【게】の例文_121
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<게の韓国語例文>
당사자에 확인하지 않으면, 자세한 내용은 알 수 없습니다.
当事者に確認しないと、詳細はわかりません。
이 저널은 학생들에도 매우 유용한 정보가 많습니다.
このジャーナルは学生にもとても役立つ情報が多いです。
이 연구는 권위 있는 저널에 재되었습니다.
この研究は権威あるジャーナルに掲載されました。
저널은 과학자들에 중요한 정보원입니다.
ジャーナルは科学者たちにとって重要な情報源です。
귀부인으로서 품위를 지키는 것이 중요합니다.
貴婦人としての品位を保ち続けることは大切です。
인원수를 정확하 세는 것이 중요합니다.
頭数を正確に数えることが重要です。
도우미 덕분에 일이 순조롭 진행됩니다.
アシスタントのおかげで、仕事がスムーズに進みます。
시골 사람인 나에는, 도시 사람들의 속도에 맞추는 것이 힘들어.
田舎者の私にとって、都会の人々のペースについていくのは大変だ。
시골 사람이라고 비웃음 당하는 싫어.
田舎者だと馬鹿にされるのが嫌だ。
너희한테 물어볼 있어.
君たちに尋ねることがある。
귀염둥이를 보면 자연스럽 됩니다.
可愛い子を見ると、自然に笑顔になります。
그 놈이 없으면 더 쉽 일을 할 수 있을 텐데.
奴がいなければ、もっと楽に仕事ができるのに。
그 놈에 대해 나쁘 말할 생각은 없어요.
奴のことを悪く言うつもりはありません。
그는 한 번도 나에 사과한 적이 없는 놈입니다.
彼は一度も私に謝ったことがない奴です。
그녀는 스토커처럼 집요하 전화를 걸어왔습니다.
彼女はストーカーのように執拗に電話をかけてきました。
스토커가 가까이에 있다면 조기에 대응하는 것이 중요합니다.
ストーカーが身近にいる場合、早期に対応することが重要です。
민간인의 권리를 보호하는 것이 우리의 사명입니다.
民間人の権利を守ることが、私たちの使命です。
민간인으로서 사회에 기여할 수 있는 것을 자랑스럽 생각합니다.
民間人として、社会に貢献できることを誇りに思います。
군인이 민간인에 폐를 키치는 것을 민폐라고 한다.
軍人が民間人に迷惑をかけることを「ミンペ」という。
머리기사 내용은 독자에 매우 관심이 있는 것입니다.
トップ記事の内容は、読者にとって非常に関心のあるものです。
머리기사에는 저명한 저자가 한 강연의 내용이 재되어 있습니다.
トップ記事には、著名な著者が行った講演の内容が掲載されています。
헌 신문을 매주 정리하여 집안을 청결하 유지하고 있어요.
古新聞を毎週整理して、家の中を清潔に保っています。
헌 신문을 이용해서 부엌 청소에 유용하 쓰고 있어요.
古新聞を利用して、台所の掃除に役立てています。
복간된 서적은 특히 옛날 팬들에 귀중한 아이템입니다.
復刊された書籍は、特に昔のファンにとって貴重なアイテムです。
복간된 그 책은 지금도 독자들에 계속 사랑받고 있습니다.
復刊されたあの本は、今でも読者に愛され続けています。
절판에서 복간되어 다시 구할 수 있 되어 기쁩니다.
絶版から復刊されて、再び手に入れることができて嬉しいです。
복간된 서적은 과거 독자들에 그리운 추억을 불러일으킵니다.
復刊された書籍は、過去の読者にとって懐かしい思い出を呼び起こします。
그 작가는 올해부터 소설을 연재하 되었습니다.
その作家は今年から小説を連載することになりました。
이 새로운 연재 만화는 특히 젊은이들에 인기가 있습니다.
この新しい連載漫画は、特に若者に人気があります。
연재 작가로 성공하는 것이 그의 꿈입니다.
連載作家として成功するのが彼の夢です。
화려하 데뷔한 이후 웹툰 주간 연재 1위 자리를 놓쳐본 적 없다.
華麗にデビューした後、ウェブ漫画の週間連載1位を逃したことがない。
그 보도 사진은 많은 사람들에 감동을 주었어요.
その報道写真は多くの人々に感動を与えました。
그 보도 사진은 많은 사람들에 감동을 주었어요.
その報道写真は多くの人々に感動を与えました。
보도 사진이 신문 1면에 재되었습니다.
報道写真が新聞の一面に掲載されました。
기고문은 다음 호에 재됩니다.
寄稿文は次号に掲載されます。
그녀의 시사만평은 날카로운 통찰력을 느끼 합니다.
風刺画を通じて時事問題を学ぶことができます。
시사만평은 쉽 이해할 수 있는 표현 수단입니다.
風刺画は簡単に理解できる表現手段です。
그 시사만평은 훌륭하 권력자를 비판하고 있습니다.
その風刺画は見事に権力者を批判しています。
이 시사만평은 환경 문제에 대해 생각하 합니다.
この風刺画は環境問題について考えさせられます。
그 시사만평은 현대 사회의 문제를 날카롭 그리고 있습니다.
その風刺画は現代社会の問題を鋭く描いています。
그가 그린 시사만평은 많은 사람들에 공감을 받았습니다.
彼の描いた風刺画は多くの人に共感されました。
시사만평이 신문의 한 면에 재되어 있었습니다.
風刺画が新聞の一面に掲載されていました。
그 기고문은 많은 독자들에 읽히고 있습니다.
その寄稿文は多くの読者に読まれています。
친구가 신문에 기고문을 재했습니다.
友人が新聞に寄稿文を掲載されました。
기고문은 독자들에 큰 반향을 일으켰습니다.
寄稿文は読者に大きな反響を呼びました。
한 잡지에 재한 기고문이 화제의 중심에 있다.
ある雑誌に掲載した寄稿文が話題の中心にある。
계간지에 제 에세이가 재되었습니다.
季刊誌に私のエッセイが掲載されました。
계간지 편집장에 인터뷰를 요청했어요.
季刊誌の編集長にインタビューを依頼しました。
구독료를 환불받는 것이 가능합니까?
購読料を払い戻すことは可能ですか?
매달 구독료를 납부하는 것이 번거롭다면 연간 결제가 편리합니다.
毎月購読料を払うのが面倒なら、年払いにすると便利です。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (121/482)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.