<동작하다の韓国語例文>
| ・ | 농번기에는 일손이 부족하다. |
| 農繁期は手伝いの人手が足りない。 | |
| ・ | 예초기로 잡초를 제거하다. |
| 草刈り機で草刈りする。 | |
| ・ | 배양토는 영양분이 풍부하다. |
| 培養土は栄養分が豊富だ。 | |
| ・ | 볏단을 묶기 위한 끈을 마련하다. |
| 稲の束を縛るための紐を用意する。 | |
| ・ | 혁신적인 아이디어는 실현 불가능하다고 판단되어 계획은 백지화되었다. |
| 革新的なアイデアは実現不可能と判断され、計画は白紙に戻った。 | |
| ・ | 휴전 협정을 백지화하다. |
| 休戦協定を白紙化する。 | |
| ・ | 울 밑에선 봉선화야! 네 모양이 처량하다. |
| 塀の下にたたずむ鳳仙花よ! お前の姿が物寂しい。 | |
| ・ | 활력이 넘치는 개성이 풍부한 지역 사회를 실현하다. |
| 活力あふれ個性豊かな地域社会を実現する。 | |
| ・ | 인구 밀도가 희박하다. |
| 人口密度が低い。 | |
| ・ | 산소가 희박하다. |
| 酸素が希薄である。 | |
| ・ | 공기가 희박하다. |
| 空気が希薄だ。 | |
| ・ | 판로를 개척하다. |
| 販路を開拓する。 | |
| ・ | 제재소에서는 목재를 절단할 때 안전대책이 중요하다. |
| 製材所では木材を切断する際に安全対策が重要である。 | |
| ・ | 제재소에서는 목재 공급원을 확보하기 위해 산림 관리가 필요하다. |
| 製材所では木材の供給源を確保するために森林管理が必要である。 | |
| ・ | 제재소에서는 목재의 품질관리가 중요하다. |
| 製材所では木材の品質管理が重要である。 | |
| ・ | 메시지를 전달하다. |
| メッセージを伝える。 | |
| ・ | 상대에게 조건을 전달하다. |
| 相手に条件を伝える。 | |
| ・ | 사상을 전파하다. |
| 思想を伝播する | |
| ・ | 어머니의 바느질 솜씨는 매우 깔끔하다. |
| お母さんのお針の手並みはあざやかです。 | |
| ・ | 바느질을 하다. |
| 縫物をする | |
| ・ | 여럿이 힘을 합해 일하다. |
| 多くの人が力を合わせて仕事をする。 | |
| ・ | 날씨가 온화하다. |
| 天気が温和だ。 | |
| ・ | 빨래 건조대가 작아 불편하다. |
| 洗濯の物干しが小さくて不便だ。 | |
| ・ | 폐기물을 친환경적인 방법으로 소각하다. |
| 廃棄物を環境に優しい方法で焼却する。 | |
| ・ | 그의 자백에 의해 다른 용의자는 무고하다는 것이 증명되었다. |
| 彼の白状によって、他の容疑者は無実であることが証明された。 | |
| ・ | 죄를 자백하다. |
| 罪を自白する。 | |
| ・ | 면적을 정확히 계산하다. |
| 面積を正確に計算する。 | |
| ・ | 태양까지의 거리를 측정하다. |
| 太陽までの距離を測る。 | |
| ・ | 방사능을 측정하다. |
| 放射能を測定する。 | |
| ・ | 도구를 사용하다. |
| 道具を使う。 | |
| ・ | 어머니가 딸의 소지금을 공갈해서 강탈하다. |
| 母親が娘の所持金を恐喝して強奪する。 | |
| ・ | 금품을 강탈하다. |
| 金品をゆする。 | |
| ・ | 현금을 강탈하다. |
| 現金を強奪する。 | |
| ・ | 낡은 규제를 철폐하다. |
| 古い規制を撤廃する。 | |
| ・ | 규제를 완화하다. |
| 規制を緩和する。 | |
| ・ | 신규 사업 개발에 착수하다. |
| 新規事業開発に取り組む。 | |
| ・ | 신규로 등록하다. |
| 新規に登録する。 | |
| ・ | 계정을 신규로 작성하다. |
| アカウントを新規に作成する。 | |
| ・ | 신규로 가입하다. |
| 新規に加入する。 | |
| ・ | 세계 정세가 불안정하다. |
| 世界情勢が不安定だ。 | |
| ・ | 호환성이란 다른 것으로 바꿔어도 동일하게 동작하는 것을 말한다. |
| 互換性とは、別のものに置き換えても、同じように動作することをいう。 | |
| ・ | 지진에 의한 흔들림을 예측하다. |
| 地震による揺れを予測する | |
| ・ | 트렌드를 예측하다. |
| トレンドを予測する。 | |
| ・ | 인류의 미래를 예측하다. |
| 人類の未来を予測する。 | |
| ・ | 업계 1위 달성하다. |
| 業界1位を達成する。 | |
| ・ | 이를 악물고 공부하다. |
| 歯をくいしばって勉強する。 | |
| ・ | 스파이가 잠입하다. |
| スパイが紛れ込む。 | |
| ・ | 적진에 잠입하다. |
| 敵の中に紛れ込む。 | |
| ・ | 열세를 만회할 전략이 필요하다. |
| 劣勢をはねかえす戦略が必要だ。 | |
| ・ | 열세를 만회하다. |
| 劣勢を挽回する。 |
