<걸리다の韓国語例文>
| ・ | 진학할 곳을 결정하는 데 시간이 걸렸다. |
| 進学先を決めるのに時間がかかった。 | |
| ・ | 새 가구를 고르는 데 시간이 걸렸어요. |
| 新しい家具を選ぶのに時間がかかりました。 | |
| ・ | 지그재그로 난 길 때문에 시간이 더 걸렸다. |
| 蛇行する道のせいで時間がかかった。 | |
| ・ | 집에서 회사까지는 그쯤 걸려요. |
| 家から会社まではそのくらいかかります。 | |
| ・ | 초승달이 서쪽 하늘에 걸려 있었다. |
| 三日月が西の空にかかっていた。 | |
| ・ | 졸업식장에 축하 메시지가 걸려 있었다. |
| 卒業式会場にはお祝いのメッセージが飾られていた。 | |
| ・ | 속도위반으로 단속에 걸렸다. |
| スピード違反で取り締まりにあった。 | |
| ・ | 회의는 한 시간 남짓이 걸렸다. |
| 会議は一時間ほどかかった。 | |
| ・ | 그 범죄로 인해 친척이 연좌제에 걸렸다. |
| その犯罪のため、親族が連座制にかかった。 | |
| ・ | 18홀 플레이에 4시간이 걸렸다. |
| 18ホールのプレーに4時間かかった。 | |
| ・ | 감기 걸리지 않도록 조심하다. |
| 風邪をひかないように用心する。 | |
| ・ | 감기 걸리지 않도록 조심하세요. |
| 風邪引かないように気をつけて下さい。 | |
| ・ | 협상에서 외통수에 걸렸다. |
| 交渉で行き詰まった。 | |
| ・ | 액자가 벽에 비스듬하게 걸려 있다. |
| 額縁が壁に斜めに掛かっている。 | |
| ・ | 아이 머리를 따는 데 시간이 좀 걸려요. |
| 子どもの髪を編むのに少し時間がかかります。 | |
| ・ | 매듭을 푸는 데 시간이 좀 걸렸어요. |
| 結び目をほどくのに少し時間がかかりました。 | |
| ・ | 문짝을 교체하는 데 시간이 걸렸다. |
| ドアを交換するのに時間がかかった。 | |
| ・ | 기근으로 아이들이 영양실조에 걸렸다. |
| 飢饉で子どもたちが栄養失調に陥った。 | |
| ・ | 매일처럼 전화가 걸려오니 싫증 나기 시작했다. |
| 毎日のように電話がかかってきて、嫌気がさしてきた。 | |
| ・ | 준비 기간만 줄잡아 반년이 걸렸다. |
| 準備期間だけでもおよそ半年かかった。 | |
| ・ | 낚시줄이 바위에 걸려 끊어졌다. |
| 釣り糸が岩に引っかかって切れた。 | |
| ・ | 어부의 낚싯줄에 무언가 거대한 것이 걸렸다. |
| 漁師の釣り糸に、何か巨大なものがかかった。 | |
| ・ | 열심히 연습했는데 시합 날에 감기 걸려서 못 갔어요. 너무 허무해요. |
| 一生懸命練習してきたんですが、試合の日に風邪ひいて行けませんでした、とてもむなしいです。 | |
| ・ | 혹이 떨어질 때까지 시간이 걸렸다. |
| たんこぶが取れるまで時間がかかった。 | |
| ・ | 감기에 걸려 콧물이 나와요. |
| 彼は風邪をひいて鼻水が出ています。 | |
| ・ | 감기에 걸리지 않았는데 콧물이 나와요. |
| 風邪に引いてないのに、鼻水が出て来ます。 | |
| ・ | 로봇을 제작하는 데 많은 시간이 걸렸어요. |
| ロボットを製作するのに多くの時間がかかりました。 | |
| ・ | 감기에 걸려서 집에서 몸조리하고 있다. |
| 風邪をひいて家で体を休めている。 | |
| ・ | 사전 편찬은 오랜 시간이 걸리는 작업이다. |
| 辞書の編纂は長い時間がかかる作業である。 | |
| ・ | 막걸리가 잘 발효되네. |
| どぶろくがうまく発酵してるね。 | |
| ・ | 시험지 베껴쓰다 걸렸다. |
| 試験で丸写ししてバレた。 | |
| ・ | 감기에 걸려 코멘소리로 말한다. |
| 風邪を引いて鼻声で話す。 | |
| ・ | 조리사는 생선 비늘을 제거하는 데 시간이 걸렸다. |
| 調理人は魚のウロコを除くのに手間取っていた。 | |
| ・ | 감기에 걸려서 홀짝거리기 시작했다. |
| 風邪をひいて鼻をすすり始めた。 | |
| ・ | 새로운 환경에 적응되기까지 시간이 걸렸다. |
| 新しい環境に慣れるまで時間がかかった。 | |
| ・ | 부동산을 양도받는 데 시간이 걸렸다. |
| 不動産を譲り受けるのに時間がかかった。 | |
| ・ | 땅을 고르는 데 시간이 많이 걸렸다. |
| 土地を均すのに時間がかかった | |
| ・ | 자료를 간추리는 데 시간이 걸렸다. |
| 資料を整理するのに時間がかかった。 | |
| ・ | 그는 감기 걸렸을 때 심하게 투정을 부린다. |
| 彼は風邪を引くとひどくだだをこねる。 | |
| ・ | 컴퓨터를 시동하는 데 몇 분이 걸렸다. |
| コンピューターを起動するのに数分かかった。 | |
| ・ | 머리를 단장하는 데 시간이 오래 걸렸다. |
| 髪を整えるのに時間がかかった。 | |
| ・ | 그는 돌부리에 걸려서 거꾸러졌다. |
| 彼は石につまずいて倒れた。 | |
| ・ | 흥정하는 데 시간이 오래 걸렸다. |
| 交渉するのに時間がかかった。 | |
| ・ | 물건값을 흥정하는데 시간이 너무 많이 걸렸다. |
| 品物の値段をやり取りするのに時間が掛かりすぎた。 | |
| ・ | 옷장을 정돈하는 데 시간이 많이 걸렸다. |
| クローゼットを整頓するのに時間がかかった。 | |
| ・ | 건축 허가서를 받는 데 한 달이 걸렸다. |
| 建築許可書をもらうのに1か月かかった。 | |
| ・ | 감기에 걸리면 콧속이 막힌다. |
| 風邪をひくと鼻の中が詰まる。 | |
| ・ | 기사 자료를 취합하는 데 시간이 걸렸다. |
| 記事資料を集めるのに時間がかかった。 | |
| ・ | 수제구두 하나 만드는데 완성까지 열흘이 걸렸습니다. |
| 手作り靴一つ作るのに完成まで10日かかりました。 | |
| ・ | 컨테이너를 하역하는 데 시간이 오래 걸렸다. |
| コンテナの積み下ろしに時間がかかった。 |
