<관리하다の韓国語例文>
| ・ | 농장에서는 암퇘지와 수퇘지를 따로 관리하고 있다. |
| 農場では雌豚とオス豚を分けて管理している。 | |
| ・ | 자재비를 효율적으로 관리하면 이익을 늘릴 수 있습니다. |
| 材料費を効率よく管理することで、利益を増やすことができます。 | |
| ・ | 보통예금 계좌를 개설하고 일상적으로 사용할 돈을 관리하고 있어요. |
| 普通預金の口座を開設して、日常的に使うお金を管理しています。 | |
| ・ | 부수입과 잡수입은 다르기 때문에 각각 따로 관리하고 있어요. |
| 副収入と雑収入は異なるため、それぞれ別々に管理しています。 | |
| ・ | 비서관은 장관의 일정을 관리하고, 중요한 회의를 조정해요. |
| 秘書官は大臣のスケジュールを管理し、重要な会議を調整します。 | |
| ・ | 그는 쫄따구들을 철저히 관리하고 있습니다. |
| 彼は手下たちをしっかり管理しています。 | |
| ・ | 자산가는 자산을 관리하기 위해 전문가 자문을 고용하고 있습니다. |
| 資産家は財産を管理するために専門のアドバイザーを雇っています。 | |
| ・ | 네이버의 캘린더 기능을 사용해서 일정을 관리하고 있습니다. |
| NAVERのカレンダー機能を使って予定を管理しています。 | |
| ・ | 투석 환자는 식사와 운동을 적절히 관리하는 것이 권장됩니다. |
| 透析患者は、食事と運動を適切に管理することが推奨されています。 | |
| ・ | 접속자 수를 모니터링하면 서버 부하를 관리할 수 있어요. |
| 接続者数をモニタリングすることで、サーバーの負荷を管理できます。 | |
| ・ | 연예인들은 자신의 이미지를 관리하는 데 많은 신경을 씁니다. |
| 芸能人たちは自分のイメージを管理することに多くの注意を払います。 | |
| ・ | 스포츠 팀의 매니저로서 선수들의 훈련을 관리하고 있습니다. |
| スポーツチームのマネージャーとして、選手のトレーニングを管理しています。 | |
| ・ | 프로젝트 매니저로서 전체 진행을 관리합니다. |
| プロジェクトのマネージャーとして、全体の進行を管理します。 | |
| ・ | 노름꾼은 돈을 잘 관리하지 못해요. |
| 賭博師はお金をうまく管理できません。 | |
| ・ | 그 기획사는 다양한 장르의 아티스트들을 관리합니다. |
| その事務所は様々なジャンルのアーティストを管理しています。 | |
| ・ | 조교가 연구실 운영을 관리하고 있습니다. |
| 助教が研究室の運営を管理しています。 | |
| ・ | 커플통장으로 공동 생활비를 관리해요. |
| カップル通帳で共同生活費を管理しています。 | |
| ・ | 그는 깔끔남이라서 신발까지 항상 깨끗하게 관리해요. |
| 彼は清潔好きなので靴までいつもきれいに管理しています。 | |
| ・ | 스마트시티를 구축하면 에너지 소비를 효율적으로 관리할 수 있다. |
| スマートシティを構築するとエネルギー消費を効率的に管理できる。 | |
| ・ | 어장 관리하지 말고 솔직하게 대화하세요. |
| 漁場管理をせずに正直に話し合いましょう。 | |
| ・ | 관리직이 제대로 목표를 수치로 관리할 수 있는 기업이 업적이 좋다. |
| 管理職がきちんと目標を数値で管理出来ている企業は業績がいい。 | |
| ・ | 화이트보드를 사용하여 프로젝트 진행 상황을 관리합시다. |
| ホワイトボードを使って、プロジェクトの進捗を管理しましょう。 | |
| ・ | 눈 밑 지방을 관리하기 위해 매일 마사지를 하고 있습니다. |
| 目の下のたるみをケアするために、毎日マッサージをしています。 | |
| ・ | 비듬이 생기지 않도록 두피를 잘 관리하고 있습니다. |
| フケが出ないように、頭皮をしっかりケアしています。 | |
| ・ | 이 소프트웨어를 사용하면 작업을 쉽게 관리할 수 있습니다. |
| このソフトウェアを使うと、タスクを楽々と管理できます。 | |
| ・ | 회사 자금도 강물도 쓰면 준다와 마찬가지다. 신중히 관리해야 한다. |
| 会社の資金も川の水も使えば減るのと同じだ。慎重に管理しなければならない。 | |
| ・ | 식별번호를 붙여서 관리하고 있습니다. |
| 識別番号を付けて管理しています。 | |
| ・ | 거래 기록을 엑셀로 관리하고 있습니다. |
| 取引の記録をエクセルで管理しています。 | |
| ・ | 이불장을 이용하여 침구류를 관리하고 있습니다. |
| 押入れを使って、寝具類を管理しています。 | |
| ・ | 새로운 앱을 사용해 효율적으로 작업을 관리하는 법을 배웠다. |
| 新しいアプリを使って効率的にタスクを管理する方法を学んだ。 | |
| ・ | 동맥의 건강을 유지하기 위해서 콜레스테롤 수치를 관리하는 것이 중요합니다. |
| 動脈の健康を保つため、コレステロール値を管理することが重要です。 | |
| ・ | 밀거래를 막기 위해 전 거래 기록을 철저히 관리하고 있습니다. |
| 闇取引を防ぐため、全取引の記録を徹底的に管理しています。 | |
| ・ | 수간호사가 병동 운영을 효과적으로 관리하고 있습니다. |
| 看護婦長が病棟のオペレーションを効果的に管理しています。 | |
| ・ | 주소록을 사용하여 회사의 직원 정보를 관리하고 있습니다. |
| 住所録を使って、会社の社員情報を管理しています。 | |
| ・ | 수첩을 활용하여 활동을 효율적으로 관리하고 있습니다. |
| 手帳を活用して、活動を効率的に管理しています。 | |
| ・ | 수첩에 일정을 기입함으로써 효율적으로 시간을 관리할 수 있습니다. |
| 手帳にスケジュールを記入することで、効率よく時間を管理できます。 | |
| ・ | 절감책을 실시함으로써 예산을 효과적으로 관리할 수 있습니다. |
| 節減策を実施することで、予算を効果的に管理できます。 | |
| ・ | 경기 당일 날 컨디션을 잘 관리해야합니다. |
| 試合の当日のコンディションを良く管理するべきです。 | |
| ・ | 포스트잇을 사용하여 작업 우선순위를 쉽게 관리할 수 있습니다. |
| ポストイットを使うことで、作業の優先順位を簡単に管理できます。 | |
| ・ | 포스트잇을 사용하여 프로젝트 진행 상황을 관리했습니다. |
| ポストイットを使って、プロジェクトの進捗状況を管理しました。 | |
| ・ | 이 포스트잇은 중요한 사항을 잊지 않고 관리하기에 최적입니다. |
| このポストイットは、重要な事項を忘れずに管理するのに最適です。 | |
| ・ | 포스트잇을 사용하면 작업을 시각적으로 관리할 수 있습니다. |
| ポストイットを使うことで、タスクを視覚的に管理できます。 | |
| ・ | 기획자가 예산을 관리하고 비용을 억제하고 있습니다. |
| プランナーが予算を管理し、コストを抑えています。 | |
| ・ | 마누라가 가계를 잘 관리하고 있어요. |
| 女房が家計をしっかり管理しています。 | |
| ・ | 가계부로 지출을 관리하고 있어요. |
| 家計簿で支出を管理しています。 | |
| ・ | 시궁창이 넘치지 않도록 매일 관리하고 있습니다. |
| どぶがあふれないように日々管理しています。 | |
| ・ | 음력 달력으로 행사 일정을 관리하고 있습니다. |
| 旧暦のカレンダーで、イベントの日程を管理しています。 | |
| ・ | 양력 달력을 사용하여 일정을 관리하고 있습니다. |
| 新暦のカレンダーを使って、スケジュールを管理しています。 | |
| ・ | 정기적으로 트리트먼트를 하고 머리를 관리하고 있습니다. |
| 定期的にトリートメントをして髪をケアしています。 | |
| ・ | 맏며느리가 가계를 관리하고 있어요. |
| 長男の嫁が家計の管理をしています。 |
