【金】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<金の韓国語例文>
사금을 찾으려면 물의 흐름과 지형을 잘 관찰해야 합니다.
を見つけるためには、水の流れと地形をよく観察する必要があります。
사금이 많이 나오는 강은 관광지로도 인기가 있습니다.
の量が多い川は観光スポットとしても人気があります。
그는 오래된 문헌을 바탕으로 사금을 채취할 수 있는 곳을 찾았습니다.
彼は古い文献をもとに、砂が取れる場所を探しました。
금광보다 사금이 더 쉽게 채취될 수도 있습니다.
鉱よりも砂のほうが簡単に採取できる場合があります。
옛사람들은 강의 흐름을 바꿔 사금을 모았습니다.
昔の人々は、川の流れを変えて砂を集めていました。
사금은 미세한 모래와 함께 흘러가는 경우가 많습니다.
は細かい砂と一緒に流されることが多いです。
강 바닥의 모래를 신중하게 체로 걸러서 사금을 찾습니다.
川底の砂を慎重にふるいにかけて、砂を探します。
이 지역에서는 한때 사금 채취가 활발히 이루어졌습니다.
この地域では、かつて砂採取が盛んに行われていました。
취미로 주말마다 사금 채취를 합니다.
趣味で週末に砂採りをしています。
사금을 모으려면 전용 도구가 필요합니다.
を集めるには、専用の道具が必要です。
산속의 강에서 사금을 찾아보았지만, 발견하지 못했습니다.
山奥の川で砂を探してみましたが、見つかりませんでした。
사금을 채취하는 일은 인내와 경험이 필요한 작업입니다.
採りは、忍耐と経験が必要な作業です。
이 강은 예전부터 사금이 채취되는 것으로 유명합니다.
この川は昔から砂が採れることで有名です。
그는 사채 로 돈을 빌려, 도박에 쓰고 말았습니다.
彼はサラからおを借りて、ギャンブルに使ってしまった。
사채 이자가 너무 높아서, 원금이 줄지 않습니다.
サラの利息が高すぎて、元が減らない。
사채 이용은 마지막 수단으로 생각해야 합니다.
サラの利用は、最後の手段と考えるべきです。
사채 광고를 보고, 결국 빌려 버렸습니다.
サラの広告を見て、つい借りてしまった。
사채로 빌린 돈은, 짧은 기간 안에 갚아야 합니다.
サラから借りたおは、短期間で返さなければなりません。
사채에 의존하면, 생활이 궁핍해질 가능성이 높습니다.
サラに依存すると、生活が困窮する可能性が高いです。
사채 금리는 매우 높아서 주의가 필요합니다.
サラ利は非常に高いので、注意が必要です。
그는 사채에 손을 대서, 빚이 불어났습니다.
彼はサラに手を出して、借が膨らんでしまった。
사채까지 손을 댔다.
サラにまで手を出した。
사기를 당한 나는 사채에 손을 댔다.
詐欺にあった僕はサラに手を出した。
사채로 돈을 빌리는 사람들이 늘고 있다.
サラでおを借りる人が増えている。
그 선수는 거액의 계약금에 이적했습니다.
その選手は、巨額の契約で移籍しました。
거액의 상금을 손에 넣을 기회입니다.
巨額の賞を手に入れるチャンスです。
그 거래는 거액의 금액으로 성사되었습니다.
その取引は巨額な額で成立しました。
거액의 빚을 지고 있는 사람이 있습니다.
巨額の借を抱えている人がいます。
비은행권은 금융 시장에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
ノンバンクは、融市場において重要な役割を果たしています。
비은행권에는 소비자 금융과 카드 회사가 포함됩니다.
ノンバンクには、消費者融やカード会社が含まれます。
비은행권은 특히 신용카드 회사와 소비자 금융으로 잘 알려져 있습니다.
ノンバンクは、特にクレジットカード会社や消費者融で知られています。
비은행권은 은행과 달리 예금 업무를 하지 않습니다.
ノンバンクは、銀行とは異なり、預業務を行いません。
회사채는 기업에게 주식 발행에 비해 안정적인 자금 조달 방법입니다.
社債は企業にとって、株式の発行に比べて安定的な資調達方法です。
회사채 발행을 통해 기업은 빠르게 자금을 모을 수 있습니다.
社債の発行によって、企業は迅速に資を集めることができます。
회사채 발행을 통해 기업은 사업 확장 자금을 조달합니다.
社債の発行によって、企業は事業の拡大資を調達します。
회사채의 이자율은 시장 금리 동향에 영향을 받습니다.
社債の利率は、市場の利動向に影響を受けます。
보험 증서가 없으면 보험금 지급을 받을 수 없습니다.
保険証書がないと、保険の支払いを受けることができません。
공정증서를 작성하려면 정해진 절차와 수수료가 듭니다.
公正証書を作成するには、所定の手続きと料がかかります。
그는 내기에서 이겨 큰 돈을 손에 넣었습니다.
彼は賭けに勝って大を手に入れました。
내기에 이겨서 큰 돈을 벌었다.
賭けに勝ち、大を手に入れた。
처음에는 적은 액수의 판돈으로 시작했지만, 점차 판돈을 늘려갔다.
最初は少額の賭けで始めたが、次第に賭けを増やしていった。
그는 판돈을 늘려서 운을 시험해 보았다.
彼は賭けを増やして、運試しをした。
판돈의 액수에 따라 게임의 규칙이 달라질 수 있다.
賭けの額によって、ゲームのルールが異なることがある。
판돈을 거는 것은 자기 책임 하에 해야 한다.
賭けをかけることは、自己責任で行わなければならない。
판돈을 돌려받으려면 이겨야 한다.
賭けを返してもらうために、勝つ必要がある。
이 게임에서는 판돈에 상한선이 설정되어 있다.
このゲームでは賭けに上限が設定されている。
판돈이 부족해서 다음 게임에 참여할 수 없다.
賭けが足りないので、次回のゲームに参加できない。
판돈이 늘어나면서 흥분이 고조되었다.
賭けが増えて、興奮が高まった。
그는 판돈을 올리자고 제안했다.
彼は賭けを引き上げることを提案した。
게임에 참여하려면 최소한의 판돈이 필요하다.
ゲームに参加するためには、最低限の賭けが必要だ。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (23/85)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.