【表】の例文_57
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<表の韓国語例文>
대표이사는 주주총회에서 인공지능의 진화에 대해 열변을 토했다.
取締役は、株主総会で「人工知能の進化」について熱弁をふるった。
오징어 표면에 칼집을 넣는 것은 먹기 쉽게 하기 위해서 입니다.
イカの面に切れ目を入れるのは、食べやすくするためです。
성과를 내는 사람의 공통점은 표현력에 있다.
成果を出す人の共通点は現力にある。
커뮤니케이션에서 중요한 역할을 갖는 중의 하나가 표현력이다.
コミュニケーションで重要な役割を持つものの一つが、現力である。
표현력을 높이다.
現力を高める。
한국어 표현력이 아직도 미숙하다.
韓国語の現力がまだまだ未熟だ。
표현력이 있다.
現力がある。
표현력이 부족하다.
現力が乏しい。
표현력이 풍부하다.
現力が豊かだ。
실기 시험 배점에 대해서는 공표되어 있지 않습니다.
実技試験の配点については公されていません。
판매 촉진 계획을 고안하고 공표하는 것은 꽤 쉬웠다.
販売促進計画を考案し、公する事はかなり容易だった。
새로운 관세 도입을 발표한 것을 영향으로 위안화는 1달러 7원을 넘어섰다.
新たな関税の導入を発したことを受けて、中国元は1ドル7元を超えた。
안구 건조증은 안구의 표면의 각막과 결막이 건조하는 병입니다.
ドライアイは、眼球の面の角膜や結膜が乾燥する病気です。
이 문장은 작가의 주장을 단적으로 표현하고 있다.
この文章は彼の主張を端的に現している。
이 표면에 세균이 부착해서 잇몸이 염증을 일으켰습니다.
歯の面に細菌が付着し、歯ぐきが炎症を起こしました。
3회 초를 삼자범퇴로 막았다.
3回を三者凡退で抑えた。
땀이 피부 표면에서 증발는 것에 의해 열이 방산됩니다.
汗が皮膚面で蒸発することで熱が放散されます。
구세군의 자선냄비에 모금을 하는 모습은 크리스마스의 대표적인 풍경 중에 하나입니다.
救世軍の募金箱に募金をする姿はクリスマスの代的な風景の一つです。
한국어는 물음표는 반어를 나타낼 때도 쓴다.
韓国語の疑問符は、反語をすときにも使う。
한일 관계 발전에 커다란 기여를 한 것에 사의를 표했다.
韓日関係の発展に大きな寄与をしたことに謝意をした。
심심한 사의를 표하다.
深甚な謝意をする。
사의를 표하는 것이 예의다.
謝意をするのが礼である。
상대와 같은 의사 표시를 하다.
相手と同じ意思示をする。
자동차 업계에서는 매년 많은 신차가 발표된다.
自動車業界では、毎年多くの車種が発される。
구경의 표기는 총뿐만 아니라 대포에도 사용됩니다.
口径の記は銃だけでなく大砲にも使われます。
기본적인 탄환명 표기에는 주로 구경이 표기됩니다.
基本的な弾丸名の記では主に口径が記されます。
기상대는 벚꽂의 만개를 발표했습니다.
気象台が桜の満開を発しました。
표면적을 구하다.
面積を求める。
입체물의 표면 면적의 합계를 표면적이라고 부른다.
立体物の面の面積の合計を面積と呼ぶ。
본인이 공표하지 않는 한, 익명성이 확보되고 있습니다.
本人が公しない限りは、匿名性が確保されています。
대표이사의 부정행위가 윤리나 컴플라이언스에 저촉한다.
取締役の不正行為が倫理やコンプライアンスに抵触する。
대표이사는 임기가 만료하면 퇴임하게 된다.
取締役は任期が満了すると退任することになる。
일본 정부가 새로운 연호 레이와를 발표했다.
日本政府が新たな元号「令和」を発した。
이곳은 서울을 대표하는 역사적 건조물 중 하나입니다.
ここはソウルを代する歴史的建造物のひとつです
어제 뮤지컬 '지킬박사와 하이드'의 제작 발표회가 열렸습니다.
昨日、ミュージカル「ジキルとハイド」の制作発会が行われました。
지진의 규모는 매그니튜드로 표시된다.
地震の規模はマグニチュードでされる。
판다는 국기와 국가처럼 중국을 대표하는 하나의 상징이다.
パンダは、国旗や国歌のように中国を代するひとつの象徴である。
손짓 발짓이나 표정으로부터 거짓말을 간파하다.
身振り手振りや情からウソを見抜く。
원안을 사전에 공표해 주민 여러분으로부터 의견을 여쭈겠습니다.
原案を事前に公し,住民の皆さんからご意見をうかがいます。
가상통화 규제의 법률 초안을 공표했습니다.
仮想通貨規制の法律の草案を公しました。
시는 대기 오염 방지 조례의 조안을 발표했다.
市は大気汚染防止条例」の草案を発した。
시각표는 비행기의 시각 변경에 맞춰 변경됩니다.
時刻は飛行機の時刻変更に合わせて変更になります。
일반적으로 결승전 종료 후에는 시상식과 폐회식이 열리는 경우가 많다.
一般的に決勝戦終了後には、彰式並びに閉会式が行われることが多い。
기자회견을 통해 결혼을 전격 발표했다.
記者会見を通して結婚を電撃発した
일람표는 한눈에 알 수 있도록 작성한 표입니다.
一覧とは、一目でわかるように作成したです。
현재 표시하고 있는 페이지를 인쇄하다.
現在示しているページを印刷する。
합격자에게는 합격 발표일에 합격 통지서 및 입학 절차 서류를 발송합니다.
合格者には合格発日に合格通知書および入学手続書類を発送します。
점선은 선을 표현하기 위해서 일정 간격으로 점을 표시해 놓은 것이다.
点線は、線を現するために一定間隔で点を示したものである
등기부에는 그 집이나 토지가 누구의 것인지를 표시하는 명의가 적혀 있는 란이 있습니다.
登記簿には、その家や土地が誰のものかす名義が書かれる欄があります。
응모 원고는 미발표 작품에 한정합니다.
応募原稿は、未発作品に限ります。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59  (57/59)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.