<샐러드の韓国語例文>
| ・ | 건강한 샐러드를 매일 먹도록 하고 있어요. |
| ヘルシーなサラダを毎日食べるようにしています。 | |
| ・ | 샐러드용 드레싱을 직접 만들었어요. |
| サラダ用のドレッシングを自分で作りました。 | |
| ・ | 샐러드에는 올리브 오일을 사용하고 있습니다. |
| サラダにはオリーブオイルを使っています。 | |
| ・ | 과일을 많이 넣은 샐러드가 인기입니다. |
| フルーツをたくさん入れたサラダが人気です。 | |
| ・ | 오이를 듬뿍 넣은 샐러드가 맛있어요. |
| キュウリをたっぷり入れたサラダが美味しいです。 | |
| ・ | 그릴 치킨을 곁들인 시저 샐러드를 만들었어요. |
| グリルチキンを添えたシーザーサラダを作りました。 | |
| ・ | 샐러드에 삶은 달걀을 올렸습니다. |
| サラダにゆで卵をのせました。 | |
| ・ | 샐러드에 견과류를 섞어 식감을 즐겼어요. |
| サラダにナッツを混ぜて食感を楽しみました。 | |
| ・ | 해산물 샐러드를 파티에서 대접했습니다. |
| シーフードサラダをパーティーで振る舞いました。 | |
| ・ | 따뜻한 수프와 함께 샐러드를 먹었어요. |
| 温かいスープと一緒にサラダを食べました。 | |
| ・ | 샐러드에 치즈를 토핑했습니다. |
| サラダにチーズをトッピングしました。 | |
| ・ | 샐러드에 사용하는 양상추를 씻었어요. |
| サラダに使うレタスを洗いました。 | |
| ・ | 샐러드에 신선한 토마토를 넣었습니다. |
| サラダに新鮮なトマトを加えました。 | |
| ・ | 아침 식사로 과일 샐러드를 먹었어요. |
| 朝食にフルーツサラダを食べました。 | |
| ・ | 당근을 소금에 절여서 샐러드로 만들었습니다. |
| 人参を塩漬けしてサラダにしました。 | |
| ・ | 야채를 비스듬히 잘라서 샐러드로 만들었어요. |
| 野菜を斜めに切ってサラダにしました。 | |
| ・ | 달걀을 으깨서 샐러드에 섞습니다. |
| たまごをすりつぶして、サラダに混ぜます。 | |
| ・ | 무를 채 썰어서 샐러드에 추가합니다. |
| 大根を千切りにして、サラダに加えます。 | |
| ・ | 토마토를 깍둑썰기 해서 샐러드로 만들었어요. |
| トマトを角切りにしてサラダにしました。 | |
| ・ | 오이를 어슷썰기 해서 샐러드로 만들었어요. |
| きゅうりを斜め切りにしてサラダにしました。 | |
| ・ | 채 썬 사과를 샐러드에 넣었습니다. |
| 千切りのりんごをサラダに入れました。 | |
| ・ | 채 썬 파프리카를 샐러드에 첨가했습니다. |
| 千切りのパプリカをサラダに加えました。 | |
| ・ | 양배추를 채 썰어서 샐러드를 만들었어요. |
| キャベツを千切りにしてサラダを作りました。 | |
| ・ | 훈제 재료를 사용한 샐러드는 건강하고 맛있어요. |
| 薫製材料を使ったサラダは健康的で美味しいです。 | |
| ・ | 훈제 닭고기는 시저 샐러드에 최적입니다. |
| 薫製鶏肉はシーザーサラダに最適です。 | |
| ・ | 훈제한 오리고기를 샐러드에 사용했어요. |
| スモークした鴨肉をサラダに使いました。 | |
| ・ | 칼로리를 신경 써서 샐러드를 골랐어요. |
| カロリーを気にしてサラダを選びました。 | |
| ・ | 샐러드에 신선한 허브를 토핑했습니다. |
| サラダに新鮮なハーブをトッピングしました。 | |
| ・ | 캐슈넛을 첨가한 샐러드가 영양 만점이에요. |
| カシューナッツを加えたサラダが、栄養満点です。 | |
| ・ | 캐슈넛을 토핑하면 샐러드가 한층 맛있어집니다. |
| カシューナッツをトッピングすると、サラダが一層美味しくなります。 | |
| ・ | 캐슈넛을 샐러드에 토핑했습니다. |
| カシューナッツをサラダにトッピングしました。 | |
| ・ | 연유를 뿌려서 과일 샐러드를 즐겼어요. |
| 練乳をかけて、フルーツサラダを楽しみました。 | |
| ・ | 곡류를 사용한 샐러드는 색채가 풍부합니다. |
| 穀類を使ったサラダは彩りが豊かです。 | |
| ・ | 곡류를 사용한 샐러드가 맛있어요. |
| 穀類を使ったサラダが美味しいです。 | |
| ・ | 샐러드에 후춧가루를 뿌려 맛을 돋보이게 했어요. |
| サラダにこしょうを振りかけて、味を引き立てました。 | |
| ・ | 식초를 넣은 드레싱이 샐러드에 어울립니다. |
| 酢を効かせたドレッシングがサラダに合います。 | |
| ・ | 식초를 넣은 샐러드가 호평입니다. |
| 酢を効かせたサラダが好評です。 | |
| ・ | 이 샐러드는 영양 만점으로 건강에 좋다. |
| このサラダは栄養満点で健康に良い。 | |
| ・ | 소금기가 있는 샐러드 드레싱을 만들었다. |
| 塩気のあるサラダドレッシングを作った。 | |
| ・ | 쓴맛이 나는 잎채소를 샐러드에 첨가했다. |
| 苦みのある葉野菜をサラダに加えた。 | |
| ・ | 샐러드를 주무르고 드레싱을 입히다. |
| サラダを揉んでドレッシングをなじませる。 | |
| ・ | 부글부글 끓이는 동안 샐러드를 만든다. |
| ぐつぐつと煮込んでいる間にサラダを作る。 | |
| ・ | 데친 양상추를 샐러드로 만든다. |
| 湯通ししたレタスをサラダにする。 | |
| ・ | 데친 야채를 샐러드로 만들다. |
| 湯通しした野菜をサラダにする。 | |
| ・ | 목이버섯을 샐러드에 토핑했다. |
| キクラゲをサラダにトッピングした。 | |
| ・ | 샐러드에 목이버섯을 추가했다. |
| サラダにキクラゲを加えた。 | |
| ・ | 홍당무를 다져서 샐러드로 만든다. |
| 赤大根を刻んでサラダにする。 | |
| ・ | 느타리버섯을 샐러드에 넣는다. |
| ヒラタケをサラダに加える。 | |
| ・ | 순무를 샐러드에 첨가한다. |
| カブをサラダに加える。 | |
| ・ | 샐러드에는 식용유를 조금 첨가합니다. |
| サラダには食用油を少し加えます。 |
