【部分】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
아프리카 남동부, 아프리카 대륙의 모퉁이 부분에 있는 나라가 소말리아입니다.
アフリカ南東部、アフリカ大陸の角の部分にあたる国がソマリアです
지구의 표면 가운데, 얼음으로 덮여있지 않는 부분을 육지라 한다.
地球の表面のうち、水で覆われていない部分を陸地という。
지구상의 육지 이외의 부분으로 해수로 차 있는 곳을 해양이라 한다.
地球上の陸地以外の部分で、海水に満たされたところを海洋と言う。
대륙붕은 육지에서 이어져, 비교적 경사가 완만하고 대략 수심 130미터 부근까지 이어지는 해저 부분을 가리킨다.
大陸棚は、陸に引き続く、比較的傾斜が緩やかで概ね水深130メートル付近まで続く海底の部分を指します。
아라비아 반도는 그 면적의 대부분이 사막으로 덥여 있다.
アラビア半島はその面積の大部分が砂漠に覆われている。
마다가스카르는 세계에서 4번째 큰 섬이며, 그 대부분을 중앙의 고원이 차지하고 있습니다.
マダガスカルは世界で4番目に大きな島であり、その大部分を中央の高原が占めている。
국토 전체 또는 대부분이 바다에 둘러싸인 국가를 해양국이라 부른다.
国土全体あるいは大部分が海に囲まれている国家を海洋国という。
남아메리카 대륙은 아메리카 대륙 가운데 파나마 지협보다 남측 부분이다.
南アメリカ大陸は、アメリカ大陸のうち、パナマ地峡より南側の部分である。
한국 성의 특징은 대부분 한자가 한 글자라는 것입니다.
韓国の苗字の特徴は、大部分が漢字一字だということです。
신규 사업에 관한 가장 디테일한 부분까지 파악하고 있다.
新規事業に関する細かな部分まで把握している。
문제가 있는 부분을 보완해, 국민이 성과를 체감할 수 있도록 하다.
問題がある部分を補完して国民が成果を体感するようにする。
부족한 부분을 보완하다.
不足した部分を補完する。
안구에 색이 있는 부분을 홍채, 그 한가운데에 있는 검은 자위라 불리는 부분을 눈동자라고 부른다.
眼球の色がついている部分を虹彩、その真ん中にある、黒目と呼ばれている部分を瞳孔という。
몸의 대부분을 차지하는 물은 몸속에서 어떤 역할을 수행하고 있을까요?
体の大部分を占める水は、体の中でどのような役割を果たしているのでしょうか。
대부분을 점하다.
部分を占める。
내가 찍힌 부분은 방송에서 모조리 편집되었다.
結局僕が写った部分は放送からことごとく編集された。
부족한 부분은 인강으로 보충하고 있습니다.
足りない部分はインターネット講義で補っています。
부분으로 전체를 유추하다.
部分で全体を類推する。
감염된 부분을 소독하다.
感染した部分を消毒する。
항문은 먹은 것을 소화관을 통해 몸 밖으로 보내는 마지막 부분입니다.
肛門は食べた物が消化管を通って体の外に出る最後の部分です。
대륙붕은 12해리에서 200해리까지의 해저 및 그 밑 부분을 가리킨다.
大陸棚は12海里から200海里までの海底及びその下の部分を指す。
서적에서 필요한 부분만을 발췌하다.
書物から必要な部分だけを抜き出す。
폐는 가슴의 대부분을 점하는 장기로 좌우에 하나씩 있다.
肺は胸の大部分を占める臓器で左右に1つずつある。
팔뚝은 인간의 어깨에서 손까지의 부분을 말한다.
腕は、人間の肩から手までの部分のことをいう。
차문은 흠집이 나기 쉬운 부분이다.
車のドアは傷がつきやすい部分である。
정경유착 구조를 상당 부분 차단했다.
政財界の癒着構造を相当部分遮断した。
측두엽은 귀 주변으로 언어의 이해,기억이나 사물의 판단, 감정의 억제, 청각을 담당하는 부분입니다.
側頭葉は、耳の周辺で、言語の理解、記憶や物事の判断、感情を制御、聴覚をつかさどっている部分です。
조금은 참고가 될 부분이 있다고 생각해요.
少しは参考になる部分があると思います。
직장은 대장의 가장 항문에 가까운 부분으로 항문에서 약 20센티미터의 장을 말한다.
直腸は、大腸の最も肛門に近い部分で、肛門から約20cmの腸のことをいう。
이번 대회에 참가한 대부분의 팀들은 우승한 경험이 있다.
今回の大会に参加した大部分のチームは優勝の経験がある。
정책 결정 권한의 상당한 부분이 지방 정부로 이양되었다.
政策決定權限の相当な部分が地方政府に移讓された。
중핵이란 사물의 중심인 중요한 부분이다.
中核とは、物事の中心である大切な部分である。
서울의 건물은 대부분 철근 콘크리트 주택입니다.
ソウルの建物は大部分鉄筋コンクリート住宅です。
인쇄 범위 설정으로 필요 부분만 인쇄하도록 하세요.
印刷範囲の設定により必要部分のみ印刷するようにしてください
몸통은 신체에서 머리와 수족이 붙어 있는 부분입니다.
胴体は、身体から頭や手足がついている部分です。
대부분의 사람들은 감기에 걸리면 병원에 가거나 약국에 가서 감기약을 사 먹는다.
部分の人々は、風邪をひくと、病院に行ったり薬局に行って風邪薬を買って飲む。
다음 밑줄 친 부분과 의미가 가장 비슷한 것을 고르십시오.
次の下線部を引いた部分が最も近いものを選びなさい。
다음 밑줄 친 부분이 틀린 것을 고르십시오.
次の下線部を引いた部分が間違っているものを選びなさい。
벽으로 둘러쌓이지 않은 부분은 바닥 면적에 포함되지 않습니다.
壁で囲まれていない部分は床面積には含まれません。
치아는 눈에 보이는 부분의 치아와 그것을 지탱해주는 치근으로 구성되어 있습니다.
歯は、目で見える部分の歯と、それを支える歯根から成り立っています。
임플란트란 빠진 이의 뿌리 부분에 대신 넣는 인공 치근입니다.
インプラントとは、失われた歯の根の部分に置き換えられる人工歯根のことです。
어떤 부자가 자신이 모은 재산의 대부분을 사회에 환원했다.
ある金持ちが自身が集めた財産の大部分を社会に還元した。
내복약의 대부분은 식사 후 30분 이내에 복용합니다.
経口薬の大部分は、食事の後30分以内の服用となっています。
발뒤꿈치는 발바닥 가장 뒤에 있는 부분이다.
かかとは、足裏の最も後の部分である。
그 학자는 부분만 보고 전체를 판단하는 오류를 범하였다.
あの学者は一部分だけ見て全体を判断する間違いを犯した。
눈부신 발전을 이룬 기업들의 성공 뒤에 가려진 어두운 이면들이 최근 자주 입방아에 오르내린다.
目覚ましい発展を遂げる企業らの成功の裏に隠された暗い部分が、最近よく俎上に上っている。
밑줄 친 부분과 의미가 비슷한 것을 고르십시오.
下線を引いた部分と意味が近いものを選びなさい。
진실 규명을 위해 최선을 다했지만 법적 한계로 인해 미진한 부분이 있었다.
真実解明のために最善を尽くしたが、法的制限のため不十分な部分があった。
얼굴 전체에 비해 하관 부분이 넓다.
顔全体に比べて顎とえらの部分が広い。
1 2 3  (3/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.