【血】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<血の韓国語例文>
그는 난폭하고 다혈질이지만 순수한 구석도 있다.
彼は乱暴での気が多いが純粋な一面もある。
고혈압과 심장병은 가족력 질환입니다.
圧と心臓病は家族歴疾患です。
수많은 당뇨병 환자의 채혈에 따른 고통을 줄일 수 있는 기술이 개발되었다.
数多くの糖尿病患者の採による苦痛を減らせる技術が開発された。
환자가 매일 채혈로 인한 고통과 불편을 겪고 있다.
患者が毎日、採による苦痛と不便を強いられている。
센서를 체내에 이식해 전자파로 혈당을 측정하는 시스템이 개발됐다.
センサーを体内に移植し電磁波で糖値を測定するシステムが開発された。
동맥혈은 산소를 각 조직으로 운반하는 혈액이기 때문에 선홍색을 띠고 있습니다.
動脈は酸素を各組織へ運ぶ液なので、鮮紅色をしています。
빈혈이란 혈액의 성분인 적혈구와 헤모글로빈이 감소하는 질병입니다.
とは液の成分となる赤球やヘモグロビンが減少する病気のことです。
적혈구는 헤모글로빈을 함유하고 있으며 산소를 운반한다.
球はヘモグロビンを含み、酸素を運搬する。
창백해지는 원인으로 가장 많은 것이 빈혈입니다.
青白くなる原因で最も多いのが貧です。
혈액이 끈끈하면 혈관에 손상을 줍니다.
液がべたべたすると管に損傷を与えます。
참마에는 확실히 혈당 상승을 억제하는 효과가 있습니다.
長芋には確かに糖値上昇を抑える効果があります。
뽕잎에는 당뇨병 예방 효과 외에도 고혈압 억제 등의 효과가 알려져 있습니다.
桑葉には、糖尿病の予防効果のほかにも、高圧抑制などの効果が知られています。
흑염소는 철분이 풍부하여 빈혈 예방과 치료에 도움이 됩니다.
黒ヤギは鉄分が豊富で、貧の予防と治療に役立ちます。
민주주의가 한순간 피로 물들어 갔다.
民主主義が一瞬にしてに染まっていった。
한국에서는 헌혈을 하는 젊은이들이 매년 줄어들고 있다.
韓国では献をする若者が年々減ってきている。
헌혈된 혈액에는 유효기간이 있으며, 장기 보존할 수도 없습니다.
された液には有効期限があり、長期保存することもできません。
수혈에 없어서는 안 될 헌혈에 협력하는 사람들이 계속 줄고 있다.
になくてはならない献に協力する人が減り続けている。
헌혈이란, 병이나 부상으로 수혈을 필요로 하는 환자를 위해, 자신의 혈핵을 무상으로 제공하는 것입니다.
とは、病気やけがで輸を必要とする患者さんのために、自分の液を無償で提供することです。
건강한 사람에게서 혈액을 제공받는 것이 헌혈입니다.
健康な人から液を提供していただくのが献です。
헌혈 기증자의 수는 저출산 고령화 등으로 인해 감소하고 있다.
ドナーの数は少子高齢化などもあり、減少している。
헌혈을 함으로써 한 사람이라도 생명을 구할 수 있다.
をすることで一人でも命が助かる。
헌혈을 하다.
をする。
뇌에는 많은 혈과과 신경이 있기 때문에 두부를 소중히 해야한다.
脳にはたくさんの管や神経があるため、頭部は大事にしないといけない。
가족과 친족이라는 말은 모두 혈연관계나 혼인관계에 있는 사람을 의미합니다.
身内と親族という言葉は、どちらも縁関係や婚姻関係にある人を意味します。
규칙적으로 법률에서는 원칙적으로 친부모와 친자의 혈연관계를 끊을 수 없습니다.친자의 관계를 끊을 수 없습니다.
法律では、原則として実親と実子の縁関係を切ることはできません。
그녀와 그녀의 부모 사이에는 혈연관계가 없는 것으로 나타났다.
彼女と彼女の両親には、縁関係がないことがわかった。
혈연관계가 없어도 상속받을 수 있나요?
縁関係がなくても相続できますか?
혈연관계가 없다.
縁関係がない。
혈연관계가 있다.
縁関係がある。
비정상적으로 높던 혈압과 체온이 모두 정상으로 돌아왔다.
異常な程高かった圧と体温が全て正常に戻りました。
심장은 온몸에 피를 돌리는 장기입니다.
心臓は全身にを回す臓器です。
고혈압 치료에 승압제를 사용하는 경우가 있다.
圧の治療に昇圧薬を使用することがある
승압제는 혈관을 확장시키는 효과가 있다.
昇圧薬は管を拡張させる効果がある。
골절 부위에 어혈이 고일 수 있습니다.
骨折した部位に瘀がたまることがあります。
껌을 씹는 것으로 스트레스 물질의 혈중 농도가 억제되어 짜증이 경감됩니다.
ガムを噛むことでストレス物質の中濃度が抑えられ、イライラが軽減されます。
그 용의자는 피투성이 모습으로 나타났다.
その容疑者はだらけの姿で現れた。
사건 현장은 피투성이었다.
事件現場はまみれだった。
남자가 피투성이로 쓰러져 있었다.
男がまみれで倒れていた。
돌에 걸려 넘어져 무릎에 피가 나요.
石につまずいて転んで、ひざにが出ます。
내분비란 세포나 장기에서 혈액 등에 호르몬이 분비되는 것을 말합니다.
内分泌とは、細胞や臓器から液などにホルモンが分泌されることです。
얼굴이 시뻘겋게 변하고 이마의 혈관이 튀어나오는 것이 보였습니다.
顔が真っ赤になり、額の管が浮き出てくるのが見えました。
혈액형으로 사람을 판단하다.
液型で人を判断する。
고혈압의 원인 중 하나는 염분의 과잉 섭취입니다.
圧の原因の1つは,塩分の過剰摂取です。
노상에서 25살의 여성 회사원이 피를 흘리고 쓰러져 있는 것이 발견되었습니다.
路上で、25歳の会社員の女性がを流して倒れているのが見つかりました。
피를 나눈 형제들이지만 그다지 그립지는 않았다.
を分けた兄弟だといえ、それ程恋しくはなかった。
자신과는 피 한 방울 섞이지 않은 새 여동생이 생겼다.
自身とはの一滴も混ざらない新しい妹が出来た。
피가 철철 흐르고 있다.
がどくどく流れている。
젊은 피가 끓다.
若いが騒ぐ。
피가 끓다.
が沸き立つ。
피가 나다.
が出る。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19  (14/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.