【손님】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<손님の韓国語例文>
경품이란, 판매하는 상품과 함께 손님에게 건네는 물품을 말한다.
景品とは、売る商品に添えて客に渡す品物をいう。
주변에서 시끄럽게 떠드는 통에 손님의 중요한 얘기를 못 들었다.
周りでずいぶんうるさくされたためお客様の重要な話を聞けなかった。
손님을 봉으로 삼다.
お客様をかもにする。
60세 이상의 손님은 20% 할인입니다.
60歳以上のお客様は20%割引です。
손님들이 들이닥칠 텐데 이 일을 어쩌면 좋아.
すぐお客さんがやって来るのにこれをどうすればいいかな。
20명 이상의 단체손님만 단체 할인이 적용된다.
20人以上のグループ客のみ、団体割引が適用される。
단골 손님에게는 말하지 않아도 음식이 나온다.
馴染みの客には黙ってても料理が出てくる。
이 가게는 손님이 조금씩 줄더니 이제는 파리만 날린다.
この店は、お客様が少しずつ減っていき、今は不景気である。
원리 원칙대로 실행하면 손님이 늘어난다.
原理原則通りに実行すればお客が増える。
손님을 접대하다.
お客様を接待する。
오늘은 손님 접대로 늦을 겁니다.
今日はお客様の接待で遅くなります。
진열이나 가게의 분위기가 손님의 흥미를 끌다.
ディスプレイや店の雰囲気がお客様の興味を引く。
손님이 뜸하다.
客の姿はまばらだ。
요즘 손님이 뜸하다.
最近、客足が遠のく。
점원의 불친절로 인해 손님의 불만이 높아지고 있다.
店員の不親切でお客様の不満が高まっている。
백화점은 손님으로 미어터졌다.
デパートはお客ですし詰め状態だ。
많은 손님이 가게 앞에서 개점을 기다리고 있다.
たくさんのお客さんがお店の前で開店を待っている。
손님을 가게에서 쫓아냈어요.
お客様を店から追い出しました。
손님을 자리로 안내하다.
お客様を席へ案内する。
손님의 어조는 터무니없이 강경했다.
顧客の語調はとてつもなく強硬だった。
그 파티에 초대된 손님 중 몇 명은 프랑스인이었다.
そのパーティに招かれた客の何人かはフランス人でした。
인감에 새길 손님의 성명을 기입해 주세요.
印鑑に彫るお客様の姓名をご記入いただきます。
매회 손님이 편한 일시를 골라서 수강할 수 있습니다.
毎回お客様の都合の良い日時を選んで受講できます。
새로운 시도로 손님을 끌어 모을 계획이다.
新たな試みで顧客を引き付ける計画だ。
만일 업무 중에 손님과 트러블이 생기면 바로 점장을 불러주세요.
万一、仕事中しにお客様とトラブルが起きたら、すぐに店長を呼んでください。
지금 손님맞이 대청소를 하고 있어요.
今、お客迎えのために大掃除をしています。
서울에서 손님이 오셔서 공항까지 배웅갔다.
ソウルからお客様が来てて、空港まで見送りに行った。
그는 달갑지 않은 손님이다.
彼はありがたくない客だ。
발매에 선행해 단골손님에게 신제품을 선보입니다.
発売に先行してお得意様に新製品を披露します。
나는 이 집 단골손님이다.
私はこの家の常連です。
1 2 3 4 5 6  (6/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.