【이나】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이나の韓国語例文>
생환자는 혹한 속에서 며칠씩이나 지냈다.
生還者は極寒の中で何日も過ごした。
밀가루는 빵이나 케이크의 주요 재료 중 하나입니다.
小麦粉はパンやケーキの主要な材料の一つです。
쌀은 새로운 것이 맛있지만, 밀이나 밀가루는 조금 시간이 지난 편이 사용하기 쉽고 맛있다.
米は新しいのが美味しいが、小麦や小麦粉は少し時間が経った方が使いやすくて美味しい。
도매는 제조업이나 시장으로부터 상품을 구입해 소매업자에게 상품을 판매하는 것입니다.
卸売りは、製造業や市場から商品を仕入れ、小売業者に商品を販売することです。
임신 중인 여성은 흡연이나 알코올을 삼가도록 권장됩니다.
妊娠中の女性は、喫煙やアルコールを控えるように勧められます。
임신 중에는 요통이나 등의 통증이 자주 발생합니다.
妊娠中は腰痛や背中の痛みがよく起こります。
임신 초기의 증상은 메스꺼움이나 피로감 등이 있습니다.
妊娠初期の症状は吐き気や倦怠感などがあります。
부추기는 말은 종종 폭력 사건이나 충돌을 일으킵니다.
煽りの言葉はしばしば暴力事件や衝突を引き起こします。
종양은 자율적인 이상 증식을 하는 세포의 덩어리로 악성에는 암이나 육종 등이 있다.
腫瘍は、自律的な異常増殖をする細胞の集まりで、悪性のものに癌・肉腫などがある。
피부염이나 피부종양 등 폭넓은 질환을 다루고 있습니다.
皮膚炎、皮膚腫瘍といった幅広い疾患を扱っています。
톳에는 뼈를 튼튼하게 하는 칼슘이나 장을 깨끗하게 하는 식유섬유가 듬뿍 들어 있어요.
ひじきには、骨を強くするカルシウムや腸を綺麗にする食物繊維が、たっぷり含まれています。
구이는 숯불이나 그릴에 구우면 향이 풍부해집니다.
焼き物は、炭火やグリルで焼くと香りが豊かになります。
덮밥에는 돈가스 덮밥이나 튀김 덮밥 등 다양한 종류가 있습니다.
丼には、カツ丼や天丼など多彩な種類があります。
덮밥에는 간장이나 양념 등의 조미료가 곁들여지는 경우가 있습니다.
丼には、醤油やたれなどの調味料が添えられることがあります。
덮밥은 밥 위에 생선이나 고기, 야채 등을 올리거나 섞어 먹습니다.
丼は、ご飯の上に魚や肉、野菜などをのせたり、混ぜ込んだりして食べます。
덮밥은 간편하게 먹을 수 있기 때문에 점심이나 저녁 식사에 인기가 있습니다.
丼は、手軽に食べられるのでランチや夕食に人気があります。
무침은 밥이나 면류 반찬으로도 인기가 있습니다.
和え物は、ご飯や麺類のおかずとしても人気があります。
무침에는 참기름이나 간장, 미림 등의 조미료가 사용되는 경우가 많습니다.
和え物には、ごま油や醤油、みりんなどの調味料が使われることが多いです。
찜은 지방을 자제하고 싶은 사람이나 다이어트 중인 사람에게 추천합니다.
蒸し物は脂肪を控えたい人やダイエット中の人におすすめです。
찜을 만들 때는 재료를 자르는 방법이나 손질이 중요합니다.
蒸し物を作る際には、食材の切り方や下ごしらえが重要です。
조미김은 쌀이나 면 요리에도 어울립니다.
味付け海苔はお米や麺料理にも合います。
서양인의 예술은 리얼리즘이나 추상주의 등의 다양한 스타일을 가지고 있습니다.
西洋人の芸術は、リアリズムや抽象主義などの様々なスタイルを持っています。
동양인은 종종 가족이나 커뮤니티를 중시합니다.
東洋人はしばしば家族やコミュニティを重視します。
실명은 운전이나 이동에 관한 문제를 일으킵니다.
失明は運転や移動に関する問題を引き起こします。
실명은 눈의 질병이나 외상에 의해 발생할 수 있습니다.
失明は目の病気や外傷によって引き起こされることがあります。
우리들의 생활이나 산업을 떠받치는 자원은 지구상에 한정된 양밖에 존재하지 않는다.
私たちの生活や産業を支えている資源は、地球上に限られた量しか存在しない。
제조 공장이나 기술자 등의 구인 정보를 게재 중입니다.
製造工場や技術者などの求人情報を掲載中です。
고용주는 능력이나 경험을 중시합니다.
雇用主は能力や経験を重視します。
임산부는 임신 중에 흡연이나 음주를 피할 필요가 있습니다.
妊婦は妊娠中に喫煙や飲酒を避けることが必要です。
줄거리를 읽으면 등장인물의 심정이나 배경을 잘 이해할 수 있습니다.
あらすじを読むと、登場人物の心情や背景がよく理解できます。
벌레는 초원이나 삼림 등 다양한 서식지에 있습니다.
虫は草原や森林など、さまざまな生息地にいます。
애벌레는 풀이나 나뭇잎을 먹고 영양을 얻는다.
幼虫は草や木の葉を食べて栄養を得る。
애벌레는 성충이 될 때까지 잠시 땅속이나 식물 위에서 지낸다.
幼虫は成虫になるまでしばらくの間、地中や植物の上で過ごす。
자신의 실수나 나쁜 일을 반성하고 행동이나 발언을 삼가다.
自分の失敗や悪事を反省して、行動や発言を控える。
연극이나 영화를 관람하다.
演劇や映画を観覧する。
거래량 증가는 주가 상승이나 하에 앞서 발생할 수 있습니다.
出来高の増加は、株価の上昇や下降に先行して発生することがあります。
권한이나 직무를 위임하다.
権限や職務を委任する。
정전기는 기기의 고장이나 데이터 손실을 일으킬 수 있습니다.
静電気は機器の故障やデータ損失を引き起こす可能性があります。
정전기는 마찰이나 접촉 등에 의해서 일어난다.
静電気は摩擦や接触などよって起こる。
장기는 지적인 게임이며, 전술이나 전략을 구사하여 상대를 물리친다.
将棋は知的なゲームであり、戦術や戦略を駆使して相手を打ち負かす。
적절하게 처리되지 않은 폐기물은 생활 환경이나 공중위생을 악화시킵니다.
適正処理が行われない廃棄物は生活環境や公衆衛生を悪化させます。
동년배 그룹에서의 활동은 우정이나 신뢰를 쌓기 위한 훌륭한 기회입니다.
同年輩のグループでの活動は、友情や信頼を築くための素晴らしい機会です。
동년배끼리의 우정은 서로의 버팀목이나 격려가 될 수 있습니다.
同年輩同士の友情は、互いの支え合いや励ましになることがあります。
연장자의 경험이나 지혜는 존중해야 합니다.
年長者の経験や知恵は尊ぶべきです。
백 살이 되면 많은 사람들이 가족이나 친구로부터 편지나 선물을 받습니다.
100歳になると、多くの人が家族や友人から手紙や贈り物を受け取ります。
100세가 되면 많은 사람들은 가족이나 친구들로부터 축복을 받습니다.
100歳に達すると、多くの人は家族や友人から祝福を受けます。
세일 상품은 반품이나 교환이 불가능합니다.
セール品の返品、交換はできません。
영상은 때로 사람들의 생각이나 행동을 바꾸는 힘을 가집니다.
映像は時に人々の考えや行動を変える力を持ちます。
배아의 성장에는 유전자의 발현이나 세포의 분화가 중요합니다.
胚の成長には遺伝子の発現や細胞の分化が重要です。
배아의 발달 단계에서는 중요한 기관이나 조직이 형성됩니다.
胚の発達段階では、重要な器官や組織が形成されます。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.