<の韓国語例文>
・ | 만취할 때까지 마시다. |
泥酔するまで飲む。 | |
・ | 술을 마셔도 술주정을 부려서는 안 된다. |
お酒を飲むにしても醜態をさらしたらダメだ。 | |
・ | 술이나 술자리를 너무 좋아해서 자주 취해서 집에 돌아 옵니다. |
お酒やお酒を飲む席が大好きでよく酔っ払って帰ってきます。 | |
・ | 남편은 평소에는 온순하지만 술을 마시면 시끌벅적합니다. |
旦那は普段は温順だけど、お酒を飲むと騒がしいです。 | |
・ | 깜박한 약은 먹지 마시고 다음 먹을 약을 올바른 시간에 먹으세요. |
飲み忘れたお薬は飲まずに次に飲むお薬を正しい時間に飲んでください。 | |
・ | 우유를 마시면 설사가 난다. |
牛乳を飲むと下痢をする。 | |
・ | 우유를 마시면 설사를 한다. |
牛乳を飲むと下痢をする。 | |
・ | 술을 훌쩍거리며 마시다。 |
酒をごくりごくりと飲む。 | |
・ | 쿠폰을 열 장 모으면 한 잔을 무료로 마실 수 있습니다. |
クーポンを10枚集めれば、一杯無料で飲むことができます。 | |
・ | 우리집은 생수를 사서 마신다. |
私の家はミネラルウォーターを買って飲む。 | |
・ | 인사불성이 되기까지 술을 마시다니 멍청하다. |
人事不省になるまで飲むなんて馬鹿だ。 | |
・ | 술 먹을 땐, 마른오징어나 땅콩 등 마른안주를 자주 먹어요. |
酒を飲むときは、スルメやピーナッツなどの乾き物をよく食べます。 | |
・ | 이 물은 마시는 거 아니에요. |
この水は、飲むものではありません。 | |
・ | 커피를 마시면 잠이 안 와요. |
コーヒーを飲むと、眠れません。 | |
・ | 혼술할 때에는 홀짝홀짝 마시는 게 좋아요. |
一人で飲むときにはちびちび飲んだ方がいいですよ。 | |
・ | 소주는 마시기는 마시는데 그다지 좋아하지는 않아요. |
焼酎は飲むのは飲むけどそれほど好きではないですよ。 | |
・ | 먹은 코로나19 치료제가 본격적으로 공급되었다. |
飲むコロナ治療薬が本格的に供給された。 | |
・ | 물을 바로 삼키지 말고 입 안에 머금고 좋은 차를 음미하듯 마신다. |
水をすぐに飲まずに、口の中に含んでお茶を吟味するように飲む。 | |
・ | 재화는 마치 바닷물과 같아서 마시면 마실수록 더 목이 탄다. |
財貨はまるで海水のようで、飲めば飲むほどさらに喉が渇く。 | |
・ | 인간이 내뱉는 탄소를 나무가 마신다. |
人間がふき出す炭素を、木が飲む。 | |
・ | 술을 잘 마시기로는 그를 이길 사람이 없죠. |
お酒をよく飲むことでは彼に勝つ人がいないですね. | |
・ | 일반적으로 어느 정도 술을 마시면 술꾼이라고 불릴까요? |
一般的にどれくらいお酒を飲むと酒飲みと言われるのでしょう? | |
・ | 항생제는 확실하게 세균 감염이 의심될 때 먹을 필요가 있습니다. |
抗生剤は明らかに細菌感染が疑われる時に飲む必要があります。 | |
・ | 영양제를 세 알 먹다. |
栄養剤3錠を飲む。 | |
・ | 독배를 마시다. |
毒杯を飲む。 | |
・ | 해열제를 먹다. |
解熱剤を飲む。 | |
・ | 이 약을 먹으면 병이 직방으로 낫는다. |
この薬を飲むと病気が一発で治る。 | |
・ | 대부분의 사람들은 감기에 걸리면 병원에 가거나 약국에 가서 감기약을 사 먹는다. |
大部分の人々は、風邪をひくと、病院に行ったり薬局に行って風邪薬を買って飲む。 | |
・ | 우유를 많이 마시면 칼슘 섭취로 이어져 골다공증 예방에 유효하다. |
牛乳をたくさん飲むとカルシウムの摂取につながり、骨粗鬆症の予防に有効である。 | |
・ | 혈액의 흐름을 좋게 하기 위해서 따뜻한 음료 등을 마시는 것이 좋습니다. |
血液の流れをよくするために温かい飲み物などを飲むのも良いです。 | |
・ | 일반적으로 한약을 먹는 타이밍은 식전 공복 시가 많다. |
一般的に漢方薬を飲むタイミングは食前の空腹時が多い。 | |
・ | 이 약을 먹으면 감기가 달아나요. |
この薬を飲むと、風邪が吹っ飛んでいきます。 | |
・ | 입으로 마시다. |
口で飲む。 | |
・ | 과자랑 함께 이 차를 먹으면 맛있어요. |
おかしといっしょに、このお茶を飲むとおいしいですよ。 | |
・ | 나는 차를 마실 때 방석 위에서 정좌하고 마십니다. |
お茶を飲むとき、私は座布団の上で正座して飲みます。 | |
・ | 커피를 마시는 것보다 차를 마시는 것이 몸에 좋은 것 같다. |
コーヒーを飲むよりも、お茶を飲むほうが体にいいみたい。 | |
・ | 요즘 청소년들은 탄산음료, 과일 주스 등 당이 첨가된 음료수를 많이 마신다. |
最近の青少年たちは、炭酸飲料、フルーツジュースなどが添加された飲料水を沢山飲む。 | |
・ | 물을 꿀꺽꿀꺽 마시다. |
水をごくごく飲む。 | |
・ | 둘이서 술을 먹으면 남녀의 거리가 바싹 줄어듭니다. |
二人でお酒を飲むと、男女の距離はぐっと縮まります。 | |
・ | 깔루아 리큐르에 우유를 타서 마시는 걸 좋아해요. |
カルアリキュールに牛乳を混ぜて飲むのが好きです。 | |
・ | 우리집은 물 대신 보리차를 끓여 마신다. |
私の家は水の代わりに、麦茶を沸かして飲む。 | |
・ | 우리집은 정수기 물을 마신다. |
私の家は浄水器の水を飲む。 |