<상했다の韓国語例文>
| ・ | 이 유명한 소프라노는 많은 상을 수상했습니다. |
| この有名なソプラノは多くの賞を受賞している。 | |
| ・ | 그녀는 보도 사진으로 수많은 상을 수상했어요. |
| 彼女は報道写真で数々の賞を受賞しています。 | |
| ・ | 그는 피디로서 많은 상을 수상했어요. |
| 彼はプロデューサーとして多くの賞を受賞しました。 | |
| ・ | 그는 젊은 지휘자이지만 이미 많은 상을 수상했어요. |
| 彼は若い指揮者ですが、すでに多くの賞を受賞しています。 | |
| ・ | 다양한 콩쿠르에서 입상했다. |
| さまざまなコンクールで入賞した。 | |
| ・ | 예상했던 것보다 더 많은 시간이 필요했습니다. |
| 予想していたよりも多くの時間が必要でした。 | |
| ・ | 예상했던 결과가 나와서 기쁩니다. |
| 予想していた結果が出て嬉しいです。 | |
| ・ | 배우가 되기 위한 당연한 과정이었고 예상했던 반응이었다. |
| 俳優になるための当然の課程であったし、予想していた反応だった。 | |
| ・ | 그녀는 백상예술대상에서 최우수 여배우상을 수상했습니다. |
| 彼女は百想芸術大賞で最優秀女優賞を受賞しました。 | |
| ・ | 그는 부산국제영화제에서 최우수 감독상을 수상했어요. |
| 彼は釜山国際映画祭で最優秀監督賞を受賞しました。 | |
| ・ | 그는 코미디언으로서 많은 상을 수상했어요. |
| 彼はコメディアンとして多くの賞を受賞しています。 | |
| ・ | 그는 올해 대종상에서 최우수 남우주연상을 수상했어요. |
| 彼は今年の大鐘賞で最優秀男優賞を受賞しました。 | |
| ・ | 페이커는 e스포츠 어워드에서 MVP를 수상했습니다. |
| フェイカーはeスポーツアワードでMVPを受賞しました。 | |
| ・ | 날씨가 좋아져서 기분이 떡상했다. |
| 天気が良くなって気分が急上昇した。 | |
| ・ | 출시된 신제품이 대박 나면서 회사 주가가 떡상했다. |
| 発売された新商品がヒットして会社の株価が急騰した。 | |
| ・ | 비트코인이 떡상했다는 소식을 들었다. |
| ビットコインが急騰したというニュースを聞いた。 | |
| ・ | 갑자기 주가가 떡상했다. |
| 急に株価が急騰した。 | |
| ・ | 그녀는 노벨 문학상을 수상했습니다. |
| 彼女はノーベル文学賞を受賞しました。 | |
| ・ | 금색 트로피를 수상했습니다. |
| 金色のトロフィーを受賞しました。 | |
| ・ | 그녀는 경기에서 훌륭하게 입상했어요. |
| 彼女は競技で見事に入賞しました。 | |
| ・ | 크로스컨트리 대회에서 입상했습니다. |
| クロスカントリーの大会で入賞しました。 | |
| ・ | 카누 시합에서 입상했어요. |
| カヌーの試合で入賞しました。 | |
| ・ | 그는 벌거벗은 채 자연 속에서 명상했습니다. |
| 彼は真っ裸で自然の中で瞑想しました。 | |
| ・ | 그는 조각가로서 수많은 상을 수상했습니다. |
| 彼は彫刻家として、数々の賞を受賞しています。 | |
| ・ | 이 영화의 각본품은 걸작으로 영화제에서 수상했습니다. |
| この映画の脚本は、傑作品として映画祭で受賞しました。 | |
| ・ | 새소리를 듣고 봄을 연상했습니다. |
| 鳥のさえずりを聞いて、春を連想しました。 | |
| ・ | 별자리를 보고 밤하늘의 신비로움을 연상했어요. |
| 星座を見て、夜空の神秘を連想しました。 | |
| ・ | 갤러리에서 멋진 그림을 감상했습니다. |
| ギャラリーで素晴らしい絵画を鑑賞しました。 | |
| ・ | 전통적인 가무를 감상했습니다. |
| 伝統的な歌舞を鑑賞しました。 | |
| ・ | 원숙미가 있는 그림을 감상했습니다. |
| 円熟美のある絵画を鑑賞しました。 | |
| ・ | 심각한 전력난에 직면하고 있는 중국은 전력 공급을 확대하려고 전기요금을 인상했다. |
| 深刻な電力難に直面している中国は、電力供給を拡大しようと電気料金を引き上げた。 | |
| ・ | 새로운 전략이 부상했습니다. |
| 新たな戦略が浮上しました。 | |
| ・ | 새로운 장애물이 부상했습니다. |
| 新たな障害が浮上しました。 | |
| ・ | 새로운 리스크가 부상했습니다. |
| 新たなリスクが浮上しました。 | |
| ・ | 새로운 증거가 부상했습니다. |
| 新しい証拠が浮上しました。 | |
| ・ | 새로운 증거가 부상했습니다. |
| 新しい証拠が浮上しました。 | |
| ・ | 미국 하이테크 업계에서 구글은 마이크로소프트에 이어 업계 2위의 지위로 부상했다. |
| 米ハイテク業界では、グーグルはマイクロソフトに次いで業界2位の地位に浮上した。 | |
| ・ | 중국이 경제대국으로 부상했다. |
| 中国が経済大国に浮上した。 | |
| ・ | 살인 현장 근처에 살던 사람이 진범으로 부상했다. |
| 殺人現場の近くに住んでいた男が真犯人として浮上した。 | |
| ・ | 그녀는 학자로서 많은 상을 수상했습니다. |
| 彼女は学者として多くの賞を受賞しています。 | |
| ・ | 그의 작품은 문단에서 상을 수상했습니다. |
| 彼の作品は文壇での賞を受賞しました。 | |
| ・ | 그의 소설이 올해의 문학상을 수상했다. |
| 彼の小説が今年の文学賞を受賞した。 | |
| ・ | 그의 단편 소설이 신인 문학상을 수상했다. |
| 彼女の詩集が詩人賞を受賞した。 | |
| ・ | 대표단이 신기술을 도입하기 위해 협상했다. |
| 代表団が新技術を導入するために交渉した。 | |
| ・ | 앨범을 만들기 위해 사진을 현상했다. |
| アルバムを作るために写真を現像した。 | |
| ・ | 그는 담배 때문에 목이 상했다. |
| 彼はタバコで喉を傷めた。 | |
| ・ | 작년 영화제에서 작품상을 수상했다. |
| 昨年の映画祭で作品賞を受賞した。 | |
| ・ | 이 영화가 최우수 작품상을 수상했다. |
| この映画が最優秀作品賞を受賞した。 | |
| ・ | 그의 시가 문학 경연 대회에서 수상했다. |
| 彼の詩が文学コンテストで受賞した。 | |
| ・ | 과학 프로젝트 콘테스트에서 수상했다. |
| 科学プロジェクトのコンテストで受賞した。 |
