【마시다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
방에만 있지 말고 바깥 공기를 좀 마시고 와라.
部屋にばかりいないで、外の空気を少し吸ってきてね。
아침의 신선한 공기를 들이마시다.
朝の新鮮な空気を吸い込む。
술을 마실 수 없는 사람에게 술을 권하는 것은 하지 않는 게 좋아요.
お酒が飲めない人に、お酒を薦めるのはやめたほうがいいと思いますよ。
대장 내시경 검사가 있어서 장 세척액을 마시고 장을 비웠어요.
大腸の内視鏡検査があって、腸の洗浄液を飲んで、腸を空にしました。
탄산음료를 자주 마시는 분은 자연히 장내에 가스가 쌓이기 쉬워진다.
炭酸飲料をよく飲んでいる方は、おのずと腸にガスが溜まりやすくなる。
젓가락을 이용해 면을 후루룩 마시다.
お箸を使って麺をすする。
오해하지 마셨으면 합니다.
誤解なさらないでほしいです。
낙타는 오랜 시간 물을 마시지 않고 살 수 있어요.
ラクダは長い時間水を飲まずに生きることができます。
낙타는 물을 마시지 않고 약 160킬로미터의 거리를 이동할 수 있다.
ラクダは水を飲まずに約160キロもの距離を移動できる。
카디건을 입고 뜨거운 커피를 마시며 독서를 즐기고 있어요.
カーディガンを着て、ホットコーヒーを飲みながら読書を楽しんでいます。
표범이 물가에서 마시고 있는 것을 봤어요.
ヒョウが水辺で飲んでいるのを見ました。
하마 무리가 물터에서 물을 마시고 있었습니다.
カバの群れが水場で水を飲んでいました。
야수 무리가 강변에서 물을 마시고 있었다.
野獣の群れが川辺で水を飲んでいた。
호수의 물은 청정해서 마실 수 있을 정도였다.
湖の水は清浄で飲めるほどだった。
어젯밤은 밤새도록 술을 마셨다.
昨夜は一晩中ずっと飲み続けた!
코로 숨을 들이마시고 천천히 심호흡을 하는 것이 중요합니다.
鼻から息を吸って、ゆっくりと深呼吸することが重要です。
아침의 신선한 공기를 마시고 기분 좋은 숨결을 느낄 수 있습니다.
朝の新鮮な空気を吸って、心地よい息遣いを感じることができます。
물이 탁해서 마실 수 없어요.
水が濁っているので、飲めません。
스프를 마실 때 숟가락을 사용합니다.
スープを飲むときにはスプーンを使います。
이것은 라면 스프를 마시는 데 사용합니다.
これはラーメンのスープを飲むのに使います。
시냇물을 마시다.
小川の水を飲む。
목이 말라서 물을 마시려고 냇물이 흐르는 곳으로 갔다.
のどが渇いたので、水を飲みに小川の水の流れるところに行った。
낚시를 하면 신선한 공기를 마시고 재충전할 수 있다.
釣りをすると、新鮮な空気を吸ってリフレッシュできる。
그는 주스를 홀짝홀짝 마시면서 쉬고 있었다.
彼はジュースをちびちびと飲みながらくつろいでいた。
천천히 시간을 들여 그는 홍차를 홀짝홀짝 마셨다.
ゆっくりと時間をかけて、彼は紅茶をちびちびと飲んだ。
오랫동안 맥주를 홀짝홀짝 마시고 있었다.
長い間、ビールをちびちびと飲んでいた。
일하는 동안 그는 책상에 앉으면서 커피를 홀짝홀짝 마시고 있었다.
仕事中、彼は机に座りながらコーヒーをちびちび飲んでいた。
텔레비전을 보면서 그는 맥주를 홀짝홀짝 마셨다.
テレビを見ながら、彼はビールをちびちびと飲んだ。
술을 한 번에 마시지 않고 홀짝홀짝 마신다.
お酒を一気飲みせずに、ちびちび飲む。
이 술은 맛있어서 홀짝홀짝 마시다보면 금방 취해요.
この酒はおいしくてちびちび飲んでいるとすぐに酔います。
홀짝홀짝 마시다.
チビチビ飲む。
일 빨리 끝내고 술 마시러 가고 싶어요.
仕事を早く終わらせて飲みに行きたいです。
어젯밤에 그렇게 마시지 말 걸 그랬다.
昨晩あんなに飲まなきゃよかった。
어젯밤에 술을 많이 마셨어요.
昨夜、お酒をたくさん飲みました。
풀숲에 숨은 작은 생물이 이슬을 마시고 있습니다.
草むらに隠れた小さな生き物が露を飲んでいます。
차를 마시며 친구들과 수다를 떠는 것을 즐깁니다.
お茶を飲みながら友達との雑談を楽しんでいます。
그는 매일 2리터의 물을 마시고 있습니다.
彼は毎日2リットルの水を飲んでいます。
의사로부터 물을 하루에 2리터 마시면 좋다고 들었다.
医者から水を一日2リットル飲むとよいと言われた。
목성의 영어명 주피터는 로마신화의 최고의 신이며, 그리스신화의 제우스에 해당한다.
木星の英語名のジュピターはローマ神話の最高神のことで、ギリシャ神話のゼウスにあたる。
사람들은 작품을 감상하고 커피를 마시면서 시간을 보냈다.
人々は作品を鑑賞したりコーヒを飲みながら時間を過した。
식사 중에는 물을 지나치게 마시지 않는 편이 좋다.
食事中にお水をあまり飲まない方が良い。
고양이는 원래 삼림이나 사막에서 살았던 동물이라서 물을 마시는 양이 적다.
猫はもともと森林や砂漠で暮らしていた動物のため、水を飲む量が少ない。
목이 말라 물을 마셨어요.
のどが渇いて水を飲みました。
물을 마시다.
水を飲む。
수돗물을 마시기 전에 정수기 필터를 교체했어요.
水道水を飲む前に、浄水器のフィルターを交換しました。
야수 무리가 강변에서 물을 마시고 있었다.
野獣の群れが川辺で水を飲んでいた。
바다를 보면서 칵테일을 마시고 싶어요.
海を見ながらカクテルを飲みたいです。
송아지는 신선한 물을 마시는 것을 좋아한다.
子牛は新鮮な水を飲むのが好きだ。
그는 의사의 경고를 무시하고 계속 술을 마신다.
彼は医師の警告を無視してずっと酒を飲んでいる。
모닥불을 태우고 마시멜로를 구웠다.
たき火を燃やしてマシュマロを焼いた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (2/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.