【게】の例文_489
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<게の韓国語例文>
복근은 성량과 밀접하 관련있는 근육입니다.
腹筋は声量と密接に関わりのある筋肉です。
착실하 성량을 늘리다.
着実に声量を増やす。
이혼을 할 때, 부부의 재산은 반씩 나누는 것이 기본입니다.
離婚をするとき、夫婦の財産は半分ずつに分けるのが基本です。
9시30분에 가 문을 염니다
9時30分に店をオープンします。
어종 자원은 남획에 의해 크 감소하고 있다.
魚種資源は濫獲によって大きく減少している。
이대로 남획이 계속된다면 장래에 절멸하는 종도 나올 것이다.
このまま濫獲を続ければ、将来絶滅する種も出てくるだろう。
자주 지각하는 사원에 벌로 화장실 청소를 시킬 수 있는가?
遅刻の多い社員に罰としてトイレ掃除を命じることはできるか。
곰과 만나지 않도록, 산길을 걸을 때는 방울을 가지고 다니는 좋다.
クマと遭遇しないように、山道を歩くときには鈴を持ち歩いた方がいい。
지금 손에 든 뭐예요?
今手に持っているのは何ですか。
부장님에 한 소리 들었다.
部長から叱られた。
여러분들에 기부를 받고 있습니다.
皆様からのご寄付を受け付けています。
기부란 남을 위하는 마음을 표현하는 것이다.
寄付とは、他人を思う気持ちを表現するものである。
의연금이란 피해를 당한 분들 한사람 한사람에 분배되는 돈이다.
義援金とは被災された方一人ひとりに分配されるお金です。
성금을 어떻 모을 것인가가 과제이다.
寄付金をどのように集めるかが課題だ。
지원금은 인명 구조나 인프라 정비 등 복구 활동에 빠르 도움이 된다.
支援金は、人命救助やインフラ整備などの復旧活動に速やかに役立てられる。
어린이의 의료비를 조성하는 제도는 다양하 있습니다.
子どもの医療費を助成する制度はさまざまあります。
작년의 패자답 라이벌을 격파했다.
昨年の覇者らしくライバルを撃破した。
연패를 하지 않고 부상자를 적 하는 것이 프로야구 우승의 조건이 될 것이다.
連敗をせず怪我人を少なくするのが、プロ野球で優勝の条件だろう。
ID를 누군가에 도용당하는 피해가 잇따르고 있다
IDが何者かに乗っ取られる被害が相次いでいる
기분 좋 스타트를 끊다.
幸先の良いスタートを切る。
심대한 피해와 상흔을 전국 각지에 남긴 맹렬한 태풍이 수년마다 발생하는 것이 아니고, 매년 상시화하고 있다.
甚大な被害と爪痕を全国各地に残す猛烈な台風が数年おきではなく、毎年常態化している。
소비자에 관해서는 소비자에 묻는 것이 가장 좋다.
消費者のことは消費者に尋ねるのが一番です。
소비자는 다양한 상품 속에서 원하는 상품을 자유롭 선택할 수 있습니다.
消費者は、さまざまな商品の中から欲しい商品を自由に選択することができます。
커다란 책임을 맡고 있는 담당자들에 동요가 일어나고 있다.
大きな責任を担う当事者たちに揺らぎが生じている。
그릇이 큰 남자는 여성에 인기가 있다.
器の大きい男は、女性にモテる。
표식은 멀리서부터도 명확하 단시간에 인식할 수 있어야 한다.
標識は遠くからでもはっきりと短時間に認識できる必要がある。
노안이라서 글자가 흐리 보인다.
老眼なので文字がぼんやり見える。
물건이 뿌옇 보이다.
物がぼやけて見える。
자유롭 사용할 수 있는 돈이 연간 어느 정도인지를 파악하고 있는 사람은 의외로 적은듯 합니다.
自由に使えるお金が年間いくらかということを把握している人は、意外に少ないようです。
노트에 난잡하 적다.
ノートに乱雑に書く。
단도직입적으로 얘기할요. 저는 당신이 마음에 듭니다.
単刀直入に話すから。僕はあなたが気に入ってるよ。
교통사고 피해자가 가해자에 손해 배상을 청구하다.
交通事故の被害者が加害者に損害賠償を請求する。
검사에 기소되면, 피의자는 피고인이 됩니다.
検察官に起訴されると、被疑者は被告人になります。
학생 정원 및 학과의 ​​축소, 학생 모집 정지 등의 중징계를 받 된다.
学生定員や学科の縮小、学生募集停止などの重い懲戒を受けることになる。
그 일을 하는 좋을지 판단이 안 선다.
その仕事とした方がいいのか判断がつかない。
욕심이 지나치면 바르 판단하는 능력을 잃 됩니다.
欲が過ぎると、正しく判断する能力も失うことになります。
수업이 끝날 무렵 그는 아무도 모르 슬그머니 강의실을 빠져 나왔다.
授業が終わる頃、彼は誰にも知られないようにこっそりと講義室を抜け出て来た。
여성에 보내는 꽃으로 가장 먼저 떠오르는 것은 역시 장미꽃이지 않을까요?
女性に贈る花としてまっさきに思い浮かぶのは、やはりバラではないでしょうか。
수준 높은 선수가 대거 참가할 것이다.
レベルの高い選手が大勢参加するだろう。
대자연이 주는 헤아릴 수 없는 은혜는 그곳에 살아가는 동물에 낙원이라 할 수 있습니다.
大自然が与えてくれる計り知れない恩恵は、そこに生きる動物にとって楽園と言えます。
애견은 견주에 건강하고 행복한 나날을 가져다 줍니다.
愛犬は、飼い主に健康で幸せな毎日をもたらしてくれます。
매우 간단하 청소가 가능한 청소기를 소개합니다.
とても簡単に掃除ができる掃除機をご紹介いたします。
백화점이나 마트에서도 아점 용의 식품 매장이 소비자에 인기를 끌고 있다.
百貨店、マートでも、ブランチ用の食品売場が消費者に受けている。
거리에는 시각 장애자에 매우 위험한 것들이 넘쳐납니다.
街なかには、視覚障害者にとっては危険なことがあふれています。
혹시 오늘 사장님을 만나나요? 만나면 사장님에 이 선물을 건네줄래요?
もしかして、今日、社長に会いますか?会うなら、社長にこのプレゼントを渡してくれませんか。
소가 느릿느릿하 길을 걷고 있다.
牛がのろのろと道を歩いている。
아줌마들이 카페에 모여서 재잘재잘 즐겁 수다를 떨고 있다.
おばあさんたちがカフェに集まって、ぺちゃくちゃとおしゃべりしている。
그녀는 구구하 변명만 할 뿐, 전혀 사과하려고 하지 않았다.
彼女はくどくどと言い訳ばかりして、全然謝ろうとしなかった。
타인에 들리지 않도록 소근대다.
他人に聞かれないようにひそひそと話す。
고객을 호화롭 접대하다.
お客様を豪華に接待する。
[<] 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490  [>] (489/509)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.