<表の韓国語例文>
| ・ | '돌아가시다'는 '죽다'의 완곡한 표현입니다. |
| 「亡くなる」は「死ぬ」の婉曲表現です。 | |
| ・ | 완곡한 표현으로 모가 나지 않도록 하고 있다. |
| 婉曲な表現で角が立たないようにしている。 | |
| ・ | 허수를 나타내는 단위로 i 가 사용됩니다. |
| 虚数を表す単位として「i」が使われます。 | |
| ・ | 2차 함수는 그래프에서는 포물선을 나타낸다. |
| 二次関数はグラフでは放物線を表す。 | |
| ・ | 이차 함수란 y=ax2+bx+c으로 나타내는 함수입니다. |
| 2次関数とはy=ax2+bx+cで表される関数です。 | |
| ・ | 일차 함수란 y를 x의 1차식으로 나타내는 함수이다. |
| 1次関数とはyをxの1次式で表せる関数のことである。 | |
| ・ | 함수는 어떤 변수에 의존해서 정해지는 값 또는 그 대응을 표시하는 식입니다. |
| 関数は、ある変数に依存して決まる値あるいはその対応を表す式です。 | |
| ・ | 면접에서는 표정이 면접관에 주는 인상으로 가장 크게 관련이 있습니다. |
| 面接では表情が面接官に与える印象で1番大きく関わってきます。 | |
| ・ | 속으론 쓰디쓴 눈물을 삼켜도 겉으론 미소지으며 웃고 있다. |
| 中で辛い涙を飲み込んでも、表は微笑んで、笑っている。 | |
| ・ | 희대의 사기꾼이 돌연 사망했다는 뉴스가 발표되었다. |
| 稀代の詐欺師が突然死亡したというニュースが発表された。 | |
| ・ | 니코틴, 일산화탄소, 콜타르 등은 대표적인 유해 물질이다. |
| ニコチン、一酸化炭素、タールなどは代表的な有害物質である | |
| ・ | 내성적인 성격이라 남들 앞에 서서 발표하는 것이 부끄럽다. |
| 内向的な性格なので人前に立って発表することは恥ずかしい。 | |
| ・ | 지금은 공표할 수 없다. 왜냐하면 검토 중이기 때문이다. |
| 今は公表できない。なぜなら、まだ検討中だからだ。 | |
| ・ | 세상에 사실을 공표하다. |
| 世間に事実を公表する。 | |
| ・ | 문서를 외부에 공표하다. |
| 文書を外部へ公表する。 | |
| ・ | 징계 처분을 공표하다. |
| 懲戒処分を公表する。 | |
| ・ | 선거 결과를 공표하다. |
| 選挙結果を公表する。 | |
| ・ | 정부가 통계를 공표하다. |
| 政府が統計を公表する。 | |
| ・ | 켐페인의 개요를 발표하다. |
| キャンペーンの概要を発表する。 | |
| ・ | 연구 결과를 구두 발표 혹은 논문 형태로 보고한다. |
| 研究の結果を口頭発表、あるいは論文の形で報告する。 | |
| ・ | 방파제는 항만을 대표하는 시설이다. |
| 防波堤は、港湾を代表する施設である。 | |
| ・ | 그는 30살에 야당의 당 대표가 되었다. |
| 彼は30歳に野党の党の代表になった。 | |
| ・ | 할렐루야는 구약성서의 시편에서 신을 찬미하고 기쁨을 표현하는 단어입니다. |
| ハレルヤは、旧約聖書の詩篇で、神を賛美し、喜びを表す語です。 | |
| ・ | 아멘이란 "그렇습니다" "그것은 진실입니다"라고 하는 마음을 표하는 것이다. |
| アーメンとは、「その通りです」「それは真実です」と言った気持ちを表すものである。 | |
| ・ | 그리스도교나 유대교, 이슬람교 등이 대표적인 일신교입니다. |
| キリスト教やユダヤ教・イスラム教などが代表的な一神教です。 | |
| ・ | 알라는 유일한 신을 나타내는 아라비아어입니다. |
| アッラーとは唯一の神を表すアラビア語です。 | |
| ・ | 유속이란 물이 흐르는 속도를 나타냅니다. |
| 流速とは、水が流れる速さを表します。 | |
| ・ | 조타는 배를 움직이기 위해서 키를 조작하는 것을 표현하는 단어입니다. |
| 操舵は、船を動かすために舵を操作することを表すことばです。 | |
| ・ | 조의를 표하기 위해 게양하는 기를 조기라고 한다. |
| 弔意を表すために掲揚する旗を弔旗という。 | |
| ・ | 등번호 34를 다음 시즌부터 영구 결번 한다고 발표했다. |
| 背番号「34」を来季から永久欠番にすると発表した。 | |
| ・ | 한국을 대표하는 음식이라면 역시 김치입니다. |
| 韓国を代表する食べ物といえば、やっぱりキムチです。 | |
| ・ | 떡국은 한국 사람들이 설날에 먹는 대표적인 음식이다. |
| トックは、韓国人たちが正月に食べる代表的な食べ物である。 | |
| ・ | 냉면은 여름의 더위를 식히는 대표 음식이다. |
| 冷麺は、夏の暑さを冷やしてくれる代表の食べ物だ。 | |
| ・ | 공청회를 연내에 도내 모처에서 개최할 것을 발표했다. |
| 公聴会を年内に都内某所で開催することを発表した。 | |
| ・ | 꽃꽂이는 꽃이나 초목을 사용해 자연미를 표현하는 예술입니다. |
| 生け花は花や草木を使い自然美を表現する芸術です。 | |
| ・ | 춘분은 밤낮의 길이가 같은 봄의 한가운데를 나타낸다. |
| 春分は、夜と昼間の長さが同じの春の真ん中を表す。 | |
| ・ | 표현력이라는 점에서는 그녀의 근처에도 못 간다. |
| 表現力という点では、彼女の足元にも及ばない。 | |
| ・ | 단답식 시험의 문제와 정잡을 공표했습니다. |
| 短答式試験の問題と正解を公表しました。 | |
| ・ | 향학열이란 학문에 대해 적극적으로 열심히 하려고 하는 사람의 마음을 표현한 것입니다. |
| 向学心とは、学問に対して前向きに頑張ろうと思っている人の心を表現したものです。 | |
| ・ | 그는 대표를 맡길 만한 사람이에요. |
| 彼は代表を任せるに値する人です。 | |
| ・ | 대학시절 내내 태권도 국가대표였고 특채로 경찰이 되었다. |
| 大学時代ずっとテコンドーの国家代表で特別採用で警察官になった。 | |
| ・ | 7회 초 홈런으로 2점을 추가했다. |
| 7回表、ホームランで2点を追加した。 | |
| ・ | 입찰 실시 후에 가격을 공표한다. |
| 入札実施後に価格を公表する。 | |
| ・ | 두 번째 자작곡을 발표한다. |
| 2曲目の自作曲を発表する。 | |
| ・ | 그가 대표팀에 승선할 수 있을지에 관심이 쏠리고 있다. |
| 彼が代表に抜擢されるかどうかに関心が集まっている。 | |
| ・ | 옷 잘 입는 사람들은 늘 당당한 표정과 행동을 보인다. |
| 服をうまく着る人たちは、常に堂々とした表情と行動を見せる。 | |
| ・ | 국가의 대표로서 당당한 모습을 보이고 싶다. |
| 国の代表として堂々とした姿を見せたい。 | |
| ・ | 치사율은 퍼센티지로 표시되며 리스크 측정치를 표시한다. |
| 致命率はパーセンテージとして表され、リスクの測定値を表す。 | |
| ・ | 영어에는 가정법이라는 표현이 있습니다. |
| 英語には仮定法という表現があります。 | |
| ・ | 잠금 화면에 표시되는 통지 설정을 바꾸다. |
| ロック画面に表示される通知の設定を変える。 |
