【이익】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이익の韓国語例文>
무관세 때문에 이익이 늘었다.
無関税のため、利益が増えた。
그 거래를 중개함으로써 쌍방의 이익을 극대화했습니다.
その取引を仲介することで双方の利益を最大化しました。
그 사업가는 염치없이 사회적 책임을 다하지 않고 이익 추구에 나섭니다.
その実業家は恥知らずにも、社会的責任を果たさずに利益追求に走ります。
그 경영자는 염치가 없을 정도로 이익을 추구하고 윤리를 무시합니다.
その経営者は恥知らずなほど利益を追求し、倫理を無視します。
그 지도자는 염치가 없을 정도로 권력을 남용하고 공공의 이익을 무시합니다.
その指導者は恥知らずなほど権力を乱用し、公共の利益を無視します。
그는 파렴치한 행동으로 항상 자신의 이익을 우선시합니다.
彼は恥知らずな行動で、いつも自分の利益を優先します。
회사는 불이익을 최소화하기 위해 노력하고 있습니다.
会社は不利益を最小限に抑えるために努力しています。
그 정책은 지역 사회에 불이익을 줄 것입니다.
その政策は地域社会に不利益を与えるでしょう。
그 합의는 우리에게 불이익입니다.
その合意は私たちにとって不利益です。
그 제안은 전체에 불이익을 초래합니다.
その提案は全体に不利益をもたらします。
그 정책은 학생에게 불이익을 줍니다.
その政策は学生に不利益を与えます。
이익을 최소화하기 위한 대책을 실행했습니다.
不利益を最小限にするための対策を実行しました。
이 법은 소비자에게 불이익을 초래합니다.
この法律は消費者に不利益をもたらします。
이익을 받지 않도록 주의가 필요합니다.
不利益を被らないように注意が必要です。
문제가 없는지 잘 확인하셔서 나중에 불이익이 생기지 않도록 하세요..
問題がないのかよくご確認され、後で不利益が生じないようにしてください。
이익을 피하기 위해 대책을 세웠습니다.
不利益を避けるために対策を立てました。
일을 못하는 상사를 치켜세우는 것은 회사에게 불이익이다.
仕事ができない上司をおだてることは、会社の不利益である。
피고인은 자기에게 불이익한 공술을 강요받지 않는다.
被告人は、自己に不利益な供述を強要されない。
그 계약은 우리에게 불이익을 초래합니다.
その契約は私たちに不利益をもたらします。
그 행동이 그에게 불이익을 주었습니다.
その行動が彼に不利益を与えました。
그 변경은 직원에게 불이익을 주었습니다.
その変更は従業員に不利益を与えました。
고객에게 불이익을 주지 않도록 노력하겠습니다.
顧客に不利益を与えないように努力します。
그의 행동이 모두에게 불이익을 주었습니다.
彼の行動が全員に不利益をもたらしました。
이익한 영향을 피하기 위해 계획을 변경했습니다.
不利益な影響を避けるために計画を変更しました。
이익한 정보를 공개했습니다.
不利益な情報を公開しました。
이익한 조건을 개선할 방법을 모색했어요.
不利益な条件を改善する方法を模索しました。
이익한 조건을 받아들일 수 없습니다.
不利益な条件を受け入れることはできません。
이익한 영향을 받지 않도록 준비했습니다.
不利益な影響を受けないように準備しました。
이익한 조건을 재검토해야 합니다.
不利益な条件を見直すべきです。
사이비 종교의 교주는 신자를 이용하여 이익을 얻고 있습니다.
似非宗教の教祖は、信者を利用して利益を得ています。
유권자는 선거를 통해 자신의 권리나 이익을 지킬 수 있습니다.
有権者は、選挙によって自分の権利や利益を守ることができます。
주식의 이익으로 손실을 상쇄하다.
株の利益で損失を相殺する。
이익 상승폭이 예상을 웃돌았다.
利益の上げ幅が予想を上回った。
영리 활동을 통해서 이익을 올리다.
営利活動を通じて利益を上げる。
이모작으로 얻은 이익을 새로운 설비에 투자했습니다.
二毛作で得た利益を新しい設備に投資しました。
노동법은 노동자의 권리나 이익을 지키는 법률입니다.
労働法は, 労働者の権利や利益を守る法律です。
수출 기업은 엔저의 영향으로 이익률이 상승했습니다.
輸出企業は円安の影響で利益率が上昇しました。
그의 제안은 많은 이익 단체의 지지를 받아 가결되었다.
彼の提案は多くの利益団体から支持を受け、可決された。
사람은 자기의 이익을 최대화하려고 합리적인 행동을 취한다.
人は自己の利益を最大化しようと、合理的な行動をとる。
이익을 극대화하기 위해 판매 전략이 재검토되었습니다.
利益を最大化するために販売戦略が見直されました。
신속한 행동이 이익을 극대화했습니다.
迅速な行動が利益を最大化しました。
그 법률가는 공공의 이익을 중시합니다.
その法律家は公共の利益を重視します。
약자에 대한 교육 투자는 사회 전체에 이익을 가져다 줍니다.
弱者への教育投資は社会全体に利益をもたらします。
이 법안은 시민의 이익에 실익을 가져다 줄 것으로 기대되고 있습니다.
経済政策の変更は多くの人々に実益をもたらします。
그의 비도덕적인 행위는 공공의 이익에 반합니다.
彼の非道徳的な行為は公共の利益に反します。
반도덕적인 결정은 공공의 이익을 해칩니다.
反道徳的な決定は公共の利益を損ないます。
도덕적인 판단을 내릴 때는 다른 사람의 이익도 고려해야 합니다.
道徳的な判断を下す際には、他者の利益も考慮する必要があります。
회사원은 회사의 이익을 극대화하기 위해 노력하고 있습니다.
会社員は会社の利益を最大化するために努力しています。
이익이 일치하는 것이 중요합니다.
利益が一致していることが重要です。
그는 일방적으로 자신의 이익을 추구합니다.
彼は一方的に自分の利益を追求します。
1 2 3 4 5 6  (3/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.