【랑】の例文_27
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<랑の韓国語例文>
영원히 당신를 사해요.
永遠にあなたを愛します。
누군가 변함없는 믿음으로 나를 사해 준다면 그보다 더 큰 행복이 없습니다.
誰か変わらない信頼で,私を愛してくれたら、それより大きな幸せはありません。
사회생활에서는 서로에 대한 믿음과 사하는 마음이 중요하다.
社会生活では、お互いに対する信頼と愛する心が大事だ。
빛의 속도로 사라지는 것들을 사하라.
光の速度でなくなることを愛しなさい。
예쁘고 우아한 모습으로 남편한테 사받고 싶어요.
綺麗でエレガントな姿で夫に愛されたいです。
스 파리는 로맨틱한 분위기로 유명해요.
フランスのパリはロマンティックな雰囲気で有名です。
결혼기념일에는 항상 우리의 사을 되새겨요.
結婚記念日にはいつも私たちの愛を再確認します。
세력을 자하다.
勢力を誇る。
그 팀은 무적의 수비력을 자하고 있다.
そのチームは無敵の守備力を誇っている。
파프리카는 빨강, 노, 초록 등 다양한 색상이 있습니다.
パプリカは赤、黄、緑などさまざまな色があります。
그녀는 자신의 일을 자스럽게 생각하는 회사원입니다.
彼女は自分の仕事を誇りに思う会社員です。
가을이 시작될 무렵 저에게도 사이 찾아왔습니다.
秋が始まるころ、私にも愛がやってきました。
이를 피하려면 양보하는 것도 필요하다.
いざこざを避けるためには、譲歩することも必要だ。
이가 있어도 냉정한 대응이 필요하다.
いざこざがあっても、冷静な対応が必要だ。
계속 여기서 밤새 실이만 하고 있을래?
ずっとここで夜通しせめぎ合いだけしているつもりか?
이가 벌어지면 중립적인 입장을 취해야 한다.
いざこざが起きたら、中立的な立場を取るべきだ。
그는 경찰과의 실이를 원만히 수습하려고 했다.
彼は警官とのいざこざを丸く収めようとした。
어떤 일로 남과 실이를 벌이고 있다.
ある事で人といざこざを起こしている。
어젯밤 경찰과 실이를 벌였다.
昨晩警察といざこざを起こした。
이를 벌이다.
いざこざを起こす。
이가 벌어지다.
いざこざが起きる。
잎 사이로 화초가 싹트고 있다.
枯れ葉の間から草花が芽生えている。
잎이 마당 안에 쌓여 있어서 청소를 해야 한다.
枯れ葉が庭の中に積もっているので、掃除をしなければならない。
잎이 고즈넉한 아름다움을 풍기고 있다.
枯れ葉が静かな美しさを漂わせている。
잎을 밟으며 숲을 거닐면 기분 좋은 소리가 난다.
枯れ葉を踏みしめながら森を歩くと、心地よい音がする。
잎이 잔디 사이에 섞여 있다.
枯れ葉が芝生の間に混ざっている。
잎이 바람에 흩날려 나무 아래에 흩어져 있다.
枯れ葉が風に舞って、木々の下に散りばめられている。
잎이 깔린 마당은 가을의 정취가 물씬 풍긴다.
枯れ葉が敷かれた庭は秋の風情が漂っている。
잎을 모아 모닥불을 피우다.
枯れ葉を集めて焚き火をする。
잎이 바람에 날아오르는 소리가 난다.
枯れ葉が風で舞い上がる音がする。
공원에서 아이들은 가잎 더미에서 놀고 있다.
公園で子供たちは枯れ葉の山で遊んでいる。
잎이 땅에 두텁게 쌓여 있다.
枯れ葉が地面に厚く積もっている。
잎이 바람에 흔들리고 있다.
枯れ葉が風で揺れ動いている。
잎이 지붕 위에 쌓여 있다.
枯れ葉が屋根の上に積もっている。
잎을 모아 퇴비로 만들 수도 있다.
枯れ葉を集めて堆肥にすることもできる。
잎이 쌓인 땅을 밟으며 걷다.
枯れ葉が積もった地面を踏みしめながら歩く。
잎이 정원 연못에 떠 있다.
枯れ葉が庭の池に浮かんでいる。
가을바람에 가잎이 날아올랐다.
秋風に吹かれて、枯れ葉が舞い上がった。
가을이 되면 나무들의 가지에서 가잎이 흩날린다.
秋になると、木々の枝から枯れ葉が舞い落ちる。
정원 구석에는 가잎이 쌓여 있습니다.
庭の隅には枯れ葉が積もっています。
공원에는 많은 가잎이 흩어져 있다.
公園にはたくさんの枯れ葉が散らばっている。
잎을 불사르면 연기가 피어오릅니다.
枯れ葉を燃やすと、煙が立ちのぼります。
우리는 우연히 같은 레스토에서 식사를 했어요.
私たちは偶然に同じレストランで食事をしました。
그들은 우연히 같은 레스토에서 만났어요.
彼らは偶然に同じレストランで会いました。
우연히 들어간 레스토에서 회사 동료를 만났습니다.
たまたま入ったレストランで会社の同僚に会いました。
호텔 레스토에서는 식탁보가 매일 교체됩니다.
ホテルのレストランでは、テーブルクロスが毎日交換されます。
그의 저서는 폭넓은 독자층의 사을 받고 있다.
彼の著書は幅広い読者層に愛されている。
그녀는 탱고 무도회에서 사을 찾았다.
彼女はタンゴの舞踏会で愛を見つけた。
벨기에는 프스와 네덜란드 사이에 있다.
ベルギーはフランスとオランダの間にある。
인도 카레는 전 세계적으로 사받고 있습니다.
インドのカレーは世界中で愛されています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (27/46)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.