【魚】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<魚の韓国語例文>
어뢰는 수중에서 음파를 사용하여 목표를 추적합니다.
雷は水中で音波を使って目標を追跡します。
어뢰의 탑재 수는 함선의 종류에 따라 다릅니다.
雷の搭載数は艦船の種類によって異なります。
어뢰는 어뢰관에서 발사되어 목표를 추적합니다.
雷は雷管から発射され、目標を追跡します。
어뢰는 수중을 추적하여 적의 함선에 접근합니다.
雷は水中を追跡して敵の艦船に接近します。
어뢰는 적의 선박이나 잠수함을 공격하는 데 사용됩니다.
雷は敵の船舶や潜水艦を攻撃するために使用されます。
함정은 어뢰 공격에 대한 방어책을 취합니다.
艦艇は雷攻撃に対する防御策を取ります。
어뢰는 수중을 고속으로 이동하여 적 함선에 명중하는 무기입니다.
雷は水中を高速で移動し、敵艦船に命中する兵器です。
잠수함은 강력한 어뢰를 탑재하고 있어 적의 함선을 공격할 수 있습니다.
潜水艦は強力な雷を搭載しており、敵の艦船を攻撃できます。
어패류는 수산물의 일부입니다.
介類は水産物の一部です。
어업은 어획한 어패류를 가공하여 시장에 제공하는 것을 포함합니다.
漁業は、漁獲した介類を加工し、市場に提供することを含みます。
어업은 바다나 강에서 물고기 등을 잡거나 기르는 일입니다.
漁業は、海や川でなどをとったり、育てたりする仕事です。
어업이란 영리 목적으로 어패류를 잡거나 양식하는 산업입니다.
漁業とは、営利目的で介類を捕獲したり養殖する産業です。
공원 연못에서 까치가 물고기를 잡으려는 것이 보였다.
公園の池で、カササギがを捕まえようとしているのが見えた。
어묵은 생선에서 지방이나 불순물을 제거하고 단백질만을 사용해 만듭니다.
かまぼこはから脂肪や不純物を取り除き、たんぱく質だけを使って作られています。
낚시꾼이 배 위에서 새로 낚아 올린 물고기를 바로 칼로 손질해 저장했습니다.
釣り師が船上で新しく釣り上げたを、すぐに包丁でさばいて保存しました。
요리 전문가는 능숙하게 칼로 생선을 손질하는 기술을 선보였습니다.
料理のプロは、巧みに包丁でをさばく技術を披露しました。
요리사는 칼로 생선을 손질할 때 빠르고 정확한 손놀림으로 놀라게 했다.
シェフは包丁でをさばく際、素早く正確な手つきで驚かせた。
일식 장인은 칼로 생선을 손질하는 기술이 필수입니다.
和食の職人は、包丁で鮮をさばく技術が必須です。
일본 사람은 생선을 좋아합니다.
日本人はが好きです。
생선을 사다가 오븐에 구워서 먹었어요.
を買ってきてオーブンで焼いて食べました。
생선은 시장에 가면 쌨다.
は、市場に行けばいくらでもあるわよ。
부엌칼로 생선을 찌렀다.
包丁でを刺した。
비단잉어는 다른 물고기와 싸우는 일이 거의 없습니다.
錦鯉は他のと争うことはほとんどありません。
잉어는 잡식성 물고기입니다.
鯉は雑食性のおです。
신선한 생선 아가미는 선홍색입니다.
新鮮なのエラは鮮紅色です。
초밥·회 등의 날생선을 아이에게 주는 것은 2세 무렵부터입니다.
お寿司・刺身などの生を子どもに与えられるのは2歳ごろからです。
저는 날생선을 싫어합니다.초밥도 회도 맛있다고 생각되지 않아요.
私は生が嫌いです。寿司も刺身も美味しいと思えないんです。
날생선은 못 먹어요.
生のはだめです。
날생선을 먹다.
を食べる。
금붕어는 산소가 부족해지면 수면에 떠서 뻐끔뻐끔합니다.
は酸素が不足してくると、水面に浮かんでパクパクします。
금붕어가 수면에서 뻐끔뻐끔하고 있다.
が水面でパクパクしている。
물고기가 산란하기 위해 강을 거슬러 올라가다.
が産卵するために川を遡上する。
물고기를 잡아 가지고 매운탕를 끓였다.
を釣ってメウンタンを作った。
신선한 생선을 싸게 사들이다.
新鮮なを安く仕入れる。
갓 구운 생선이에요.
焼き立てのです。
어젯밤 생선구이를 먹었는데 뼈가 목에 려서 너무 아팠어요.
昨日の夜、焼きを食べたら、骨が刺さってとても痛かったです。
우럭은 어떤 생선인가요?
クロソイとはどんなですか?
원양 어업에서 주로 잡히는 물고기는 뭔가요?
遠洋漁業で主に取れるは何ですか?
양어장과 양식장의 차이는 뭔가요?
場と養殖場の違いは何ですか?
양어장이란 물고기의 사육과 번식을 하는 시설입니다.
場とは、の飼育・繁殖を行う施設です。
지느러미를 가지고 아가미로 호흡하는 것이 어류의 특징입니다.
鰭(ひれ)をもち、鰓(えら)で呼吸するのが類の特徴です。
물고기에는 지느러미가 있습니다.
にはひれがあります。
신선한 생선을 실컷 먹을 수 있다.
新鮮なを堪能できる。
신선하고 맛있는 생선을 먹을 수 있는 식당입니다.
新鮮で美味しいを食べられる食堂です。
생선을 날로 먹다.
を生で食べる。
그 가게 생선은 항상 싱싱해요.
その店のはいつも生きがよいです。
물고기의 종류를 어족이라 한다.
の種類を族という。
인어는 상반신이 여성의 몸, 하반신이 물고기의 형태를 하고 있는 상상 속의 동물입니다.
は上半身が女身で、下半身がの形をしているという想像上の動物です。
바다 밑에 인어들이 살고 있었다.
海の底に人たちが暮らしていた。
아주 먼 옛날 바다엔 정말 인어가 살았을까?
はるか昔、海に本当に人が生きていたのだろうか?
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (17/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.