【血】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그의 구두창에 핏자국이 묻어 있다.
彼の靴底に痕がついてる。
범행 현장에는 범인의 것으로 여겨지는 핏자국이 남겨져 있었다.
犯行現場には犯人のものと思われる痕が残されていた。
혈관에 직접 영양제를 주입하다.
管に直接栄養剤を注入する。
혈관이 막히거나 터지거나 하는 병이 많다.
管が詰まったり破れたりする病気が多い。
새로 들어온 젊은피들에게 멘토의 역할을 해주고 있다.
新しく入った若い達にメンターの役割をしてあげている。
피를 토할 듯한 심정입니다.
を吐くような気持です。
주전 선수가 되기 위해 피를 토하는 노력을 했다.
主力選手になるため、を吐くような努力をした。
혈액 순환이 안 돼서 손발이 매우 차요.
液循環が悪いから、手足がかなり冷たいです。
운동 부족에 의해 혈액 순환이 나빠지면 점점 하반신이 뚱뚱해 집니다.
運動不足により、行が悪くなると、ますます下半身が太くなります。
벽 일면에 병사가 쓴 혈서가 남겨져 있다.
壁一面に、兵士が書き付けた「書」が残されていた。
혈서를 쓰다.
書を書く。
유도부에는 혈기 왕성한 녀석들이 모여 있었다.
柔道部には、の気が多い連中が集まっていた。
그는 혈기 왕성한 청년이다.
彼は気盛んな青年だ。
끊어진 혈관으로부터 피가 철철 흘러나왔다.
切れた管からがどくどくと流れ出た。
철철 피를 흘리다.
たらたらを流す。
상처를 살펴보니 피가 철철 흐르고 있다.
傷を調べると、がどくどく流れている。
상처에서 피가 철철 쏟아지다.
傷口からがどくどく流れる。
폐나 기관지 병뿐만 아니라, 심장이나 혈액 등의 병에도 숨이 가쁜 경우가 있습니다.
肺や気管支の病気だけではなく、心臓や液などの病気でも息苦しくなることがあります。
혈액은 인공적으로 만들 수 없으며, 장기 보존도 할 수 없다.
液は、人工的に造ることができず、長期保存もできません。
청결한 거즈나 수건을 대고 출혈을 막는다.
清潔なガーゼやタオルを当てて出を止める。
헌혈하는 데에는 연령 제한이나 체중 등의 조건이 있습니다.
するには、年齢制限や体重などの条件があります。
헌혈하는 분의 안전을 위해, 헌혈을 거절하는 경우가 있습니다.
する方の安全のため、献をお断りすることがあります。
헌혈하려면 건강하지 않으면 안 돼요.
するには健康でないといけません。
수혈을 필요로 하는 환자의 귀중한 생명을 구하기 위해서 헌혈한다.
を必要としている患者さんの尊い生命を救うために献する。
헌혈하는 사람이 약 백만 명 부족하다는 시산도 있다.
する人が約100万人不足するという試算もある。
사람의 목숨을 구하기 위해, 헌혈은 매우 중요한 것입니다.
人の命を救うために、献はとても大事なことです。
신종 바이러스의 감염 확대 영향으로 헌혈에 협력하는 사람이 급감하고 있다.
新型ウイルスの感染拡大の影響で、献に協力する人が急減している。
헌혈하는 사람이 줄어, 장래에 혈액이 부족할 우려가 있습니다.
する人が減少し、将来液が不足する恐れがあります。
지혈한 후에 상처에 반창고를 붙입니다.
できたら、傷に絆創膏を貼ります。
출혈하고 있는 부위에 헝겊 등을 대고, 그 위로부터 손으로 잠시동안 압박해서 지혈한다.
している部位に布などを当て、その上から手でしばらく圧迫して止する。
큰 수술을 하는 경우는 다량의 출혈이 있어, 이런 경우에는 수혈이 필요하게 됩니다.
大きな手術をする場合は多量の出があり、このような場合には輸が必要となります。
사고나 수술 등으로 대량으로 출혈할 때는 수혈이 필요합니다.
事故や手術などで大量出したときに、輸が必要です。
수혈을 하면 부작용이 일어나는 경우가 있습니다.
をすると副作用が起こる場合があります。
수혈을 받다.
を受ける。
수혈을 하다.
をする。
지혈했으면 상처에 반창고를 붙입니다.
できたら、傷口に絆創膏を貼ります。
지혈이란 혈액의 유출을 막는 것이다.
とは液の流出を止めることである。
정맥의 혈액은 노폐물이나 이산화탄소를 많이 함유하고 있다.
静脈の液は老廃物や二酸化炭素を多く含んでいる。
혈액이 흐르는 혈관은 동맥과 정맥 2종류가 있다.
液が流れる管は動脈と静脈の2種類がある。
세포로부터 배출된 이산화탄소나 노폐물을 회수해서 정맥이라는 길을 사용해 심장으로 혈액을 되돌린다.
細胞から排出された二酸化炭素や老廃物を回収して、静脈という道を使って心臓に液を戻す。
혈액에서는 향정신약이나 각성제 등의 약물 반응은 나오지 않았다.
液からは向精神薬や覚せい剤などの薬物反応は出ていなかった。
국민의 피 같은 세금을 쓸모없는 곳에 쏟아 붓고 있다.
国民のの出るような税金を無駄なところにつぎ込んでいる。
국민의 피 같은 세금을 헛되게 사용하고 있는 공무원이 많다.
国民のの出るような税金を無駄遣いしている公務員が多い。
내가 번 피 같은 돈을 아내가 낭비하고 있다.
僕が稼いだの出るような金を妻が無駄遣いしている。
우승을 위해서는 매일 피나는 연습을 쌓지 않으면 안 됩니다.
優勝のためには、毎日、の出るような練習を積まなければなりません。
우승을 위해 매일 피나는 노력을 계속하고 있다.
優勝のために、毎日の出るような努力を続けている。
핏빛보다 더 선명하다.
の色よりもっと鮮明だ。
혈구에는 적혈구, 백혈구, 혈소판이 있다.
球には赤球、白球、小板がある
혈액은 사람의 경우, 체중의 약 8%의 중량을 점하고 있다.
液はヒトの場合、体重の約8%の重量を占めている
혈액이 응고하다.
液が固まる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (8/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.