【드러내다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<드러내다の韓国語例文>
단 한 번도 속 시원히 속내를 드러내지 않고 무표정으로 살아간다.
ただの一度もすっきり内面を晒さず無表情で生きていく。
감춰왔던 야망과 욕망을 드러내기 시작했다.
隠してきた野望と欲望を見せ始めた。
술은 사람의 본성을 드러낸다.
酒は人の本性を暴く。
그는 마침내 본성을 드러냈다.
彼はついに本性をあらわした。
본색을 드러내다.
本性を現す。
살갗을 드러내든 말든 경멸받을 이유는 없다.
肌を露出しようがしまいが、軽蔑される筋合いはない。
연료가 바닥을 드러내면 자동차가 더는 가지 못한다.
燃料が底をつくと自動車がそれ以上進めない。
회사의 자금이 바닥을 드러내다.
会社の資金が底を尽きる。
그 선수는 주니어 시절에는 크게 두각을 드러내지 못했다.
あの選手は、ジュニア時代には頭角を現すことはなかった。
“허위 날조”라며 불쾌감을 드러냈다.
「虚偽捏造」だとして、不快感を露わにした。
저수지의 물이 계속되는 가뭄에 고갈되어 바닥을 드러냈다.
貯水池の水が長引く日照で枯れ果て底を見せた。
살다보면 실수도 하고 이런저런 허물도 드러내게 된다.
生きてみれば、失敗もしてあれこれ欠点もあらわれるようになる。
남다른 존재감을 드러내며 활약하고 있다.
格別な存在感を現し活躍している。
사자성어 파사현정은 사악하고 그릇된 것을 깨고 바른 것을 드러낸다는 뜻이다.
四字熟語に「破邪顕正」は、邪悪で誤ったことを打破し、正しいことを示すという意味だ。
그 이론은 모순을 드러냈다.
その理論は矛盾をさらけ出した。
서로 좋은 감정을 가지고 있지만 그 마음을 드러내지 못합니다.
互いに想いを寄せますが、その気持ちを打ち明けることもできません。
약점을 드러내다.
弱点をさらけだす。
본성을 드러내다.
本性を曝け出す。
자신감을 드러냈다.
自信を表した。
힘을 모아도 쉽지 않은 상황에서 불협화음을 드러냈다.
力を一つに集めることが容易ではない状況において、不協和音を露わにした。
1 2  (2/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.