【게】の例文_488
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<게の韓国語例文>
그는 누구 못지않 정직한 소년이다.
彼は誰にも負けず劣らず正直な少年だ。
그는 어느 학생에도 못지않 열심히 공부한다.
彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。
당신은 내 사랑을 일깨워준 사람입니다.
あなたは、私に愛を教えてくれた人です。
우리들은 쑥덕쑥덕 시끄럽 떠들었다.
私達はひそひそと賑やかに騒いだ。
도둑고양이에 먹을 것을 갖다 주었다.
野良猫達に食べるものを持っていった。
그는 자신에 총을 쏜 범인들을 용서한다고 말했다.
彼は自分に銃を撃った犯人達を許すと言った。
그렇 살면 모든 사람들의 웃음 거리가 될 거야.
そんな生き方をしたら、みんなの笑いの種になるだろう。
큰일 안 난 다행이네요.
大変なことにならなくて幸いね。
어느 날 갑자기 한 단계 성숙해 있는 자신을 발견하 된다.
ある日突然一段階成長している自分に気付く。
우리에 협력을 요청하면 우리가 지원 여부를 검토해 볼 것이다.
うちに協力を要請すれば、支援できるかどうかを検討するだろう。
마치 아무 일도 없는 듯 그녀에 다가가 다정하 말했다.
まるで何事もないように彼女に近寄り優しく言った。
업무 스트레스까지 겹치면 서로에 짜증을 내기도 했다.
業務のストレスまで重なれば、互いに対し苛立ったりもした。
피해자에 용서를 빌러 갔다.
被害者に赦しを請いに行った。
그는 제 농담을 건넬 정도로 밝고 건강했어요.
彼は私に冗談を言うくらい明るく元気でしたよ。
감독은 훈련을 마친 선수들에 농담을 건네며 대화를 나눴다.
監督は練習を終えた選手たちにジョーク投げながら飛ばしながら会話をした。
평화는 우리에 절체절명의 과제다.
平和は絶体絶命の課題だ。
대통령은 고개를 숙이면서 국민에 사과했어요.
大統領は頭を下げながら国民に謝りました。
팀장은 그 방법을 탐탁지 않 여겼다.
チーム長はそのやり方を好ましく思わなかった。
선수들은 감독을 탐탁지 않 여겼다.
選手たちは監督を好ましく思わなかった。
이왕에 수술을 받을 거라면 명의에 수술을 받고 싶다.
せっかく手術を受けるなら名医に手術をして欲しい。
군대에서 건강하 잘 지내다 제대하겠습니다!
軍隊で健康に元気で過ごし除隊いたします!
여자친구에 차마 제대할 때까지 기다려 달라는 말을 할 수 없었다.
彼女に、とても除隊するまで待ってくれという言葉を言えなかった。
아버지는 내 얼굴을 멋쩍 바라보셨다.
父は僕の顔を照れくさそうに見つめた。
아들을 본 엄마는 눈물을 훔치며 멋쩍 웃었다.
息子を見た母は、涙を拭いながら照れくさそうに笑った。
누와르를 좋아하는 분에는 꼭 감상해 주시길 바라는 작품입니다.
ノワールが好きな方には、ぜひ鑑賞してほしい作品です
건강하 자라 훗날 밝은 모습으로 만날 수 있기를 바란다.
健康に成長し将来元気な姿で会えることを願う。
힘차 시동을 걸었다.
力強くエンジンをかけた。
까맣 잊고 있던 기억이 어슴푸레 떠올랐다.
すっかり忘れていた記憶がぼんやりと思い出された。
이 프로젝트를 계속해야 하는지 자네는 어떻 생각하고 있나?
がこのプロジェクトを継続せねばならないのか、君はどう思っている?
비행기가 심하 흔들린 후에 기내 안내 방송이 흘러나왔다.
飛行機が激しく揺れた後、機内アナウンス流れた。
최고의 영화배우로 활동하는 그에도 20년의 무명 배우 시절이 있었다.
最高の映画俳優として活動する彼にも、20年の無名俳優時代があった。
그에도 무영 가수 시절이 있었다.
彼にも無名歌手時代があった。
싱가포르는 140년 넘 영국의 식민지였다가 독립했다.
シンガポールは140年を越え英国の植民地となったのち独立した。
간접 흡연의 해를 올바르 이해하고 있습니까?
受動喫煙の害を正しく理解していますか?
니코틴은 혈관을 수축시켜 혈류를 나쁘 합니다.
ニコチンは、血管を収縮させ、血流を悪くします。
선생님은 학생들을 모아 놓고 환하 웃으면서 이야기하고 있었다.
先生は学生たちを集めて明るく笑いながら話をしていた。
틀려도 밑을 보고 얘기하거나 머뭇머뭇하거나 하지 않는 것이 중요합니다.
間違っても、下を向いて話したり、もじもじしたりしないことが大事です。
그는 나에 무슨 일이 생기면 틀림없이 나타난다.
彼は僕に何かが起これば間違いなく現われる。
숙연하 기도하는 있다.
粛然と祈っている。
학교에서 친구들에 따돌림 당했다.
学校で友達にのけ者にされた。
얼굴이 빨갛 상기되다.
顔が赤く上気する。
열심히 공부해서 우리는 같은 대학에 들어가 되었습니다.
懸命に勉強し、私達は同じ大学に入ることになりました。
어두운색 벽의 방은 좁 느껴진다.
暗い色の壁の部屋は狭く感じる。
길을 묻는 사람에 잘 모른다고 딱 잘라 말했다.
道を尋ねる人に、よく知らないとすっぱり言い捨てた。
한 번도 그녀에 사랑한다는 말을 할 수 없었습니다.
一度も彼に愛してるという言葉を言えなかった。
환자들은 의사들에 강력히 항의했다.
患者達は医者達に強力に抗議した。
그 선수는 심판에 울면서 항의했다.
あの選手は審判に泣きながら講義した。
광대로 분장해 환자들에 웃음을 선사했다.
道化師の格好をし、患者達に笑いを贈った。
익히지 않은 고기를 먹은 원인으로 기생충에 감염되었다.
火の通っていない肉を食べたことが原因で寄生虫に感染した。
음식점을 운영하고 있는데 재방문자가 정착되지 않는 것이 고민입니다.
飲食店を運営していますが、リピーターが定着しないのが悩みです。
[<] 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490  [>] (488/509)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.