【이다】の例文_71
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이다の韓国語例文>
손에 굳은살이 박이다.
手にたこができる。
발뒤꿈치는 발바닥 가장 뒤에 있는 부분이다.
かかとは、足裏の最も後の部分である。
습지는 물과 육지의 접점이며 생산력이 풍부한 것 등으로 다양한 동식물의 생식 생육지이다.
湿地は水と陸の接点であること、生産力に富むこと等から多様な動植物の生息・生育地となる。
지열에너지 개발에는 지질학적 지식이 필수적이다.
地熱エネルギーの開発には地質学的な知識が不可欠だ。
지열에너지는 지구의 미래를 지탱하는 에너지원이다.
地熱エネルギーは地球の未来を支えるエネルギー源だ。
지열에너지는 자연의 혜택이다.
地熱エネルギーは自然の恵みだ。
지열에너지 발전방식을 연구 중이다.
地熱エネルギーの発電方式を研究中だ。
지각의 이동이 대륙이동설의 기반이다.
地殻の移動が大陸移動説の基盤だ。
굴뚝이 연기를 빨아들이다.
煙突が煙を吸い込む。
청소기로 먼지를 빨아들이다.
掃除機でほこりを吸い込む。
장작을 불태워서 몸을 녹이다.
薪を燃やすことで暖を取る。
접착제로 붙이다.
接着剤でくっつける。
이 자리를 사수하는 것이 우리의 사명이다.
この立場を死守することが、我々の使命だ。
지도자의 이러한 태도는 조직의 사기를 떨어뜨리는 일이다.
指導者のこのような態度は、組織の士気を下げることになる。
사기를 높이다.
士気を高める。
모병제는 군 인력 충원에 효과적인 방법이다.
募兵制は、軍の人員補充に効果的な方法だ。
징병제는 국가 방위력을 강화하기 위한 수단이다.
徴兵制は国の防衛力を強化するための手段だ。
징병제 도입은 국방에 중요한 결정이다.
徴兵制の導入は国防にとって重要な決定だ。
최저임금 인상은 소득 주도 성장의 큰 전환점이 될 것이다.
最低賃金引き上げは、所得主導成長の大きな転換点になるだろう。
불성실한 태도를 계속 취하는 한, 그는 신뢰 받을 수 없을 것이다.
不誠実な態度をとり続ける限り、彼は信頼されることはないだろう。
이 트럭은 짐을 싣고도 승차감이 안정적이다.
このトラックは荷物を積んでも乗り心地が安定している。
포스터를 붙이다.
ポスターを貼る。
회보 배포일은 매달 15일이다.
会報の配布日は毎月15日だ。
회보 발행일은 매월 1일이다.
会報の発行日は毎月1日だ。
올해 친목회는 코로나 사태의 여파로 온라인으로 개최될 것이다.
今年の懇親会はコロナ禍の影響でオンラインで開催される。
그의 일가족은 봉사활동에도 적극적이다.
彼の一家は、ボランティア活動にも積極的だ。
자포자기한 행동은 문제를 더 악화시킬 뿐이다.
自暴自棄な行動は、問題をさらに悪化させるだけだ。
그의 최신작 영화가 대히트로 흥행 수입이 기록적이다.
彼の最新作の映画が大ヒットで興行収入が記録的だ。
그들은 적을 쓰러뜨리기 위해서가 아니라 사랑하는 사람을 위해서 싸웠던 것이다.
彼らは敵を倒すためではなく、愛する人のために戦ったのだ。
분노는 그 자신을 해치는 적이다.
怒りはその身を滅ぼす敵だ。
적을 알고 나를 알면 백전백승이다.
敵を知り、己を知れば百戦危うからず。
그 정치가와 저널리스트는 앙숙이다.
その政治家とジャーナリストは犬猿の仲だ。
그 팀의 주장과 코치는 앙숙이다.
そのチームのキャプテンとコーチは犬猿の仲だ。
저 두 사람은 옛날부터 앙숙이다.
あの二人は昔から犬猿の仲だ。
그 팀의 주장과 코치는 원수지간이다.
そのチームのキャプテンとコーチは犬猿の仲だ。
그 팀의 리더와 멤버는 원수지간이다.
そのチームのリーダーとメンバーは仇同士だ。
그들의 가족은 대대로 원수지간이다.
彼らの家族は代々仇同士だ。
그 정치가들은 원수지간이다.
その政治家たちは仇同士である。
그 기업과 경쟁사는 원수지간이다.
その企業とライバル会社は仇同士だ。
그들은 오랜 원수지간이다.
彼らは長年の仇同士だ。
규칙은 엄격하지만 유명무실한 것들뿐이다.
規則は厳しいが、有名無実なものばかりだ。
그의 지위는 유명무실한 것이다.
彼の地位は有名無実なものだ。
그의 자화자찬은 장기적으로는 그의 발목을 잡을 것이다.
彼の自画自賛は、長期的には彼の足を引っ張るだろう。
그의 자화자찬은 자기방어의 일환이다.
彼女の自画自賛は、自己防衛の一環だ。
여전히 묵묵히 홀로 일할 뿐이다.
相変わらず黙々と一人で仕事をするだけだ。
때로 말보다 침묵이 더 효과적이다.
ためには言葉より沈黙のほうがより効果的だ。
그녀의 편곡은 독특한 리듬감이 특징이다.
彼女の編曲は独特のリズム感が特徴だ。
편집이란 작곡가의 선율에 반주를 붙이는 작업이다.
編曲とは、作曲家の旋律に対して伴奏をつける作業である。
그가 작사한 가사는 감동적이다.
彼の作詞した歌詞は感動的だ。
그가 작사한 가사는 시적이다.
彼の作詞した歌詞は詩的だ。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (71/125)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.