<마시다の韓国語例文>
| ・ | 밤에 자기 전에 율무차를 마셨다. |
| 夜寝る前にハトムギ茶を飲んだ。 | |
| ・ | 율무차를 한 잔 마시고 목을 축였다. |
| ハトムギ茶を一杯飲んでのどを潤した。 | |
| ・ | 율무차를 마시고 긴장을 풀었다. |
| ハトムギ茶を飲んでリラックスした。 | |
| ・ | 율무차를 마시며 독서를 했다. |
| ハトムギ茶を飲みながら読書をした。 | |
| ・ | 율무차를 사와서 집에서 천천히 마셨다. |
| ハトムギ茶を買ってきて、自宅でゆっくり飲んだ。 | |
| ・ | 나는 가끔 밥 대신 율무차를 마신다. |
| 私は時々、ごはんの代わりにハトムギ茶を飲む。 | |
| ・ | 병맥주를 다 마신 뒤 한 병 더 마시고 싶어졌다. |
| 瓶ビールを飲み終わってから、もう一本欲しくなった。 | |
| ・ | 병맥주를 마시고 있을 때가 가장 행복하다. |
| 瓶ビールを飲んでいるときが一番幸せだ。 | |
| ・ | 병맥주를 마시며 석양을 바라보았다. |
| 瓶ビールを飲みながら夕日を眺めた。 | |
| ・ | 병맥주를 마시며 닭꼬치를 먹었다. |
| 瓶ビールを飲みながら焼き鳥を食べた。 | |
| ・ | 생맥주를 마시면서 친구들과 서로 웃었다. |
| 生ビールを飲みながら友達と笑い合った。 | |
| ・ | 야외에서 마시는 생맥주는 특별하다. |
| 屋外で飲む生ビールは特別だ。 | |
| ・ | 생맥주를 마시면서 야구 관람했어. |
| 生ビールを飲みながら野球観戦した。 | |
| ・ | 생맥주를 마시며 친구들과 이야기를 나눴다. |
| 生ビールを飲みながら友達と語り合った。 | |
| ・ | 생맥주를 단숨에 마셨다. |
| 生ビールを一気に飲んだ。 | |
| ・ | 술집에서 생맥주를 마셨어요. |
| 居酒屋で生ビールを飲みました。 | |
| ・ | 하이킹 후에 캔맥주를 마셨다. |
| ハイキングの後に缶ビールを飲んだ。 | |
| ・ | 캔맥주를 다 마시고 나서 쓰레기통에 버렸다. |
| 缶ビールを飲み終えてからごみ箱に捨てた。 | |
| ・ | 캔맥주를 마시면서 영화를 봤다. |
| 缶ビールを飲みながら映画を見た。 | |
| ・ | 해변에서 캔맥주를 마셨다. |
| 海辺で缶ビールを飲んだ。 | |
| ・ | 남자친구와 벤치에 앉아 캔커피를 마셨다. |
| ボーイフレンドとベンチに座り、缶コーヒーを飲んだ。 | |
| ・ | 탁주를 마시고 긴장을 풀었다. |
| 濁酒を飲んでリラックスした。 | |
| ・ | 탁주를 차게 해서 마시면 개운하다. |
| 濁酒を冷やして飲むとさっぱりする。 | |
| ・ | 탁주를 마시면서 친구와 이야기했다. |
| 濁酒を飲みながら友人と話した。 | |
| ・ | 진저에일을 마시고 기분이 좋아졌다. |
| ジンジャーエールを飲んで気分が良くなった。 | |
| ・ | 진저에일을 마시고 상쾌함을 느꼈다. |
| ジンジャーエールを飲んで爽やかさを感じた。 | |
| ・ | 진저에일을 마시고 목을 축였다. |
| ジンジャーエールを飲んで喉を潤した。 | |
| ・ | 진저에일 한 잔을 마셨다. |
| 一杯のジンジャーエールを飲んだ。 | |
| ・ | 파인애플을 그대로 주스로 만들어 마셨다. |
| パイナップルをそのままジュースにして飲んだ。 | |
| ・ | 코코넛 주스를 마셨다. |
| ココナッツのジュースを飲んだ。 | |
| ・ | 석류 과즙을 마셨다. |
| ザクロの果汁を飲んだ。 | |
| ・ | 석류 주스를 마셨다. |
| ザクロのジュースを飲んだ。 | |
| ・ | 유자차를 마셨다. |
| ゆず茶を飲んだ。 | |
| ・ | 블루베리 주스를 마셨다. |
| ブルーベリージュースを飲んだ。 | |
| ・ | 주스를 얼음으로 차게 해서 마셨어요. |
| ジュースを氷で冷やして飲みました。 | |
| ・ | 주스를 마시면서 독서하고 있어요. |
| ジュースを飲みながら読書しています。 | |
| ・ | 오렌지 주스 한 잔을 마셨다. |
| 一杯のオレンジジュースを飲んだ。 | |
| ・ | 키위 주스를 마시고 싶어요. |
| キウィのジュースが飲みたいです。 | |
| ・ | 배즙을 진공포장해 놓고 아침마다 마신다. |
| 梨の汁を真空包装し、朝ごとに飲んだ。 | |
| ・ | 원두를 사재기해서 언제든지 마실 수 있도록 하고 있다. |
| コーヒー豆を買いだめして、いつでも飲めるようにしている。 | |
| ・ | 라운지에서 커피를 마시면서 일을 했어요. |
| ラウンジでコーヒーを飲みながら仕事をしました。 | |
| ・ | 라운지에서 맥주를 마셨습니다. |
| ラウンジでビールを飲みました。 | |
| ・ | 라운지에서 친구와 차를 마셨습니다. |
| ラウンジで友達とお茶をしました。 | |
| ・ | 수평선을 바라다볼 수 있는 카페에서 커피를 마셨다. |
| 水平線を見渡せるカフェでコヒーを飲んだ。 | |
| ・ | 분말 녹즙을 매일 아침 마시고 있다. |
| 粉末の青汁を毎朝飲んでいる。 | |
| ・ | 대사를 촉진하기 위해 녹차를 마신다. |
| 代謝を促進するために緑茶を飲む。 | |
| ・ | 대사를 개선하기 위해 물을 많이 마신다. |
| 代謝を改善するために水を多く飲む。 | |
| ・ | 젖을 데워 마셨다. |
| 乳を温めて飲んだ。 | |
| ・ | 젖을 데워 마셨다. |
| 乳を温めて飲んだ。 | |
| ・ | 월말에 친구와 카페에서 차를 마실 거예요. |
| 月末に友人とカフェでお茶をするつもりです。 |
