<용해되다の韓国語例文>
| ・ | 펀치를 사용해서 서류를 정리해 드리겠습니다. |
| 穴開け器を使って、書類を整理いたしましょう。 | |
| ・ | 서류에 구멍을 뚫을 때는 이 펀치를 사용해 주십시오. |
| 書類に穴を開ける際は、この穴開け器をご使用ください。 | |
| ・ | 수중에 있는 문방구를 사용해서 메모를 썼어요. |
| 手元にある文房具を使ってメモを書きました。 | |
| ・ | 안전벨트를 잊지 말고 착용해 주세요. |
| シートベルトを忘れずに装着してくださいね。 | |
| ・ | 어린이는 반드시 안전벨트를 착용해야 합니다. |
| お子様には、必ずシートベルトを着用させてください。 | |
| ・ | 세포로부터 배출된 이산화탄소나 노폐물을 회수해서 정맥이라는 길을 사용해 심장으로 혈액을 되돌린다. |
| 細胞から排出された二酸化炭素や老廃物を回収して、静脈という道を使って心臓に血液を戻す。 | |
| ・ | 어플을 이용해서 채팅을 합니다. |
| アプリを利用してチャットをします。 | |
| ・ | 새로운 앱을 사용해 효율적으로 작업을 관리하는 법을 배웠다. |
| 新しいアプリを使って効率的にタスクを管理する方法を学んだ。 | |
| ・ | 테이프를 사용해 포스터를 벽에 붙였어요. |
| テープを使ってポスターを壁に貼りました。 | |
| ・ | 크레파스를 사용해서 형형색색의 꽃을 그렸습니다. |
| クレパスを使って、色とりどりの花を描きました。 | |
| ・ | 펜의 그립이 부드러워, 장시간 사용해도 쾌적합니다. |
| ペンのグリップが柔らかく、長時間使用しても快適です。 | |
| ・ | 펜을 사용해서 아이디어를 종이에 썼어요. |
| ペンを使って、アイデアを紙に書きました。 | |
| ・ | 펜을 사용해서 수첩에 일정을 적었어요. |
| ペンを使って、手帳に予定を書き込みました。 | |
| ・ | 펜을 사용해 서류에 사인을 했습니다. |
| ペンを使って、書類にサインをしました。 | |
| ・ | 매직펜을 사용해서 달력에 일정을 적었어요. |
| マジックペンを使って、カレンダーに予定を書き込みました。 | |
| ・ | 매직펜을 사용해서 컬러풀한 그림을 그렸습니다. |
| マジックペンを使って、カラフルな図を描きました。 | |
| ・ | 호치키스를 사용해서 간단하게 서류를 철했어요. |
| ホチキスを使って、簡単に書類を綴じました。 | |
| ・ | 스테이플러를 사용해서 보고서를 정리했어요. |
| ホチキスを使って、報告書を整理しました。 | |
| ・ | 참신한 아이디어가 살려진 문구를 보면 사용해 보고 싶어진다. |
| 斬新なアイデアが活かされた文具を見ると、使ってみたくなる。 | |
| ・ | 펜 케이스를 사용해서 문방구를 한데 모았어요. |
| ペンケースを使って、文房具をひとまとめにしました。 | |
| ・ | 분필을 사용해서 그림이나 표를 칠판에 그렸습니다. |
| チョークを使って、図や表を黒板に描きました。 | |
| ・ | 메모지를 이용해서 전화 내용을 메모했어요. |
| メモ用紙を利用して、電話の内容をメモしました。 | |
| ・ | 메모를 할 때는 이면지를 이용해 주시기 바랍니다. |
| メモを取る際には、裏紙を利用してください。 | |
| ・ | 지금까지의 경험과 실적을 활용해 앞으로 다양한 사업을 전개하겠습니다. |
| 今までの経験と実績を活かし、今後も様々な事業を展開します。 | |
| ・ | 집게핀은 장시간 사용해도 머리에 부담이 가지 않습니다. |
| ヘアクリップは長時間使っても髪に負担がかかりません。 | |
| ・ | 집게핀을 사용해서 살짝 머리를 정리했어요. |
| ヘアクリップを使って、さっと髪をまとめました。 | |
| ・ | 세계지도를 사용해서 지리적인 특징을 배워봅시다. |
| 世界地図を見て、異なる気候帯について学びましょう。 | |
| ・ | 세계지도를 사용해서 각국의 위치를 확인하세요. |
| 世界地図を使って、各国の位置を確認しましょう。 | |
| ・ | 이 용지를 사용해, 리포트를 인쇄해 주세요. |
| この用紙を使って、レポートを印刷してください。 | |
| ・ | 주판 구슬을 사용해서 계산 문제를 풀었어요. |
| 算盤の珠を使って、計算問題を解きました。 | |
| ・ | 주판을 사용해 계산을 해 봅시다. |
| 算盤を使って計算をしてみましょう。 | |
| ・ | 양면테이프를 사용해서 사진을 앨범에 고정했어요. |
| 両面テープを使って、写真をアルバムに固定しました。 | |
| ・ | 비녀를 사용해서 머리 모양을 다듬었어요. |
| かんざしを使って、髪型を整えました。 | |
| ・ | 꽹과리를 사용해서 리듬에 맞춘 퍼포먼스를 했습니다. |
| 鉦を使って、リズムに合わせたパフォーマンスを行いました。 | |
| ・ | 고추를 사용해서 요리에 자극을 주었습니다. |
| 唐辛子を使って、料理に刺激を加えました。 | |
| ・ | 자를 사용해서 편지 봉투에 줄을 그었습니다. |
| 定規を使って、手紙の封筒にラインを引きました。 | |
| ・ | 자를 사용해서 선을 똑바로 그었어요. |
| 定規を使って、線をまっすぐ引きました。 | |
| ・ | 풀을 사용해 노트에 사진이나 메모를 붙였습니다. |
| のりを使って、ノートに写真やメモを貼り付けました。 | |
| ・ | 풀을 사용해 종이를 단단히 붙였어요. |
| のりを使って、紙をしっかりと貼り合わせました。 | |
| ・ | 회의할 때 포스트잇을 사용해서 아이디어를 정리했어요. |
| 会議の際にポストイットを使って、アイデアをまとめました。 | |
| ・ | 이 샤프는 장시간 사용해도 쉽게 피로해지지 않습니다. |
| このシャーペンは、長時間使用しても疲れにくいです。 | |
| ・ | 머리핀을 사용해서 머리를 다듬었어요. |
| ヘアピンを使って、髪型を整えました。 | |
| ・ | 헤어밴드를 사용해서 머리를 다듬었어요. |
| ヘアバンドを使って、髪型を整えました。 | |
| ・ | 리본을 사용해서 선물을 더 특별하게 보여줬어요. |
| リボンを使って、プレゼントをより特別に見せました。 | |
| ・ | 리본을 사용해서 선물 포장을 멋스럽게 했습니다. |
| リボンを使って、ギフトのラッピングをおしゃれにしました。 | |
| ・ | 파를 사용해서 가정에서 간단하게 라면 토핑을 할 수 있습니다. |
| ネギを使って、家庭で簡単にラーメンのトッピングができます。 | |
| ・ | 데이터의 정확성을 확인하기 위해서, 통계적 수법을 사용해 검증을 했다. |
| データの正確性を確認するために、統計的手法を使用して検証を行った。 | |
| ・ | 비아냥을 포함한 말은 신중하게 사용해야 합니다. |
| 皮肉を含む言葉は、慎重に使うべきです。 | |
| ・ | 아이의 숨소리가 조용해서 안심했어요. |
| 子どもの寝息が静かで、安心しました。 | |
| ・ | 창구에서 기다리실 때는 번호표를 이용해 주시기 바랍니다. |
| 窓口にてお待ちいただく際には、番号札をご利用ください。 |
