【랑】の例文_41
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<랑の韓国語例文>
당신을 무척 사해요.
あなたをすごく愛しています。
결혼을 앞둔 누나가 애인과 사싸움을 하는 통에 매일매일 시끄럽다.
結婚を控えた姉が恋人と痴話げんかをするせいで、毎日うるさい。
연적이 있어야 짝사을 즐길 수 있다.
恋敵がいてこそ、片思いを楽しむことができる。
연적은 사의 라이벌이라는 뜻이다
恋敵は愛のライバルという意味です。
그는 지난달에 결혼한 신이다.
彼は去年結婚した新郎だ。
그 둘은 정말 사스러운 커플이다.
その二人は本当に愛らしいカップルだ。
발렌타인데이는 많은 사람에게 사을 고백하는 기회를 줍니다.
バレンタインデーは多くの人に愛の告白をする機会を与えます。
발렌타인데이에 남자 친구에게 사을 고백할 생각이에요.
バレンタインデーに彼氏に愛を告白するつもりです。
하던 연인은 사라져 버렸다.
愛した恋人は消えてしまった。
하는 사람을 만났을 때 '영원히 사합니다' 라고 말하고 싶어요.
愛する人に出逢った時も、「永遠に愛します」と言いたいです。
국제결혼생활은 사만으로 힘들 때가 있다.
国際結婚生活は愛だけでは大変なときがある。
젊었을 때 꿈은 잘생긴 남편 만나서 사 받으며 사는 것이었다.
若い時の夢はイケメンの夫に出会い愛されながら生きる事だった。
난 일편단심 그녀만을 사한다.
私は一途に彼女だけを愛した。
얼굴에 집안까지 완벽한 결혼정보회사 1등 신감이다.
顔に家柄まで完璧な結婚情報会社1等新郎級だ。
애정 공세로 드디어 그녀의 사을 얻어냈다.
猛アタックで、ついに彼女の愛を勝ち取った。
그녀에게 숨겨 있던 오랜 외사을 드디어 전달했다.
彼女に隠していた長年の片思いをやっと伝えた。
한복으로 갈아입은 신 신부는 신 측 가족들 앞에서 '폐백'이라는 전통 혼례 의식을 치른다.
韓服に着替えた新郎新婦は新郎側の家族の前でそれぞれ「幣帛(ペベク)」という伝統の婚礼儀式を行う。
내가 보기에 영수 씨는 훌륭한 신감인 것 같아요.
私が見るところ、ヨンスさんは立派は新郎のなり手と思います。
저분이 미영 씨의 신김이래요.
あの方がミヨンさんの婿候補と言います。
의사 보다 더 좋은 신감이 어디 있어?
医師よりいい婿がどこにいるの?
선생님은 좋은 신감입니다.
先生はいい新郎候補です。
의 콩깍지가 벗겨지는 순간 지옥문이 열립니다.
愛の殻が剥けた瞬間、地獄の門が開かれます。
좀 더 사해 주지 못해 미안해. 널 정말 사해.
もっと愛してあげられなくてごめんね。君を本当に愛してる。
죽도록 사해.
死ぬほど愛してる。
해. 너만을 행복하길 바랄게.
愛してる。君だけを幸せを願ってるよ。
해. 내 마음을 받아줘.
愛してる。俺の気持ちをうけとってくれ。
당신과 근사한 레스토에서 식사하고 싶어요.
あなたと素敵なレストランで食事したいです。
초중고 동창인 그녀를 언제부턴가 짝사하고 있었다.
小中高の同級生である彼女をいつから片思いしていた。
세계 최대급으로 높이 120미터를 자하는 관람차를 타 본 적이 있다.
世界最大級の高さ120mを誇る観覧車に乗ったことがある。
어제 여자 친구 롯데월드에 놀러 갔다 왔어요.
昨日彼女とロッテワールドに遊びに行ってきました。
케이크점에서 몽블케잌을 샀다.
ケーキ店でモンブランケーキを買った。
이 고파요!
愛がほしい。
바다를 바라보면서 저녁이나 조식을 즐길 수 있는 레스토이 있습니다.
海を眺めならが夕食や朝食をお楽しみいただけるレストランがございます。
경복궁은 600년의 역사를 자하는 웅대한 궁전입니다.
景福宮は600年の歴史を誇る雄大な宮殿です。
롯데월드는 서울이 자하는 종합오락시설입니다.
ロッテワールドはソウルが誇る総合娯楽施設です。
강남의 가로수길은 세련된 숍과 레스토이 늘어서 있는 거리입니다.
江南のカロスキルは、おしゃれなショップやカフェが立ち並んでいる通りです。
모든 부모는 자식을 그지없이 사한다.
どの親でも子供を限りなく愛する。
자식에 대한 부모의 사은 그지없다.
子供に対する両親の愛は限りがない。
남자 친구 화해하는 게 어때?
彼氏と仲直りしたらどう?
엄마 싸웠지만 바로 화해했습니다.
母と喧嘩しましたが、すぐ仲直りしました。
크나큰 인기를 자하다.
絶大な人気を誇る。
해외에서 일본의 애니메이션이 크나큰 인기를 자하고 있다.
海外で日本のアニメが絶大な人気を誇っています。
오늘 엄마 함께 시장에 가서 장을 봤어요.
きょう、お母さんと一緒に市場に行って、食料品の買い物をしました。
레스토에서 매운 음식물을 너무 많이 먹었습니다.
レストランで辛い食べ物を食べ過ぎました。
다시 태어나도 당신을 사할 겁니다.
生まれ変わっても、あなたを愛します。
친구 함께라서 즐거웠습니다.
友達と一緒だから楽しかったです。
돈이니 명예니 해도 사이 최고예요.
お金や名誉だといっても、愛が一番です。
뮤지컬을 사해 주는 관객 모두에게 감사드립니다.
ミュージカルを愛してくださる観客の皆さんに感謝します。
반짝이는 보석으로 사하는 마음을 전했다.
光か輝く宝石で愛する心を伝えた。
대패삼겹살이 항정살도 먹어 볼래요?
テペサムギョプサルと豚トロも食べてみますか?
[<] 41 42 43 44 45 46  (41/46)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.