【量】の例文_25
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<量の韓国語例文>
최적의 양의 마취약을 투여해 수술 중의 통증을 제거하다.
最適なの麻酔薬を投与し手術中の痛みを取り除く。
세계에 있는 모든 석유 매장량의 10% 정도가 쿠웨이트에 있습니다.
世界にあるすべての石油埋蔵の10%ほどがクウェートにあります。
파라과이는 농업을 기간 산업으로 하며, 세계 제 6위의 대두 생산량을 자랑하고 있습니다.
パラグアイは農業を基幹産業とし、世界第6位の大豆生産を誇っています。
대량의 이민 유입이 이어지는 유럽에서, 발칸 반도 각국에서 이민 대응을 둘러싼 긴장이 높아지고 있다.
の移民流入が続く欧州で、バルカン半島各国で移民対応をめぐる緊張が高まっている。
대량의 데이터로부터 필요한 것을 추출하다.
のデータから必要なものを抽出する。
한국의 두부는 경도 또는 수분의 함량에 따라 두부, 순두부, 그리고 연두부로 나누어진다.
韓国の豆腐は硬度、または水分含によって豆腐、純豆腐、そして軟豆腐に分けられる。
사우디의 원유 매장량은 계 2685억 배럴이다.
サウジアラビアの原油の埋蔵は計2685億バレルである。
혼자서 먹기에는 양이 많고 둘이서 먹기에는 양이 적다.
一人で食べるにはが多くて、二人で食べるにはが少ない。
극히 미량의 화학물질에 과민하게 반응하는 경우도 있다.
きわめて微の化学物質に過敏に反応することもある。
고령자는 나이가 들수록 식사량이 줄어 수분이나 전해질의 섭취가 떨어진다.
高齢者は加齢とともに食事が減り,水分や電解質の摂取が減る。
박사님의 해박한 지식 양에 압도되었습니다.
博士の該博な知識に圧倒されました。
공대에서 양자 물리학을 전공했다.
工大で子力学を専攻した。
토성 본체의 직경은 지구의 약 9.5배, 질량은 약 100배입니다.
土星本体の直径は地球の約9.5倍、質は約100倍です。
대량 실업으로 직장에서 밀려난 사람들이 고통과 좌절에 시달렸다.
失業によって職場から押し出されたひとたちは苦痛と挫折に苦しんだ。
천연가스는 전량을 해외로부터 수입한다.
天然ガスは全を海外から輸入する。
벼농사에서 대량의 벼베기에 사용하는 농기계로 콤바인이 있습니다.
稲作における大の稲刈りに使う農業機械としてコンバインがあります。
벼의 성장에 맞춰 논의 수량을 조절합니다.
稲の成長にあわせて田んぼの水を調節します。
메모리의 남은 용량이 부족하다.
メモリの空き容が不足する
그는 매우 도량이 넓은 사람이에요.
彼はとても度が大きい人間です
강한 자극성 때문에 다량 섭취하면 위산과다가 될 우려가 있습니다.
強い刺激性のために多摂取すると胃酸過多となる恐れがあります。
그는 좀 답답한 면이 없지 않지만 꽁한 사람은 아니에요.
彼は、少しまどろっこしい面がなくはないですが、度の狭い人ではありません。
정보의 양이 폭발적으로 증가하고 있다.
情報のが爆発的に増加している。
금형은 현대 제조업에 있어서 대량생산에 빼놓을 수 없는 부품입니다.
金型は、現代の製造業において大生産に欠かせない部品です。
3월 호주산 소고기의 중국 수출량은 냉동 냉장 합쳐서 전년 동월 대비 4할 정도 늘었다.
3月の豪州産牛肉の中国への輸出は冷凍・冷蔵あわせて前年同月比4割ほど増えた。
형법에는 정상 참작이나 감형에 관해 판사의 자유 재량을 인정하고 있습니다.
刑法は、情状酌や減刑に関して裁判官の自由裁を認めております。
정상 참작은 판사의 재량에 의해 형을 경감하는 것입니다.
情状酌は、裁判官の裁により刑を減軽することです。
피고인에게는 정상 참작의 여지가 없다.
被告人には、情状酌の余地はない。
단적으로 말해서 정상 참작의 의미는 죄를 가볍게 해 보는 것입니다.
端的に言えば情状酌の意味は、罪を軽くみてやることです。
정상을 참작할 여지가 있다.
情状酌する余地がある
정상 참작이란 피고인에 대해 형벌을 가볍게 하는 것입니다.
情状酌とは、被告人に対する刑罰を軽くすることです。
판사가 피고의 정상을 참작하여 형량을 정하다.
裁判官が被告の情状を酌して刑を決める。
형법에 정해진 범위 내에서 정상을 참작해 판결을 내리는 경우도 있다.
刑法の定める範囲内で情状を酌し判決を下すことである。
자질 향상을 꾀하고 역량을 높이다.
資質の向上を図り、力を高める。
석유 매장량은 미국이 세계 1위이며, 태반은 셰일 오일입니다.
石油埋蔵は米国が世界1位で、大半はシェールオイルです。
개발도상국에 밀려 선박 수주 물량이 급감했다.
開発途上国に押されて船舶の受注が急減した。
큰 수술을 하는 경우는 다량의 출혈이 있어, 이런 경우에는 수혈이 필요하게 됩니다.
大きな手術をする場合は多の出血があり、このような場合には輸血が必要となります。
사고나 수술 등으로 대량으로 출혈할 때는 수혈이 필요합니다.
事故や手術などで大出血したときに、輸血が必要です。
아량을 베풀다.
をもって処す。
아량을 보이다.
を示す。
아량이 넓다.
に富む。 度が大きい。度が広い。
혈액은 사람의 경우, 체중의 약 8%의 중량을 점하고 있다.
血液はヒトの場合、体重の約8%の重を占めている
중량을 초과하다.
をオーバーする。
물체의 중량은 장소에 따라 다르다.
物体の重も場所により違う。
중량을 재다.
を測る。
생선에서 기생충이 대량으로 나왔다.
魚から寄生虫が大に出てきた。
그는 성량이 풍부한 가수다.
彼を声豊かな歌手だ。
복근은 성량과 밀접하게 관련있는 근육입니다.
腹筋は声と密接に関わりのある筋肉です。
착실하게 성량을 늘리다.
着実に声を増やす。
성량이 작다.
が小さい。
성량을 높이다.
を上げる。
[<] 21 22 23 24 25 26 27  (25/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.