【반대】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<반대の韓国語例文>
반대 세력이 결집하여 시위를 벌였다.
反対勢力が結集してデモを行った。
당 차원에서 탈당을 반대하고 있다.
党の立場では脱党に反対している。
몇몇이 반대 의견을 냈다.
何人かが反対意見を出した。
답변은 찬성과 반대로 구분할 수 있다.
答えは賛成と反対に区分することができる。
시민들은 부당한 법안에 반대하는 시위를 펼쳤다.
市民たちは不当な法案に反対するデモを展開した。
언론 탄압에 반대하는 시위가 벌어졌다.
言論弾圧に反対するデモが行われた。
시민들이 정부 정책에 반대하여 시위하였다.
市民たちが政府の政策に反対してデモを行った。
작은 체구와는 정반대로 속은 너무나 단단하고 알차다.
小さな身体とは正反対に、内面はとても頑丈でしっかりしている。
집권 민주당 내에 무역협정에 대한 반대 여론이 만만찮다.
政権党の民主党内での貿易協定に対する反対世論は強い。
결혼을 반대하며 가족이 뜯어말렸어요.
結婚に反対して家族が強引にやめさせました。
부모님은 내 자퇴를 반대하셨다.
両親は私の自主退学に反対した。
모두의 반대에도 불구하고 정책을 밀어붙였다.
みんなの反対にもかかわらず政策を強行した。
반대해도 끝까지 밀어붙였다.
反対されても最後まで押し切った。
몇몇 사람들은 그 계획에 반대하고 있다.
何人かの人はその計画に反対している。
반대 의견으로 인해 결의안이 부결되었다.
反対意見のため決議案が否決された。
정부가 반대파를 탄압했다.
政府が反対派を弾圧した。
강제적 명령에 모두가 반대했다.
強制的な命令にみんなが反対した。
야당 의원들이 법안에 반대했다.
野党議員たちが法案に反対した。
야당의 반대를 무릅쓰고 가결했다.
野党の反対を押し切って可決した。
낙선할 가능성이 낮다고 했지만 결과는 반대였습니다.
落選する可能性が低いとされていましたが、結果は逆でした。
정부는 반대 세력을 무력화하기 위한 조치를 취했다.
政府は反対勢力を無力化するための措置を取った。
그렇잖아도 그녀는 아마 반대할 거예요.
そうでなくとも、彼女はきっと反対するでしょう。
그 길을 잘못 봐서 반대 방향으로 가게 되었다.
あの道を見間違えて、反対方向に進んでしまった。
개혁안이 많은 반대로 암초에 부딪혔다.
改革案が多くの反対で暗礁に乗り上げた。
개혁안이 반대 의견이 많아 암초를 만나고 말았다.
改革案が反対意見の多さで暗礁に乗り上げてしまった。
그의 의견에 대해 상사는 맹렬히 반대했습니다.
彼の意見に対して、上司は猛烈に反対しました。
많은 단체들이 그 정책에 맹렬히 반대하고 있습니다.
多くの団体がその政策に猛烈に反対しています。
그 변경안에 맹렬히 반대하는 이유를 설명했습니다.
その変更案に猛烈に反対する理由を説明しました。
새로운 법에 대해 시민들은 맹렬히 반대했습니다.
新しい法律に対して市民は猛烈に反対しました。
그녀는 그 결정에 맹렬히 반대하고 있습니다.
彼女はその決定に猛烈に反対しています。
그 계획에는 많은 사람들이 맹렬히 반대하고 있습니다.
その計画には多くの人が猛烈に反対している。
그는 그 제안에 맹렬히 반대했습니다.
彼はその提案に猛烈に反対しました。
아무리 맹렬히 반대하시더라도 우리는 꼭 결혼할 거예요.
どんなに猛烈に反対したとしても私たちは結婚するつもりです。
반대만 해선 거센 역풍을 맞을 수밖에 없다.
反対だけしていては、強い逆風を迎えるほかない。
주변의 반대를 뚫고 활개치며 행동했다.
周りの反対を押し切って、大手を振って行動した。
그의 새로운 제안은 말도 많고 탈도 많아서 모두가 반대하고 있다.
彼の新しい提案は、いろいろ問題が多いとみんなが反対している。
전자의 반대말은 후자입니다.
前者の反対語は後者です。
핵무장에 반대하는 국가들이 국제적으로 압력을 강화하고 있다.
核武装に反対する国々が国際的な圧力を強めている。
끗발이 센 사람이 발언하면, 아무도 그에게 반대할 수 없다.
権力を持っている人が発言すると、誰もが従わざるを得ない。
계속 반대했지만, 마음이 변했다.
ずっと反対していたけれど、心が変わった。
그 문제에 대해 그녀는 반대 입장을 명확하게 대립각을 세웠다.
その問題に対して、彼女は反対の立場を明確にした。
모두가 반대해도 나는 너의 편에 설게.
みんなが反対しても、私は君の味方をする。
동물 살생에 반대하는 활동에 참여하고 있습니다.
動物の殺生に反対する活動に参加しています。
언론 탄압에 반대하는 국제적인 캠페인이 확산되고 있습니다.
言論弾圧に反対する国際的なキャンペーンが広がっています。
언론 탄압에 반대하는 목소리가 커지고 있습니다.
言論弾圧に対して抗議する声が高まっています。
언론 탄압에 반대하는 시위가 열렸습니다.
言論弾圧に反対するデモが行われました。
대화 중 찬성과 반대 의견이 반반이어서 결론이 나기 어려웠다.
会話の中で賛成と反対の意見が半々で、結論が出にくかった。
그의 아버지는 그를 혼외자로 기르는 것에 반대했습니다.
彼の父親は彼を婚外子として育てることに抵抗がありました。
농민은 FTA에 의한 쌀 자유화에 적극적으로 반대했다.
農民はFTAによるコメの自由化に積極的に反対した。
부모님은 내가 딴따라가 되는 것에 크게 반대했다.
親は僕がが芸能人になることに大反対していた。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.