【話す】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<話すの韓国語例文>
비웃고 수군거린다.
鼻で笑いひそひそ話す
언어는 많이 말하다보면 잘 하게 되는 법이에요.
言語は、たくさん話すと上手くできるものです。
엄마가 무서워서 말할 엄두를 못 내겠다.
お母さんが怖くて話す勇気が出ない。
격의 없이 이야기하다.
心置きなく話す
귀담아 잘 들어야 잘 말할 수 있습니다.
注意深く聴いて、ちゃんと話すことができます。
덧붙여 말하다.
付け加わえて話す
조리있게 말하다.
筋道を立てて話す
지금 이 시간에 전화하기에는 시간이 좀 이르네요.
今この時間に電話するには時間がちょっと早いですね。
직접 이야기 하는 것은 시간적으로 어렵다.
直接話すのは、時間的に難しい。
전화로 이야기 하는 것보다 직접 만나서 이야기 하는 것을 좋아한다.
電話で話すよりも直接会って話す方が好きです。
너에게 할 말이 많다.
私はあなたに話す事がたくさんある。
주위에 있던 사람들이 숙덕이는 것이 들립니다.
周りにいた人たちが、こそこそと話すのが聞こえます。
한국말 할 줄 아세요?
韓国語話すことができますか。
강아지들을 돌보는 일이 일과의 전부다.
犬たちを世話することが日課の全部だ。
얘기할 때 버벅거린다.
話す時にたどたどしい。
퉁명스럽게 말하다.
つっけんどんに話す
동시 통역은 말하는 내용을 즉시 통역하는 방법입니다.
同時通訳は、話す内容を即時に通訳する方法です。
안내 방송은 틀림없이 정확히, 확실히 이야기해야 한다.
アナウンスは、間違えずに正確に、しっかりと話すべきだ。
단도직입적으로 얘기할게요. 저는 당신이 마음에 듭니다.
単刀直入に話すから。僕はあなたが気に入ってるよ。
숨어서 수근대다.
隠れてヒソヒソ話す
마음에 둔 여성과 이야기할 찬스가 찾아왔다.
意中の女性と話すチャンスが訪れた。
어디선가 쑤군거리는 소리가 들리다.
どこかでひそひそと話す声が聞こえる。
좋은 것을 소근대는 사람은 거의 없어요.
良いことをひそひそと話す人はあまりいません。
타인에게 들리지 않도록 소근대다.
他人に聞かれないようにひそひそと話す
이해하기 쉽게 이야기를 하기 위해서는 되도록 짧고 단적으로 이야기할 필요가 있습니다.
分かりやすく話しをするためには、なるべく短く端的に話す必要があります。
커다란 손짓 발짓을 넣어서 이야기 하는 것이 이탈리아의 문화입니다.
大きな身振り手振りを加えて話すのがイタリア文化です。
가령 내가 사실을 말하게 된다면 당신은 놀라겠죠.
仮に私が事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。
그는 항상 뼈만 추려 말한다.
彼はいつも筋だけをかいつまんで話す
속내를 얘기하다.
本音を話す
비밀을 얘기하다.
秘密を話す
그는 영어로 이야기 할 때 유한히 혀를 굴린다.
彼は英語で話す時とりわけ舌を丸める。
1 2 3 4 5 6  (6/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.