【魚】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<魚の韓国語例文>
인어는 인간의 상반신과 물고기의 하반신을 갖고 있다.
は人間の上半身との下半身を持っている。
고래는 포유류지 어류가 아니에요.
クジラは哺乳類ですよ、類ではありません。
생선의 손질법에는 여러 가지가 있습니다.
のさばき方には色々あります。
세네갈 갈치는 외형과 식감,맛에서 한국과 거의 차이가 없습니다.
セネガル太刀は、外形と食感、味が韓国とほとんど差がありません。
명태는 세계에서 어획량이 제일 많은 생선입니다.
スケトウダラは世界で一番漁獲量が多いです。
잡힌 물고기가 생각보다 잘어요.
獲れたが思ったより小さいです。
고기는 석쇠에 구워야 맛있다.
は網で焼いてこそおいしい。
생선을 조렸다.
を煮付けた。
물고기는 바다에 얼마든지 있다.
は海にいくらでもいる。
활어차는 고기류를 산 채로 운송하기 위한 차량이다.
車は、類を生きたまま輸送するための車両である。
활어차는 물고기를 신선한 채로 나를 수 있다.
車は、を新鮮なまま運べる。
고기 혹은 생선 요리를 준비하다.
肉あるいはの料理を準備する。
바다에서 어패류를 잡는 것이 어부의 일입니다.
海で介類を獲ることが漁師の仕事です。
물고기나 조개를 잡는 어부가 격감하고 있다.
や貝を獲る漁師が激減している。
바다 근처에 살고 있어서, 때때로 어부가 물고기를 준다.
海の近くに住んでいると、時々漁師さんがをくれる。
어부는 물고기를 쫓아 바다로 나간다.
漁師はを追い求めて海に出る。
갯바위에서 잡을 수 있는 물고기는 뭐가 있나요?
磯で釣れるは何がありますか?
치어가 성어가 되기까지 대략 어느 정도 걸릴나요?
が成になるまで、だいたいどれくらいかかるのでしょうか。
송사리는 부화로부터 빠른 것은 2개월, 늦어도 3개월 정도에 성어가 됩니다.
メダカは孵化から早いもので2ヶ月、遅いものでも3ヶ月ぐらいで成になります。
치어가 성어가 된다.
が成になる。
올 시즌 처음으로 연어의 치어가 방류되었다.
今シーズン初めて、サケの稚が放流された。
치어의 남획을 금지하다.
の濫獲を禁止する。
강에서 연어 치어를 방류하는 이벤트가 열렸습니다.
川でサケの稚を放流する催しが開かれました。
강에 연어의 치어 2만 마리를 올 시즌 처음으로 방류했다.
川にサケの稚2万匹を今季初めて放流した。
매년 천 만 마리의 치어를 방류하고 있다.
毎年1000万匹の稚を放流している。
송사리 치어를 키우다.
メダカの稚を育てる。
치어가 성장하는데 적합한 장소에서 방류하고 있습니다.
が成長するのに適した場所に放流しています。
알에서 부화한 지 얼마 안 되는 물고기를 치어라고 부른다.
卵からかえって間のないを稚と呼ぶ。
치어를 방류하다.
を放流する。
치어를 키우다.
を育てる。
출세어로 유명한 것은 방어,농어,숭어,삼치,감성돔,전어 등을 들 수 있습니다.
出世として有名なのは、ブリ、スズキ、ボラ、サワラ、クロダイ、コハダなどが挙げられます。
방어는 출세어로 성장 단계에 따라 다른 명칭을 갖는 물고기입니다.
ブリは出世で成長段階において異なる名称を持つです。
방어는 크기에 따라 불리는 이름이 다른 출세어입니다.
ブリは、大きさによって呼ばれる名前が違う出世です。
성장 단계에 따라 다른 명칭을 갖는 물고기를 출세어라 부른다.
成長段階によって異なる名称を持つを出世と呼ぶ。
대구는 생명력이 강하고, 평균 수명은 13-14년으로 물고기로서는 오래삽니다.
タラは生命力が強く、平均寿命は13~14年と、としては長生きです。
대구는 지방이 적어 소화에 좋은 생선입니다.
タラは脂肪が少なく消化に良いです。
겨울에 제철을 맞이하는 대구는 저지방 물고기입니다.
冬に旬を迎えるタラは、 低脂肪なです。
대구는 전 세계에서 사랑 받고 있는 물고기라고 말할 수 있습니다.
タラは世界中で愛されているおだと言えます。
대구는 겨울에 많이 잡히는 물고기입니다.
タラは冬に多く獲れるです。
금어기는 수산 자원의 번식을 보호하기 위해서 어패류 해초류 등이 금지되는 기간입니다.
禁漁期は、水産資源の繁殖を保護するために、介類、海藻類などが禁止される期間です。
한국의 유명한 어시장은 어디인가요?
韓国の有名な市場はどこですか?
어시장은 어패류 등 수산물 거래를 전문으로 하는 장소입니다.
市場は介類など水産物の取引を専門に行う場所です。
어시장에서 생선을 사고 싶다.
市場でを買いたい。
어선이 만선으로 귀항하다.
漁船がをいっぱいとって帰航する。
만선으로 돌아왔어요.
をいっぱい獲って帰ってきました。
만선으로 귀항하다.
獲ったでいっぱいの漁船で帰港する。
풍어는 물고기가 대량으로 잡히는 것을 의미한다.
豊漁はが大量に捕れることを意味する。
정치망 어업은 연해 지역에 그물을 설치해, 헤엄쳐 오는 물고기를 유도하여 잡는 방법이다.
定置網漁は、沿岸域に網を設置し、来遊するを誘導して漁獲する漁法である。
정치망 어업은 연안에 그물을 쳐 놓고, 가만히 고기가 오는 것을 기다려, 그물에 들어 간 고기를 잡는 방법입니다.
定置網漁は、沿岸に網をしかけ、 じっとがくるのを待って、網に入ってきたをとる方法です。
정치망은 어떤 구조로 물고기를 잡는 것인가요?
定置網はどういう構造でを漁獲しているのでしょうか?
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (18/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.