【行】の例文_201
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
행동이나 말에서 품격이 드러나다.
動や言葉から品格がにじみ出る。
견인차가 고장난 차를 끌고 갔어요.
レッカー車が故障した車を引いてきました。
3시경에 가겠습니다.
3時頃にきます。
행인을 폭행한 남자는 술에 취해서 횡설수설 핑계를 댔다.
人に暴を加えた男は、酔っぱらってしどろもどろな言い訳をした。
복고풍 패션이 또 유행 탈지도 모른다.
レトロファッションがまた流るかもしれない。
너의 행동은 실속이 없다.
君の動は中身がない。
그는 가는 곳마다 말썽을 일으켰다.
彼はく先々でトラブルを起こした。
이달 말경에 갈 예정입니다.
今月の末ごろく予定です。
그는 그냥 팔짱을 끼고 수수방관하며 지켜봤다.
彼はただ腕をこまねいて、成りきに任せた。
일 끝나고 피곤해서 혼자서 집까지 터벅터벅 걸어갔다.
仕事の後、疲れて一人で家までトボトボ歩いてった。
술주정뱅이가 술에 취해서 휘청휘청 걸어갔다.
酔っ払いが酔っぱらってフラフラしながら歩いてった。
남편이 회사에 간다고 하더니 안 갔다.
旦那が会社にくと言っていたけれど、かなかった。
형이 서울에 간다고 하더니, 부산으로 갔다.
兄がソウルにくと言っていたけれど、釜山へった。
엄마는 잠깐 장을 보러 나갔다.
お母さんはちょっと買い物にった。
안 그래도 가려던 참이었어요.
それでなくてもくところでした。
안 그래도 지금 가려구요.
そうでなくても今こうとしてました。
두번 다시 가고 싶지 않아요.
二度ときたくないです。
자국의 이익을 위해서 물불 안 가리고 어떤 극단적 행동도 마다하지 않는다.
自国の利益のためになりふり構わず、どんな極端な動も辞さない。
말보다 행공이 앞서면 실수하기 마련이다.
言葉より動が先に立つと失敗するものだ。
유행에 앞서다.
に先立つ。
내년엔 반드시 외국 여행을 할 작정이에요.
来年は必ず外国旅をするつもりです。
방재 대책은 신중하게 이루어져야 한다.
防災対策は入念にわれなければならない。
동물원에서 아기 판다가 연일 관람을 위한 행렬이 생길 만큼 인기입니다.
動物園で赤ちゃんパンダが連日、観覧のための列が出来るほどの人気です。
가게 밖까지 길게 줄을 서는 행렬은 번창하는 가게, 인기있는 가게라는 증거입니다.
お店の外までずらりと並ぶ列は繁盛店・人気店の証です。
개봉 소식이 전해지면서 예매 행렬이 이어지고 있다.
上映の知らせが伝えられ、前売り券の列ができている。
행렬을 짓다.
列を作る。
여행은 우리의 견문을 넓혀 줍니다.
は私たちの見聞を広げてくれます。
여행을 하면 할수록 견문이 넓어집니다.
をすればするほど見聞が広がります。
대학교를 졸업한 후 미국으로 유학 갔어요.
大学を卒業したあとアメリカに留学にきました。
유학을 가다.
留学にく。
가을 행락철이 순식간에 끝나버렸다.
秋の楽シーズンがあっという間に終わってしまいました。
행락철에는 어딜 가나 붐비는군요.
楽シーズンはどこにっても混んでいるんですね。
가을은 여행자가 늘어나는 행락철입니다.
秋は、旅者が増える楽シーズンです。
행락철을 맞다.
楽シーズンを迎える。
행락철이 도래했다.
楽シーズンが到来しました。
결산이 적자가 되면 경영자는 은행이 돈을 빌려주지 않을 것이라는 불안을 느낀다.
決算が赤字になると経営者は、銀がお金を貸してくれなくなるのではないかと不安を感じます。
서울시는 교차로의 교통사고를 줄이기 위해 주행유도선을 설치한다고 밝혔다.
ソウル市は、交差点での交通事故を減らすため、走誘導線を設置すると明らかにした。
여기 자리 있어요. 잠시 화장실 갔어요.
ここ、空いてません。ちょっとトイレにってます。
다음 주에 한국에 가거든.
来週、韓国へくの。
시간이 없으니까 빨리 갑시다.
時間がないので早くきましょう。
배고프니까 뭐 먹으러 갑시다.
おなかがすいたので何か食べにきましょう。
나는 역에 가는 도중에 지갑을 잃어 버렸다.
私は駅にく途中に財布をなくしました。
길을 잃어서 같은 곳을 왔다갔다 했다.
道に迷い、同じところをったり来たりした。
내일 서울로 갑니다.
明日ソウルへきます。
세계 각지로 여행을 가면, 신비스로운 경치를 볼 수 있을 것이다.
世界各地に旅けば、神秘的な景色を見ることができるだろう。
우리들은 매일 학교에 갑니다.
僕達は毎日学校にきます。
암시장은 넓은 의미로는 불법적인 거래가 행해지는 시장 전체를 말한다.
闇市場は、広義には不法な取引のわれる市場全体をいう。
경례란, 상대에 대해 경의를 표하는 행위입니다.
敬礼とは、相手に対して敬意を表す為です。
기분이 안 좋을 땐 친구랑 노래방에 가곤 했어요.
気分が晴れないときには、よく友達とカラオケにったりしました。
폭설이 아닌 다음에는 웬만하면 예정대로 진행할 예정입니다.
大雪でない限り、できるなら予定どおりう予定です。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (201/223)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.