<도전の韓国語例文>
| ・ | 그는 도전에 응할 준비가 되어 있다. |
| 彼は挑戦に応じる準備ができている。 | |
| ・ | 그는 항상 도전적인 발상을 가지고 새로운 것에 도전하고 있다. |
| 彼は常に挑戦的な発想を持ち、新しいことにチャレンジしている。 | |
| ・ | 그는 공포에 사로잡혀 새로운 도전에 임할 수 없었다. |
| 彼の考えは古い慣習にとらわれているようだ。 | |
| ・ | 선입견이 없다면 더 많은 것에 도전할 수 있다. |
| 先入観がなければ、もっと多くのことに挑戦できる。 | |
| ・ | 그녀는 선입견을 갖지 않고 새로운 도전에 임했다. |
| 彼は先入観を持たずに、多くの人と友達になることができた。 | |
| ・ | 그는 악역 역할에 도전했습니다. |
| 彼は悪役の役割に挑戦しました。 | |
| ・ | 총력을 다해 도전에 임했습니다. |
| 総力をもって挑戦に臨みました。 | |
| ・ | 힘을 합해 도전에 맞섭시다. |
| 力を合わせて挑戦に立ち向かいましょう。 | |
| ・ | 도전적인 과제에 직면하여 그녀는 이를 악물고 씨름했다. |
| 挑戦的な課題に直面して、彼女は歯を食いしばって取り組んだ。 | |
| ・ | 그녀의 몽상은 항상 새로운 도전을 요구하고 있다. |
| 彼女の夢想は常に新しい挑戦を求めている。 | |
| ・ | 그가 도전하자 나도 덩달아 도전하고 싶어졌다. |
| 彼が挑戦すると、私もつられて挑戦したくなった。 | |
| ・ | 새로운 도전을 긍정적으로 맞이하다. |
| 新しい挑戦を前向きに迎える。 | |
| ・ | 도전이 어려워지면 그는 항상 손을 떼고 만다. |
| 挑戦が難しくなると、彼はいつも手を引いてしまう。 | |
| ・ | 개척자는 항상 새로운 도전에 맞서왔다. |
| 開拓者は常に新しい挑戦に立ち向かってきた。 | |
| ・ | 미지의 영역에 도전하여 길을 개척합니다. |
| 未知の領域に挑戦し、道を切り開きます。 | |
| ・ | 모험가는 항상 새로운 도전에 임하고 있다. |
| 冒険家は常に新しい挑戦に取り組んでいる。 | |
| ・ | 모험가들은 항상 새로운 도전을 요구한다. |
| 冒険家たちは常に新しい挑戦を求めている。 | |
| ・ | 도전에 맞서는 의지가 나를 고무시킨다. |
| 挑戦に立ち向かう意志が私を鼓舞する。 | |
| ・ | 안정과 도전은 정반대다. |
| 安定と挑戦は正反対だ。 | |
| ・ | 최근 젊은이들은 도전보다 안정을 추구하는 경향이 있다. |
| 最近の若者は挑戦より安定を求めがちだ。 | |
| ・ | 현재의 생활을 계속할지 새로운 도전을 할지 딜레마를 느끼고 있다. |
| 現在の生活を続けるか新しい挑戦をするかのジレンマを感じている。 | |
| ・ | 우리가 도전에 맞설 때 성장의 기회가 존재합니다. |
| 私たちが挑戦に立ち向かうとき、成長の機会が存在します。 | |
| ・ | 협곡은 산악인과 아웃도어 애호가들을 위한 도전적인 장소다. |
| 峡谷が登山家やアウトドア愛好家のための挑戦的な場所だ。 | |
| ・ | 오기가 있기 때문에 그는 도전을 즐길 수 있다. |
| 負けん気があるからこそ、彼は挑戦を楽しむことができる。 | |
| ・ | 어쨌거나 그는 그 도전에 맞설 용기를 가지고 있습니다. |
| いずれにせよ、彼はその挑戦に立ち向かう勇気を持っています。 | |
| ・ | 그는 수리공으로서의 경험을 살려 새로운 도전에 임하고 있다. |
| 彼は修理工としての経験を活かして新しい挑戦に取り組んでいる。 | |
| ・ | 거창한 꿈을 향해 도전했다. |
| 雄大な夢に向かって挑戦した。 | |
| ・ | 어찌되었든 우리는 도전에 맞설 준비가 되어 있습니다. |
| ともあれ、私たちは挑戦に立ち向かう準備ができています。 | |
| ・ | 결과가 어쨌든 도전해 보려고요. |
| 結果がどうであれ、挑戦してみようと思います。 | |
| ・ | 역풍 속에서도 우리는 단결하여 도전에 맞섭니다. |
| 逆風の中でも、私たちは団結して挑戦に立ち向かいます。 | |
| ・ | 역풍 속에서도 우리는 단결하여 도전에 맞섭니다. |
| 逆風の中でも、私たちは団結して挑戦に立ち向かいます。 | |
| ・ | 애송이는 도전에 맞섭니다. |
| 若造はチャレンジに立ち向かいます。 | |
| ・ | 인생은 기회와 도전의 연속입니다. |
| 人生は機会と挑戦の連続です。 | |
| ・ | 인생이란 도전의 연속이다. |
| 人生とは、挑戦の連続である。 | |
| ・ | 입문 코스에 참여함으로써 새로운 분야에 도전할 준비를 할 수 있습니다. |
| 入門コースに参加することで、新しい分野に挑戦する準備ができます。 | |
| ・ | 그들은 또래들과 함께 새로운 모험에 도전하고 있습니다. |
| 彼らは同じ年頃の人たちと一緒に新しい冒険に挑戦しています。 | |
| ・ | 성장의 열쇠는 도전과 배움의 자세입니다. |
| 成長の鍵は挑戦と学びの姿勢です。 | |
| ・ | 성장하기 위해서는 부단한 도전과 향상심이 필수적입니다. |
| 成長するためには、不断の挑戦と向上心が欠かせません。 | |
| ・ | 성공으로 가는 길은 부단한 도전과 성장의 연속입니다. |
| 成功への道は、不断の挑戦と成長の連続です。 | |
| ・ | 전진하는 용기를 가지고 미지의 영역에 도전합시다. |
| 前進する勇気を持って、未知の領域に挑戦しましょう。 | |
| ・ | 그의 도전이 끝을 향해 가고 있다. |
| 彼の挑戦が終わりに向かっている。 | |
| ・ | 그들은 맨몸으로 새로운 도전에 임했습니다. |
| 彼らは身一つで新しいチャレンジに取り組みました。 | |
| ・ | 성장의 근원은 끊임없는 배움과 도전에 있습니다. |
| 成長の根源は絶え間ない学びと挑戦にあります。 | |
| ・ | 그의 비관주의는 그를 새로운 도전에서 멀어지게 하는 것 같다. |
| 彼の悲観主義は、彼を新しい挑戦から遠ざけているようだ。 | |
| ・ | 도전에 실패하고 그는 비관적이 되었다. |
| 挑戦に失敗し、彼は悲観的になった。 | |
| ・ | 그는 새로운 경력에 대한 도전을 기대하고 있습니다. |
| 彼は新しいキャリアへの挑戦を楽しみにしています。 | |
| ・ | 감독의 일갈로 선수들은 자신들의 한계에 도전하기로 결의했다. |
| 監督の一喝で、選手たちは自分たちの限界に挑戦する決意を固めた。 | |
| ・ | 감독의 일갈로 선수들은 자신들의 한계에 도전하기로 결의했다. |
| 監督の一喝で、選手たちは自分たちの限界に挑戦する決意を固めた。 | |
| ・ | 에베레스트에 도전할 때 입었던 동상 때문에 손가락 3개를 잃었다. |
| エベレスト挑戦時に負った凍傷が原因で、指3本を失った。 | |
| ・ | 창의성을 기르기 위해서는 새로운 경험과 도전이 필요합니다. |
| 創造性を育てるためには、新しい経験や挑戦が必要です。 |
