【마시다】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
혼술할 때에는 홀짝홀짝 마시는 게 좋아요.
一人で飲むときにはちびちび飲んだ方がいいですよ。
와인 한 병을 마셨더니 몸이 후끈 달아올랐다.
ワイン一本飲んだら、急に体が熱くなってきた。
그는 뜨거운 차를 훌쩍훌쩍 마셨다.
彼は熱いお茶をごくっと飲んだ。
물을 훌쩍훌쩍 마셨다.
お水をごくっと飲んだ。
남편은 일은 안 하고, 백주 대낮부터 술을 마시고 있어요.
夫は仕事をせず、真っ昼間から酒を飲んでいます。
주정뱅이가 대낮부터 술을 마시고 있다.
酔っ払いが真昼から酒を飲んでいる。
외로움을 달래기 위해 술을 마시다 알코올 중독에도 빠졌다.
寂しさを癒すために酒を飲み、アルコール中毒になってしまった。
일어나서 홍차를 한입 마셨다.
起きて紅茶をひとくち飲んだ。
소주는 마시기는 마시는데 그다지 좋아하지는 않아요.
焼酎は飲むのは飲むけどそれほど好きではないですよ。
모든 집에 물탱크가 있지만 대부분은 오염돼 안전하게 마실 수 있지 않다.
すべての家に水タンクがあるが、大半が汚染されているため、安心して飲めない。
술을 홀짝 마시다.
酒をごくりと飲みこむ。
우리는 아직 샴페인을 마시고 자축하기에는 이르다.
私たちはまだシャンパンを飲んで祝うには早すぎる。
친구와 밤새 술을 마셨다.
友達と夜を通しお酒を飲んだ。
술을 마시고 발생하는 비참한 사고가 계속 반복되고 있다.
酒を飲んだ上での悲惨な事故が、何度も繰り返される。
배즙을 진공포장해 놓고 아침마다 마신다.
梨の汁を真空包装し、朝ごとに飲んだ。
인간은 하루에 어느 정도 공기를 마시나요?
人間は1日にどれくらいの空気を吸いますか。
옹달샘은 지친 사람들이 맑은 물 한 모금 마시고 가는 곳입니다.
小さな泉は、疲れた人たちが清らかな水を一杯飲んでいくところです。
물을 바로 삼키지 말고 입 안에 머금고 좋은 차를 음미하듯 마신다.
水をすぐに飲まずに、口の中に含んでお茶を吟味するように飲む。
술을 마신 후에 기억이 툭 끊겼던 경험, 더러 있을 것입니다.
酒を飲んだ後、記憶がプツンと途切れた経験、たまにある筈です。
술을 마신 남편이 아내의 뺨을 때렸다.
酒を飲んだ夫が妻の頬を殴った。
재화는 마치 바닷물과 같아서 마시면 마실수록 더 목이 탄다.
財貨はまるで海水のようで、飲めば飲むほどさらに喉が渇く。
숨을 깊이 들이마시고
息を深く取り入れる。
숨을 마시다.
息を吸う。
인간이 내뱉는 탄소를 나무가 마신다.
人間がふき出す炭素を、木が飲む。
일자리를 못 구해 술 마시다 홧김에 사람을 때렸다.
就職できずに酒を飲み、腹立ちまぎれに人を殴った。
적막한 밤에 혼자서 와인을 마셨습니다.
ひとり寂しい静かな夜に一人でワインを飲みました。
수평선을 바라다볼 수 있는 카페에서 커피를 마셨다.
水平線を見渡せるカフェでコヒーを飲んだ。
파나마시티는 파나마 공화국의 수도로, 태평양에 면한 파나마 운하의 입구이다.
パナマシティは、パナマ共和国の首都で、太平洋に面しパナマ運河の入り口である。
파나마시티는 중앙 아메리카 국가 파나마의 수도입니다.
パナマシティは中米国家パナマの首都です。
혼자 술을 훌쩍 마시다.
一人でお酒をぐいっと飲み干す。
이까짓 소주 네 병쯤이야 가볍게 마시고도 남지.
これしき焼酎4本くらいなんでもないさ。
술을 잘 마시기로는 그를 이길 사람이 없죠.
お酒をよく飲むことでは彼に勝つ人がいないですね.
일반적으로 어느 정도 술을 마시면 술꾼이라고 불릴까요?
一般的にどれくらいお酒を飲むと酒飲みと言われるのでしょう?
여성에게 수면제를 섞은 홍차를 마시게 했다.
女性に睡眠薬を混ぜた紅茶を飲ませた。
할어버지는 이 사람 저 사람 붙잡고 술이나 마시며 노는 한량이었다.
お祖父さんは、この人あの人と捕まえてお酒を飲んで楽しむ遊び人だった。
사는 게 징글징글 할 때 술 마시러 오세요.
生きるのに飽き飽きした時、お酒を飲みに来てください。
술을 너무 많이 마시고 담배를 너무 많이 피워서 건강을 해쳤습니다.
お酒を飲みすぎて、タバコを吸い過ぎて健康を損ないました。
추울 때 우유 한 잔을 데워 마시면 몸이 금방 따뜻해진다.
寒いとき牛乳1杯を温めて飲めば、体がすぐに温まります。
그 녀석, 생각보다 술을 많이 마시데.
あいつ思ってたより結構お酒飲んでたよ。
술을 마시되 많이 마시지는 마라.
お酒は飲んでもいいが飲みすぎないように。
맥주를 병째 들이마셨다.
ビールを瓶ごと吸い込むように飲んだ。
어제 무슨 바람이 불어서인지 와인 3병을 마셨다.
昨日どういう風の吹き回しか、ワインを3本飲んだ。
물이나마 마시니까 좀 낫다.
水であれ飲んだら少し良くなった。
소크라테스는 "악법도 법이다"라고 말하고 독배를 마셨다.
ソクラテスは「悪法も法なり」と言って、毒杯を飲んだ。
독배를 마시다.
毒杯を飲む。
아내가 외간 남자와 차를 마시고 있다
妻がよその男とお茶をしている。
술을 마신 친구는 차를 두고 가자는 내 말에 아랑곳없이 운전대를 잡았다.
酒を飲んだ夫は車を置いて行こうという私の言葉など気にかけず、車のハンドルを握った。
신선한 공기를 마음껏 들이마셨습니다.
新鮮な空気を思い切り吸い込みました。
등산로에 있는 약수터에서 약숫물을 한 모금 마셨다.
登山道の湧き水の場所で薬水を一口飲んだ。
남자 친구와 헤어진 그녀는 맥주를 벌컥벌컥 마시고 있다.
彼氏と別れた彼女はビールをぐいぐい飲んでいる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (8/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.