<관련되다の韓国語例文>
| ・ | 경찰은 범죄와 관련된 차량을 압수했다. |
| 警察は犯罪に関係する車両を押収した。 | |
| ・ | 표제어와 관련된 어원 정보도 함께 수록되어 있다. |
| 見出し語に関係する語源情報も一緒に載っている。 | |
| ・ | 이것은 장애인에 관련된 제도를 설명하는 책자입니다. |
| これは障害者に係る制度を説明する冊子です. | |
| ・ | 경찰은 사건과 관련된 주변인을 조사하고 있다. |
| 警察は事件に関係する周辺人物を調査している。 | |
| ・ | 실용주의 철학은 과학적 방법론과 밀접하게 관련된다. |
| 実用主義哲学は科学的方法論と密接に関連している。 | |
| ・ | 이 범죄는 여러 명의 공범과 주범이 관련되어 있다. |
| この犯罪は複数の共犯者と主犯が関係している。 | |
| ・ | 이 범죄는 여러 명의 공범과 주범이 관련되어 있다. |
| 主犯を捕まえるために警察が捜査を強化している。 | |
| ・ | 영물과 관련된 이야기를 들었다. |
| 霊獣に関する話を聞いた。 | |
| ・ | 뇌와 관련된 문제는 신경외과에서 진료받아야 한다. |
| 脳に関する問題は神経外科で診てもらう必要がある。 | |
| ・ | 이 문제는 상법과 관련된 중요한 사례다. |
| この問題は商法に関わる重要な事例だ。 | |
| ・ | 유산되는 원인에는 다양한 요인이 관련되어 있습니다. |
| 流産される原因にはさまざまな要因が関係しています。 | |
| ・ | 이 프로젝트에는 많은 이해관계자가 관련되어 있다. |
| このプロジェクトには多くの利害関係者が関わっている。 | |
| ・ | 그 문제에 관련되는 건 이제 그만두고 뒤로 빠지기로 했다. |
| その問題に関わるのはもうやめて、手を引くことにした。 | |
| ・ | 저 문제에 관련되면 점점 늪에 빠지게 된다. |
| あの問題に関わっていると、どんどん沼にはまることになる。 | |
| ・ | 선주는 운송과 관련된 계약을 모두 조율하는 역할을 한다. |
| 船主は、輸送に関わる契約をすべて取りまとめる役割を持っている。 | |
| ・ | 중죄에 관련된 재판은 보통 오랜 기간이 걸린다. |
| 重罪に関する裁判は通常、長い期間を要する。 | |
| ・ | 운수업은 관광업과 밀접하게 관련되어 있습니다. |
| 運輸業は、観光業と密接に関連しています。 | |
| ・ | 물류업과 운수업은 밀접하게 관련되어 있습니다. |
| 物流業と運輸業は密接に関連しています。 | |
| ・ | 군수 산업은 국가의 전략적 이익과 밀접하게 관련되어 있습니다. |
| 군수 산업의 확장은 군사적 힘을 나타내기 위해 필요할 수 있습니다. | |
| ・ | 영토 문제는 역사적인 배경이 관련된 경우가 많다. |
| 領土問題は歴史的な背景が関係していることが多い。 | |
| ・ | 낙농의 역사는 매우 오래되었으며, 인류의 생활과 깊이 관련되어 있습니다. |
| 酪農の歴史はとても古く、人類の生活と深く関わっています。 | |
| ・ | 공갈죄와 관련된 사건에서는 증거가 중요한 역할을 합니다. |
| 恐喝罪に関連する事件では、証拠が重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 신학 분야는 철학과도 밀접하게 관련되어 있습니다. |
| 神学の分野では哲学とも密接に関連しています。 | |
| ・ | 이 문제에는 당사자가 관련되어 있습니다. |
| この問題には当事者が関わっています。 | |
| ・ | 이중인격자처럼 행동하는 것은 실제로는 마음 속 깊은 상처가 관련되어 있을 수 있습니다. |
| 二重人格者のように振る舞うことは、実際には心の深い傷が関係していることがあります。 | |
| ・ | 거식증은 심리적인 문제가 관련되어 있어요. |
| 拒食症は心の問題が関係しています。 | |
| ・ | 그는 마피아와 관련된 범죄에 연루되어 있어요. |
| 彼はマフィアに関連する犯罪に関与しています。 | |
| ・ | 나랏일과 관련된 공문서는 모두 기록으로 남겨집니다. |
| 国事に関連する公文書は、すべて記録として残されます。 | |
| ・ | 오늘 식전은 나랏일에 관련된 특별한 이벤트였습니다. |
| 今日の式典は国事に関わる特別なイベントでした。 | |
| ・ | 오늘 회의에서는 나랏일과 관련된 정책이 논의되었습니다. |
| 今日の会議では、国事に関連する政策が議論されました。 | |
| ・ | 눈병 중에는 유전적 요인이 관련되어 있는 것도 있어요. |
| 眼病の中には、遺伝的要因が関係しているものもあります。 | |
| ・ | 야뇨증은 유전적 요인이 관련되어 있을 가능성이 있습니다. |
| 夜尿症は遺伝的要因が関係している可能性があります。 | |
| ・ | 직무와 관련된 회의에 참석했습니다. |
| 職務に関連する会議に出席しました。 | |
| ・ | 직무와 관련된 서류를 정리하고 있습니다. |
| 職務に関連する書類を整理しています。 | |
| ・ | 직무와 관련된 회의에 참석했습니다. |
| 職務に関連する会議に出席しました。 | |
| ・ | 진앙과 관련된 데이터가 재해 대책에 도움이 됩니다. |
| 震央に関連するデータが、災害対策に役立ちます。 | |
| ・ | 해일과 관련된 데이터가 자연 재해의 연구에 도움이 되고 있습니다. |
| 津波に関連するデータが、自然災害の研究に役立っています。 | |
| ・ | 첫날밤과 관련된 풍습은 지역에 따라 크게 다릅니다. |
| 初夜に関する風習は、地域によって大きく異なります。 | |
| ・ | 총의 역사는 화약의 발명과 깊이 관련되어 있습니다. |
| 銃の歴史は火薬の発明と深く関わっています。 | |
| ・ | 체력은 건강 유지 외에도 의욕이나 기력을 충실하게 하는 것에 크게 관련됩니다. |
| 体力は健康の維持のほか、意欲や気力の充実に大きくかかわっております。 | |
| ・ | 대동맥과 관련된 증상은 주의 깊게 관찰할 필요가 있습니다. |
| 大動脈に関連する症状は、注意深く観察する必要があります。 | |
| ・ | 후두엽과 관련된 재활치료가 시각 기능 회복에 도움이 됩니다. |
| 後頭葉に関連するリハビリテーションが、視覚機能の回復に役立ちます。 | |
| ・ | 후두엽과 관련된 질병의 예방에는 정기적인 검사가 효과적입니다. |
| 後頭葉に関連する病気の予防には、定期的なチェックが有効です。 | |
| ・ | 후두엽에 문제가 있는 경우 시각과 관련된 다양한 증상이 나타날 수 있습니다. |
| 後頭葉に問題がある場合、視覚に関する様々な症状が現れることがあります。 | |
| ・ | 성장기에는 몸과 마음의 발달이 밀접하게 관련되어 있습니다. |
| 成長期には、心と体の発達が密接に関係しています。 | |
| ・ | 업로드와 관련된 문제가 발생하면 지원팀에 연락하세요. |
| アップロードに関するトラブルが発生した場合は、サポートチームにご連絡ください。 | |
| ・ | 철거와 관련된 서류를 확인했습니다. |
| 撤去に関する書類を確認しました。 | |
| ・ | 절기와 관련된 풍습이 지역의 문화를 형성하고 있습니다. |
| 節気に関連する風習が、地域の文化を形作っています。 | |
| ・ | 국유화와 관련된 예산이 승인되었습니다. |
| 国有化に関連する予算が承認されました。 | |
| ・ | 공고에 관련된 자료를 첨부했습니다. |
| 公告に関連する資料を添付しました。 |
