【観】の例文_40
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<観の韓国語例文>
시대와 함께 결혼 가치관이나 결혼식에 대한 가치관이 변한다.
時代とともに結婚の価値や結婚式に対する価値が変わる。
비관주의는 기분에 의한 것이고 낙관주의는 의사에 의한 것이다.
主義は気分によるものであり、楽主義は意思によるものである。
야구 시합 중에 관중석으로 날아오는 홈런볼을 받았다.
野球試合の中に客席で飛んで来るホームランボールを取った。
관광할 때는 일부러 유명하지 않은 곳에 가는 것을 좋아합니다.
光するときは、あえて有名じゃないところに行くのが好きです。
철학관에 가서 관상을 보았다.
哲学館に行って、相を見た。
기상 위성에 최첨단의 관측 기기가 탑재되었다.
気象衛星に最先端の測機器が搭載された。
우호 관계를 다지기 위하여 상호 관광 교류를 추진하는 협정을 맺었다.
友好関係を深めるために、相互の光交流を推進していく協定を締結した。
한국 유수의 관광지인 제주도에는 연간 200만명 이상의 중국인 관광객이 찾아오고 있다.
韓国有数の光地,済州島には年間200万人以上の中国人光客が訪れている。
고대 문명의 역사의 산물에 의해 이집트 유수의 관광지가 생겨났다.
古代文明の歴史の産物によって、エジプト有数の光地が生み出されました。
물류뿐만 아니라 관광 등 인적 교류의 활성화를 기대하고 있다.
物流のみならず光など人的交流の活発化を期待している。
빈집은 마을의 미관을 해치고 활기를 빼앗는다.
空き家は、町の美を損ない活気を奪う。
건물의 미관을 해치지 않도록 배려하다.
建物の美を損ねないように配慮する。
미관을 해치다.
を損なう。
이 드라마는 이제껏 보지 못 했던 신선한 재미를 제공하고 있다.
このドラマは、これまでたこともない新鮮な楽しみを提供している。
SF의 비현실적인 세계관을 좋아합니다.
SFの非現実的な世界が好きです。
변호사는 객관적인 자료에 근거로 논리를 정리하여 판사에게 피고의 무죄를 주장했다.
弁護士は、客的なデータに基づいて論理をまとめ、裁判官に被告の無罪を主張した。
천왕성의 고리는 대규모의 망원경이 아니면 관측할 수 없다.
天王星の環は大規模な望遠鏡でなければ測できない。
인공위성은 지구온난화 문제 등, 지구 규모의 기후변동 상황을 보는데 크게 도움이 되고 있습니다.
人工衛星は、地球温暖化の問題など、地球規模の気候変動の様子をるのに大きく役立っています。
쌍안경을 사용하면 천 개 정도의 위성을 관측할 수 있다.
双眼鏡を使うと千個ほどの衛星が測できる。
미어캣은 비상한 관찰력을 지니고 있다.
ミーアキャットは常識外れの察力を持っている。
영화관에 관객이 가득 찼어요.
映画館に客がいっぱいでした。
그 사람과 몇 마디만 나누면 속을 훤히 들여다볼 수 있다.
相手と少し言葉を交わせば、内面をほのぼのと察できる。
명동은 외국인 관광객이 많아요.
ミョンドンは外国人光客が多いです。
상식적인 가치관을 갖고 정의를 구현하려는
常識的な価値を持って、正義を具現する。
관객들이 국내외 공연 문화의 든든한 지원군이 되길 바랍니다.
客の皆さんが国内外の公演文化の頼もしい支援部隊になることを願います。
관객은 이 작품에서 눈을 떼지 못했다.
客はこの作品から目を離せなかった。
모종합은 관엽식물의 옮겨심기 등에 사용된다.
移植ごては葉植物の植え替えなどに使われる。
한국에 있는 동안 국내의 주요 관광지를 돌아다녔다.
韓国にいるあいだ国内の重要光地を回って歩いた。
해외에서 다양한 가치관에 접하다.
海外で多様な価値に触れる。
한국을 찾는 일본인 관광객이 늘어나고 있다.
韓国を訪れる日本人の光客が増えている。
의역할 때 번역가의 주관이 들어간다.
意訳する際、翻訳家の主が入り込む。
가게의 외관은 예상외로 화려했어요.
お店の外、予想外に派手でした。
다양한 경제 지표를 객관적으로 보고, 경기가 좋은지 나쁜지를 판단한다.
さまざまな経済指標を客的に見て、景気が良いのか悪いのかを判断する。
세포를 현미경으로 관찰하다.
細胞を顕微鏡で察する。
현미경은 관찰에 빼놓을 수 없는 도구이다.
顕微鏡は、察に欠かせない道具である。
현미경으로 관찰하다.
顕微鏡で察する。
관광버스 1대를 전세냈다.
光バス一台を貸し切った。
관광수입을 재원으로 하다.
光収入を財源とする。
유럽의 관광지에는 마차가 많다.
ヨーロッパの光地では、馬車が多い。
남극 관측선이 임무를 마치고 귀항한다.
南極測船が任務を終えて帰港する。
방한하는 일본인 관광객이 줄었다.
訪韓する日本人光客が減った。
일반인의 참관을 허용하다.
一般人の参を許す。
윤리관의 상실을 개탄하다.
倫理の喪失を慨する。
희망적 관측이야말로 실패의 원인이 된다.
希望的測こそ失敗の原因になる。
보고도 못 본 척 하는 방관자도 가해자다.
見て見ぬふりする傍者も加害者だ。
방관자적인 태도를 취하다.
者的な態度をとる。
고정관념을 불식하다.
固定念を払拭する。
선입관을 불식하다.
先入を払拭する。
고객 시선을 사로잡다.
客の視線を引き付ける。
오페라 가수는 풍부한 성량과 독특한 음색으로 관객을 사로잡았다.
オペラ歌手は、豊富な声量と独特の音色で客をひきつけた。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (40/41)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.