【랑】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<랑の韓国語例文>
그녀는 사을 좇는다.
彼女は愛を追う。
갯장어는 생김새는 매우 무서운 물고기지만 먹으면 맛있어서 사받고 있습니다.
ハモは見た目がとても怖い魚ですが、食べると美味しいので愛されています。
이 애니메이션은 명작으로 많은 팬들에게 사받고 있다.
このアニメは名作として多くのファンに愛されている。
이 드라마는 명작으로 많은 사람들에게 사받고 있다.
このドラマは名作として多くの人に愛されている。
그 레스토은 다양한 연령층의 손님들에게 사받고 있습니다.
そのレストランは多様な年齢層のお客さんに愛されています。
폭넓은 연령층에게 사받고 있습니다.
幅広い年齢層に愛されてます。
그의 바짓가이가 늘어져 있다.
彼のズボンの裾が垂れている。
레스토에 들어가 테이블에 착석한다.
レストランに入って、テーブルに着席する。
말레이시아 카위 섬은 휴양지로 인기가 있습니다.
マレーシアのランカウイ島はリゾート地として人気があります。
필리핀의 국기는 빨강, 파, 흰색의 삼색기입니다.
フィリピンの国旗は赤、青、白の三色旗です。
라오스는 프스 식민지 시대의 영향을 받고 있습니다.
ラオスはフランスの植民地時代の影響を受けています。
라오스의 국기는 빨강, 파, 빨강의 삼색기입니다.
ラオスの国旗は赤、青、赤の三色旗です。
스위스의 통화는 스위스 프입니다.
スイスの通貨はスイスフランです。
스위스의 공용어는 독일어, 프스어, 이탈리아어, 로만슈어입니다.
スイスの公用語はドイツ語、フランス語、イタリア語、ロマンシュ語です。
스위스는 프스, 독일, 오스트리아, 리히텐슈타인, 이탈리아와 국경을 접한 내륙국입니다.
スイスはフランス、ドイツ、オーストリア、リヒテンシュタイン、イタリアと国境を接する内陸国です。
파리는 프스의 수도이자 관광지로 유명합니다.
パリはフランスの首都であり、観光地としても有名です。
이 레스토의 조명은 차분한 분위기를 자아내고 있습니다.
このレストランの照明は落ち着いた雰囲気を醸し出しています。
부르고뉴 와인의 발상지는 프스의 부르고뉴 지방입니다.
ブルゴーニュワインの発祥地はフランスのブルゴーニュ地方です。
자국의 문화를 자스럽게 생각한다.
自国の文化を誇りに思う。
스에서는 자국을 아름다운 여성으로 다루는 풍습이 있다.
フランスでは自国を美しい女性として扱う風習がある。
대부분의 레스토은 예약이 필요합니다.
たいていのレストランは予約が必要です。
인기 있던 레스토도 시대의 변화로 시들해졌다.
人気のあったレストランも時代の変化で衰えた。
그 레스토은 해안가에 위치한다.
そのレストランは海岸沿いに位置する。
이 레스토의 피자는 일품이다.
このレストランのピザは絶品だ。
박력분을 사용한 크레페는 프스의 전통 디저트입니다.
薄力粉を使ったクレープは、フランスの伝統的なデザートです。
콩나물은 참기름이 같이 볶으면 맛있어요.
豆もやしは、ごま油と一緒に炒めると美味しいです。
수달의 사스러운 모습에 힐링됩니다.
カワウソの可愛らしい姿に癒されます。
그는 사보다 남자들과의 우정이 소중하다고 믿고 있어요.
彼は愛よりも男達との友情が重要だと信じています。
우정과 사 사이에서 고민하고 있다.
友情と愛の間で悩んでいる。
마리오는 전 세계에서 사받는 게임 캐릭터입니다.
マリオは世界中で愛されるゲームキャラクターです。
그 TV 프로그램의 캐릭터는 사람들에게 사받고 있다.
あのテレビ番組のキャラクターは人々に愛されている。
늘 게임 속 캐릭터와 사에 빠진다.
ずっとゲームの中のキャラクターと恋に落ちている。
문명의 찬란한 역사를 자스럽게 생각합니다.
文明の輝かしい歴史を誇りに思います。
스나 영국 등 유럽 여행을 가고 싶다.
フランスやイギリスなどヨーロッパ旅行をしたい。
친구 유럽 여행을 가기로 했어요.
友達とヨーロッパ旅行に行くことにしました。
그녀의 인생에는 사이 결여되어 있다고 느낍니다.
彼女の人生には愛が欠けていると感じます。
레스토은 밤이 되면 왁자지껄합니다.
レストランは夜になると賑やかになります。
수확된 야채는 현지 레스토에 공급되었습니다.
収穫された野菜は地元のレストランに供給されました。
그는 그의 사을 그녀에게 전했습니다.
彼は彼の愛を彼女に伝えました。
온화한 성격이 그녀를 주위 사람들에게 사받는 존재로 만들고 있습니다.
穏やかな性格が、彼女を周囲の人々に愛される存在にしています。
그 이야기는 기구한 인연으로 맺어진 두 사람의 사을 그리고 있습니다.
その物語は数奇な縁で結ばれた二人の愛を描いています。
레스토의 요리사는 요리의 온도를 쟀습니다.
レストランのシェフは料理の温度を測りました。
러시아는 광대한 국토로 그 면적은 세계 1위를 자합니다.
ロシアは広大な国土で、その面積は世界一を誇っています。
세계 최고봉 에베레스트, 표고는 8848미터를 자한다.
世界最高峰エベレストは、標高は8848mを誇る。
레스토 주방은 항상 분주하다.
レストランのキッチンはいつも慌ただしい。
레스토 메뉴에 고등어 구이가 있다.
レストランのメニューにサバの塩焼きがある。
고등어는 영양가가 높아 많은 사람들에게 사받는 생선이다.
サバは栄養価が高く、多くの人に愛される魚だ。
레스토의 외장을 개보수하여 점포의 매력을 높인다.
レストランの外装を改修して、店舗の魅力を高める。
은 세상을 바꾸는 힘을 가지고 있다.
愛は世界を変える力を持っている。
은 모든 것을 뛰어넘는 힘을 가지고 있다.
愛はすべてを乗り越える力を持っている。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/45)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.