【에서】の例文_302
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<에서の韓国語例文>
출제에 대한 정보는 웹사이트에서 확인할 수 있습니다.
出題に関する情報はウェブサイトで確認できます。
출구에서는 시가지를 한눈에 볼 수 있습니다.
出口からは市街地が一望できます。
출구에서는 예쁜 화단이 보입니다.
出口からは綺麗な花壇が見えます。
지하철 출구 바로 앞에서 기다릴게요.
地下鉄の出口のすぐ前でお待ちします。
시장에서 양말 세 켤레를 샀어요.
市場で靴下三足を買いました。
신발가게에서 구두 한 컬레를 샀어요.
靴屋で靴を一足買いました。
이 거래소에서는 주요 통화 거래량이 하루에 몇 십억달러에 달한다.
この取引所では、主要な通貨の出来高が一日に数十億ドルに達する。
그의 연구 성과는 권위 있는 학술 회의에서 발표되었습니다.
彼の研究成果は権威ある学術会議で発表されました。
그녀는 그 분야에서 권위 있는 인물이에요.
彼女はその分野で権威のある人物です。
위임장은 부동산 거래에서 일반적으로 사용됩니다.
委任状は不動産の取引において一般的に使用されます。
습도가 낮은 환경에서는 정전기가 발생하기 쉽고 감전사고가 증가합니다.
湿度が低い環境では静電気が発生しやすく、感電事故が増加します。
비가 내리고 있을 때 야외에서 배선 공사를 실시하면 감전의 위험이 높아집니다.
雨が降っているときに屋外で配線工事を行うと感電のリスクが高まります。
이 안건을 회의에서 만장일치로 채택했습니다.
この案件を会議で満場一致で採択しました。
회의에서는 그의 아이디어가 채택되었습니다.
会議では、彼のアイデアが採択されました。
회의에서 우리는 그 문제에 대해 결의를 채택했다.
会議で我々はその問題について決議を採択した。
회의에서 결의가 가결되었다.
会議で決議が可決された。
그 회사는 시장 경쟁에서 천하무적이다.
その会社は市場の競争において天下無敵だ。
부적을 가지고 중요한 경기에서 성공을 기원했다.
お守りを持って、重要な試合で成功を祈った。
신사에서 액막이 부적을 샀다.
神社で厄除けのお守りを買った。
행사장에서는 테이블이 배치되어 참가자들이 식사를 즐길 수 있습니다.
イベント会場ではテーブルが配置され、参加者が食事を楽しめます。
전시회장에서는 작품들이 배치되어 관람객들이 감상할 수 있습니다.
展示会場では作品が配置され、来場者が鑑賞できます。
배치된 부서에서는 여성은 딱 저 혼자뿐이에요.
配属された部署では女性は私たった一人のみです。
어제 회의에서의 결정이 개운치 않다.
昨日の会議での決定がすっきりしない。
요즘 젊은이들은 답답한 일상에서 벗어나 새로운 모험을 즐기는 것을 좋아한다.
最近の若者達は、もどかしい日常から抜け出して新たな冒険を楽しむことを好む。
회사에서 답답하다고 느끼지면 휴가를 내자!
会社で息苦しいと感じたら休暇を取ろう!
그 회의에서의 이견이 개운치 않다.
あの会議での意見の食い違いがもやもやする。
민중 사이에서 불만이 고조되고 있다.
民衆の間で不満が高まっている。
그 상황에서는 화를 참을 수 밖에 없었다.
あの状況には怒りをこらえることしかなかった。
그 장면에서 나는 킥킥 웃고 말았다.
そのシーンで私はくすっと笑ってしまった。
그의 철면피 성격은 그를 어려운 상황에서 이겨낼 수 있는 힘을 준다.
彼の鉄面皮の性格は、彼を困難な状況から乗り越えさせる力を与える。
그는 후안무치하게도 그녀의 지갑에서 돈을 훔쳤다.
彼は厚顔無恥にも彼女の財布からお金を盗んだ。
그는 창고에서 부품을 빼돌렸다.
彼は倉庫から部品を盗み取った。
그는 바둑의 명수이며, 수많은 대회에서 우승해 왔다.
彼は囲碁の名手であり、数々の大会で優勝してきた。
인공지능 알파고가 바둑 승부에서 인간을 이겼다.
人工知能「アルファ碁」が囲碁の勝負で人間を破った。
그는 장기의 명인으로 유명하며 많은 토너먼트에서 우승해 왔다.
彼は将棋の名人として有名で、多くのトーナメントで優勝してきた。
장기에서 전략을 짜고 다음 한 수를 생각하고 있었다.
将棋で戦略を練り、次の一手を考えていた。
그들은 골목에서 불법적인 거래를 하고 있었습니다.
彼らは路地裏で不法な取引を行っていました。
그들은 뒷골목에서 비밀 모임을 가졌습니다.
彼らは路地裏で秘密の会合を持ちました。
문 앞에서 노크하자 누군가가 응답했어요.
ドアの前でノックすると、誰かが応答しました。
그녀는 정원에서 꽃을 재배하는 것을 좋아합니다.
彼女は庭で花を栽培するのが好きです。
그는 집 마당에서 채소를 재배하고 있습니다.
彼は自宅の庭で野菜を栽培しています。
그 지역에서는 커피가 재배되고 있습니다.
その地域では、コーヒーが栽培されています。
이 지역에서는 포도가 재배되고 있습니다.
この地域では、葡萄が栽培されています。
그는 비닐하우스에서 토마토를 재배하고 있습니다.
彼はビニールハウスでトマトを栽培しています。
이 지방에서는 주로 사과와 복숭아를 재배하고 있습니다.
この地方では主にリンゴと桃を栽培しています。
이 농장에서는 포도와 블루베리를 재배하고 있습니다.
この農場ではブドウとブルーベリーを栽培しています。
장미원에서 많은 장미를 사진으로 찍었습니다.
バラ園でたくさんのバラを写真に撮りました。
장미원에서 다양한 색의 장미를 즐기고 있습니다.
バラ園でさまざまな色のバラを楽しんでいます。
동네 꽃집에서 아름다운 장미를 발견했어요.
町の花屋で美しいバラを見つけました。
그는 꽃집에서 꽃을 골라 집으로 가져갔습니다.
彼は花屋で花を選び、家に持ち帰りました。
[<] 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310  [>] (302/379)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.