となりました。 | |
| ・ | 증기선은 19세기 말까지 주요 선박이 되었습니다. |
| 蒸気船は19世紀の終わりまでに主要な船舶となりました。 | |
| ・ | 증기선은 원양 항해에 혁신을 가져왔습니다. |
| 蒸気船は遠洋航海に革新をもたらしました。 | |
| ・ | 증기선은 19세기 말까지 주요 선박이 되었습니다. |
| 蒸気船は19世紀の終わりまでに主要な船舶となりました。 | |
| ・ | 증기선은 해양 무역의 확대에 공헌했습니다. |
| 蒸気船は海洋貿易の拡大に貢献しました。 | |
| ・ | 증기선은 산업 혁명기에 발전했습니다. |
| 蒸気船は産業革命期に発展しました。 | |
| ・ | 증기선은 장거리 항해에 적합했습니다. |
| 蒸気船は長距離航海に適していました。 | |
| ・ | 증기선은 항해 거리를 크게 단축했습니다. |
| 蒸気船は航海距離を大幅に短縮しました。 | |
| ・ | 증기선은 증기기관에 의해 추진되었습니다. |
| 蒸気船は蒸気機関によって推進されました。 | |
| ・ | 증기선은 석탄을 연료로 사용했습니다. |
| 蒸気船は石炭を燃料として使用しました。 | |
| ・ | 증기선은 화물과 승객을 효율적으로 수송할 수 있었습니다. |
| 蒸気船は貨物や乗客を効率的に輸送できました。 | |
| ・ | 증기선은 항해 속도를 크게 향상시켰습니다. |
| 蒸気船は航海速度を大幅に向上させました。 | |
| ・ | 증기선의 발명은 해운업에 혁명을 가져왔습니다. |
| 蒸気船の発明は海運業に革命をもたらしました。 | |
| ・ | 증기선은 효율적인 해상 교통 수단으로 중요했습니다. |
| 蒸気船は効率的な海上交通手段として重要でした。 | |
| ・ | 증기선의 시대에는 대서양 횡단이 일반화되었습니다. |
| 蒸気船の時代には大西洋横断が一般的になりました。 | |
| ・ | 증기선은 증기기관을 사용하고 있다. |
| 蒸気船は蒸気機関を使用している。 | |
| ・ | 타이타닉호는 유명한 증기선 중 하나입니다. |
| タイタニック号は有名な蒸気船の一つです。 | |
| ・ | 증기선의 엔진은 증기로 작동합니다. |
| 蒸気船のエンジンは蒸気で動作します。 | |
| ・ | 증기선은 19세기에 해상 교통의 주역이었습니다. |
| 蒸気船は19世紀に海上交通の主役でした。 | |
| ・ | 최초의 증기선은 19세기 초두에 실용적으로 사용되었다. |
| 最初の蒸気船は19世紀初頭に実用的に使用された。 | |
| ・ | 증기선은 석탄을 연료로 한다. |
| 蒸気船は石炭を燃料とする。 | |
| ・ | 그는 비닐 원통을 풍선으로 부풀렸다. |
| 彼はビニール製の円筒を風船として膨らませた。 | |
| ・ | 배의 닻에는 쇠사슬이 묶여 있다. |
| 船の錨には鎖がつながれている。 | |
| ・ | 어선 주위에는 집어등이 켜져 있습니다. |
| 漁船の周りには集魚灯が点灯しています。 | |
| ・ | 출항 준비가 끝났기 때문에 선장이 출항 지시를 내렸습니다. |
| 出港の準備が整いましたので、船長が出航の指示を出しました。 | |
| ・ | 출항할 때 배가 흔들리는 일은 자주 있어요. |
| 出港の時に船が揺れることはよくあります。 | |
| ・ | 출항 전 선내에서 소방훈련이 진행됩니다. |
| 出港前に船内で消防訓練が行われます。 | |
| ・ | 출항을 위한 승선 수속이 시작됩니다. |
| 出港のための乗船手続きが始まります。 | |
| ・ | 출항을 위한 승선 수속이 시작됩니다. |
| 出港のための乗船手続きが始まります。 | |
| ・ | 출항 전 선내에서 안전 설명이 있습니다. |
| 出港前に船内で安全説明があります。 | |
| ・ | 출항 전 선내에서 안전점검이 진행됩니다. |
| 出港前に船内で安全点検が行われます。 | |
| ・ | 배의 출항을 보류했습니다. |
| 船の出港を見送りました。 | |
| ・ | 배의 출항이 연기되었습니다. |
| 船の出港が延期されました。 | |
| ・ | 배는 오전 9시에 출항합니다. |
| 船は午前9時に出港します。 | |
| ・ | 그들은 일찍 배를 출항시켰다. |
| 彼らは早めに船を出港させた。 | |
| ・ | 여객선이 부산을 출항하다. |
| 旅客船が釜山を出港する。 | |
| ・ | 배는 오후 1시에 출항하게 되어 있습니다. |
| 船は午後1時に出港することになっている。 | |
| ・ | 배가 출항하다. |
| 船が出港する。 |
