【魚】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<魚の韓国語例文>
어항 디자인을 바꿔봤습니다.
鉢のデザインを変えてみました。
어항 주변에 조명을 달았습니다.
鉢の周りに照明を取り付けました。
어항 속 생태계에 관심이 있습니다.
鉢の中の生態系に興味を持っています。
어항에 형형색색의 금붕어를 헤엄치게 하고 있습니다.
鉢に色とりどりの金を泳がせています。
어항의 물은 깨끗하게 유지되고 있습니다.
鉢の水がきれいに保たれています。
어항에 어울리는 관상어를 찾고 있어요.
鉢に合う観賞を探しています。
이 어항은 직접 만든 것입니다.
この金鉢は手作りのものです。
어항 속 수온을 체크하고 있어요.
鉢の中の水温をチェックしています。
어항에 작은 필터를 달았습니다.
鉢に小さなフィルターを取り付けました。
어항 속에서 금붕어가 사이좋게 헤엄치고 있어요.
鉢の中で金が仲良く泳いでいます。
어항이 있으면 방이 밝아집니다.
鉢があると部屋が明るくなります。
어항 속에서 금붕어가 헤엄치는 모습을 좋아합니다.
鉢の中で金が泳ぐ姿が好きです。
이 어항은 유리로 되어 있어 고급스럽습니다.
この金鉢はガラス製で高級感があります。
어항 안에 작은 돌을 넣었어요.
鉢の中に小さな石を入れました。
어항의 수온을 적절히 유지하고 있습니다.
鉢の水温を適切に保っています。
어항 속을 청소하기가 힘들어요.
鉢の中を掃除するのが大変です。
어항에 새 금붕어를 넣었어요.
鉢に新しい金を入れました。
수조는 직육면체 형태가 많지만 어항은 곡선이나 곡면적인 디자인이 많아요.
水槽は直方体形状のものが多いですが、金鉢は曲線、曲面的なデザインのものが多いです。
어항으로 금붕어나 송사리를 기르다.
鉢で金やメダカを飼育する。
어항에서 금붕어를 키우다.
鉢で金を飼う。
어항 시장에서 신선한 생선을 샀어요.
漁港の市場で新鮮なを買いました。
어항은 신선한 물고기를 구할 수 있는 곳입니다.
漁港は新鮮なが手に入る場所です。
이 어항에서는 바로 잡혀온 어패류를 매우 저렴하게 판매하는 아침 장이 열리고 있습니다.
この漁港では、捕れたばかりの介類をとても安く販売する朝市が開催されています。
밤낚시에서 잡은 물고기를 요리합니다.
夜釣りで釣れたを料理します。
양식된 생선은 신선합니다.
養殖されたは新鮮です。
이 지역에서는 물고기 양식이 활발합니다.
この地域ではの養殖が盛んです。
양식이란 어패류나 해초류 등을 인공적으로 양식해 번식시키는 것입니다.
養殖とは介類や海藻類などを人工的に飼養し繁殖させることです。
양식장에서 물고기 성장을 관찰했습니다.
養殖場でのの成長を観察しました。
양식장에서는 물고기 선별이 수작업으로 이뤄지고 있다.
養殖場では、の選別が手作業で行われている。
양식장 물고기는 정기적으로 수질 검사를 받고 있다.
養殖場のは定期的に水質検査を受けている。
양식장 물고기는 고품질이어서 시장에서 인기가 있다.
養殖場のは高品質であり、市場で人気がある。
양식장에서는 물고기를 키우기 위해 최신 기술이 이용되고 있다.
養殖場では、を育てるために最新の技術が利用されている。
양식업이란 인공적으로 어패류나 해초류를 키우는 산업이다.
養殖業とは人工的に介類や海藻類を育てる産業である。
오늘은 물고기가 전혀 입질을 하지 않는다.
今日はがさっぱり食わない。
물고기가 미끼를 입질하다.
が餌に食い付く。
고양이가 자꾸만 진열대 위의 생선을 먹으려고 해요.
猫がしきりに陳列台の上のを食べようとします。
생선을 삶을 때는 육수를 사용하면 풍미가 좋아진다.
を煮るときには、だし汁を使うと風味が良くなる。
물갈퀴는 물고기와 물새의 특징입니다.
水かきはや水鳥の特徴です。
무즙을 곁들인 생선구이가 최고였어요.
大根おろしを添えた焼きが最高でした。
종이 호일을 이용해서 생선구이를 조리했어요.
クッキングシートを利用して、焼きを調理しました。
알루미늄 호일로 싼 생선이 통통하게 구워졌어요.
アルミホイルで包んだがふっくらと焼き上がりました。
물고기는 폐를 가지고 있지 않기 때문에 공기 중에서는 숨을 쉬지 못하고 죽어 버립니다.
は肺をもっていないため、空気中では呼吸ができず死んでしまいます。
냄비에 생선을 넣고 조림을 만들었어요.
鍋にを入れて煮つけを作りました。
생물의 분류에는 포유류, 조류, 파충류, 양서류, 어류 등이 있습니다.
生き物の分類には、哺乳類・鳥類・爬虫類・両生類・類などがあります。
새로운 물고기 도감을 구입했어요.
新しいの図鑑を購入しました。
산자락에 조용히 위치한 범어사는 유구한 전통을 자랑하는 역사 있는 사원이다.
山裾にひっそりとたたずむ梵寺は、悠久の伝統を誇る歴史ある寺院だ。
적조의 영향으로 물고기를 먹을 수 없게 되는 경우가 있습니다.
赤潮の影響で、が食べられなくなることがあります。
적조의 영향으로 물고기의 생태가 바뀔 수 있어요.
赤潮の影響での生態が変わることがあります。
자웅 동체의 물고기는 번식 시에 매우 활발해집니다.
雌雄同体のは、繁殖時に非常に活発になります。
발광하는 물고기가 심해에 서식하고 있습니다.
発光するが深海に生息しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.