【表】の例文_52
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<表の韓国語例文>
토론과 표결을 통해 첨예한 사회적 갈등을 효과적으로 정리했다.
討論と決を通じて尖鋭な社会的葛藤を効果的に整理した。
남편은 아무리 힘들어도 가족에게 내색하지 않았다.
夫はどんなに大変でも家族に対し一度も情に出さなかった。
미국은 토성의 위성에 새로운 우주선을 보내는 계획을 발표했다.
アメリカは土星の衛星に新しい宇宙船を送る計画を発した。
그는 서울의 내로라하는 대학에 다닌다.
彼はソウルを代する(ソウルの有名な)大学に通う。
진상조사단은 추락 원인을 기체 결함이라고 발표했다.
真相調査団は墜落の原因を機体欠陥だと発した。
이 차는 명실공히 한국을 대표하는 차로 평가되고 있습니다.
この車は、名実ともに韓国を代する車と評価されています。
누구나 자유로운 사상과 의견을 표현할 수 있는 시대입니다.
誰でも自由な思想や意見を現できる時代です。
성분 표시가 작아서 보기 어렵습니다.
成分示が小さく見づらいです。
성문법의 대표격은 법률입니다.
成文法の代格は法律です。
강한 불은 표면이 탈 뿐으로 속까지 익지 않습니다.
強火だと面が焦げるだけで中まで火が通りません。
광고 지출이 늘면 그 효과가 나타나 매출도 는다.
広告支出が増えると、その効果がれて売上高が増える。
전쟁의 참상은 말로 표현할 수 없다.
戦争の惨状は言葉でしきれない。
얼굴 표정만 봐도 지금 무슨 생각하는지 알 수 있을 것 같아요.
顔の情だけ見ても今何を考えているのかわかるような気がします。
아버지는 자신의 감정을 잘 표현하지 않는다.
父は自分の感情をあまり現しない。
무표정한 그가 시선을 거두며 통명스럽게 말했다.
情な彼が視線を逸らしぶっきらぼうに話した。
그녀는 제스처가 컸고 차분하지만 풍부한 표정으로 이야기했다.
彼女はジェスチャーが大きく落ち着いているが豊かな情で話した。
제스처를 대화에 섞으면 표현이 풍부해집니다.
ジェスチャーを会話に交えると現が豊かになります。
트럼프 대통령은 트위터로 갑자기 정책 방침을 발표해, 세계를 혼란에 빠뜨리고 있다.
トランプ米大統領はTwitterで突然に政策方針を発し、世界を混乱に陥れている。
직역으로는 전달하기 어려운 표현이 의역하면 전달하기 쉬운 경우가 있다.
直訳では伝わりにくい現が、意訳すると伝わりやすい場合がある。
큰 무대에서 당당히 발표했습니다.
大きな舞台で堂々と発しました。
백수의 왕 라이언은 대표적인 육식 동물이다.
百獣の王ライオンは、代的な肉食動物だ。
병의 정식 명칭을 'COVID-19'로 결정했다고 발표했다.
病気の正式名称を「COVID-19」に決定したと発した。
소수점은 실수를 숫자열로 표기할 때 정수 부분과 소수 부분과의 경계를 표시하는 기호이다.
小数点は、実数を数字列で記したときの整数部と小数部との境をす記号である。
그 대기업은 내년 상반기까지 계열사에서 근무하는 비정규직 직원 500여 명을 정규직으로 전환하겠다고 밝혔다.
あの大企業は、来年上半期まで系列会社で働く非正規職職員約500人を正社員に転換すると発した。
인수분해란 다항식을 2개 이상의 단항식이나 다항식으로 나타내는 것이다.
因数分解とは多項式を2つ以上の単項式や多項式ですことです。
인수분해란 덧셈 뺄셈으로 표시된 수식을 곱셈 형태로 변형하는 것입니다.
因数分解とは、足し算・引き算でされている数式をかけ算の形に変形することです。
톨스토이는 19세기 러시아를 대표하는 소설가이며 사상가이다.
ドストエフスキーは、19世紀ロシアを代する小説家・思想家である。
내일 인터넷 홈페이지에 합격자 발표가 난다.
明日インターネットホームページに合格者の発が出る。
어제 제1차 시험 합격자의 수험번호를 발표했습니다.
昨日、第1次試験合格者の受験番号を発しました。
선거권은 대표자를 뽑은 권리입니다.
選挙権は代者を選ぶ権利のことです。
무표정하게 꾸벅 인사했다.
情にぺこりと挨拶した。
하이든은 18세기를 대표하는 작곡가 가운데 한 명이다.
ハイドンは、18世紀を代する作曲家のひとりだ。
나도 힘들었지만 친구에게 내색 한 번 안 하고 도와줬다.
私も大変だったが、友達に対し一度も情に出さずに助けてあげた。
주인공은 사랑에 대한 설렘, 열정, 회한 등을 농밀하게 표현해냈다.
主人公は愛のときめき、情熱、悔恨などを濃密に現しきった。
아내는 무엇이 불만인지 인상을 쓰고 있었습니다.
妻は何が不満なのか険しい情をしていました。
음주 측정기는 제로로 표시되었다.
アルコール検知器はゼロと示した。
머쓱한 표정으로 창밖을 보고 있다.
気落ちした情で窓の外を見ている。
남자친구가 진지한 표정으로 내 앞에 앉아 있다.
彼氏が真剣な情で僕の前に座っている。
표정이 풍부한 인물화도 아니고 향수를 불러 일으키는 풍경화도 아니다.
情豊かな人物画でもなければ郷愁を誘う風景画でもない。
표정에서 확연히 알 수 있다.
情からはっきりとわかる。
기부란 남을 위하는 마음을 표현하는 것이다.
寄付とは、他人を思う気持ちを現するものである。
각 지자체는 음식점 경영자를 구제하기 위한 보조금이나 조성금을 발표했다.
各自治体は飲食店経営者を救済するための補助金や助成金を発した。
피타고라스의 정리는 직각삼각형의 3변의 길이의 관계를 표시하다.
ピタゴラスの定理は、直角三角形の3辺の長さの関係をす。
내가 대표로 참가했다.
私が代で参加した。
표면의 색이 조금 갈색을 띠고 있다.
面の色が少し褐色を帯びている。
합격 발표는 우편에 의한 합격 통지서를 통해서 정식으로 통지합니다.
合格発は、郵便による合格通知書をもって正式な通知とします。
도자기 표면에 유약을 바르다.
陶磁器の面に釉薬を掛ける。
임원 보수가 1억 원을 넘는 경우는 금액이 공표됩니다.
役員報酬が1億ウォンを超える場合は金額が公されます。
미국의 북한 담당 특별 대표가 이 번주 중에 방한한다.
米国の北朝鮮担当特別代が今週中に訪韓する。
기소란 검찰이 형사 사건에 대해 법원의 심판을 구하는 의사 표시를 말합니다.
起訴とは、検察官が刑事事件について裁判所の審判を求める意思示を言います。
[<] 51 52 53 54 55  (52/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.